有奖纠错
| 划词

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第次做口译

评价该例句:好评差评指正

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口译

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了称职的口译员,在审判期间进行翻译。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.

来文提交人说,没有任何被告可以依赖谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工翻译

评价该例句:好评差评指正

Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.

另外还有两名译员为小组工

评价该例句:好评差评指正

Con el equipo trabajaron además dos hombres intérpretes.

此外,小组还有两名男译员帮助工

评价该例句:好评差评指正

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时译员和口译员都要经过严格的考试。

评价该例句:好评差评指正

El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.

小组还雇用了译员和司机帮助执行任务。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, la competencia del intérprete del concepto adquiría gran importancia.

因此,这概念的解释的能重要。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".

翻译在把些重要词句译成朝鲜语时出现错误,比如“国籍”和“国际的”。

评价该例句:好评差评指正

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成员都知道,口译人员服务最后时限再过15分钟就到了。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85口译/笔译员额的理由。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el programa de asignación de intérpretes es plenamente operacional en los cuatro lugares de destino.

同时,APG在所有四地点全面运行。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que e-Meets se vincule con el programa de asignación de intérpretes en todos esos lugares.

预料这些工地点将可以把e-Meets和APG挂起钩来。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻译事实。

评价该例句:好评差评指正

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口译,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

评价该例句:好评差评指正

Les pido a los intérpretes que tengan paciencia; no continuaremos ni un minuto más después de las 18.10 horas.

我们的会议不会持续到6时10分以后。

评价该例句:好评差评指正

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶段,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Ningún miembro de la delegación, salvo los intérpretes, podrá ser nacional del Estado Parte al que se efectúe la visita.

代表团的成员,除口译员不得为接受查访国的国民。

评价该例句:好评差评指正

Varios encargados de preparar reclamaciones asistieron a las entrevistas con los reclamantes y muchos de ellos prestaron servicios de intérprete.

索赔人准备人往往参加索赔人的访谈,为其担任翻译

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


涤格尔, 涤纶, 涤棉, 涤罪所, , 笛声, 笛子, , 嫡传, 嫡派,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

No había allí ningún intérprete del portavoz de la ciudad.

看来他不是诠释城市声音人。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Más de una vez les servíamos de intérpretes con algún gringo descarnado.

我们还不止一次为她们充当翻译,同某个毫不掩饰意国佬谈生意。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ella y Aguilar serían los principales intérpretes de Cortés, piezas clave en la conquista.

她和阿吉拉尔成为科尔特斯主要翻译,是征服过程中关键人物。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Tanto como intérprete, como compositora, involucrándome en la producción.

之后就开始了演绎创作以及制作过程。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Formaba parte de los obsequios que los mexicas les hicieron a los extranjeros y les servía de intérprete.

她是墨西加人向国人礼物之一,并同时担任翻译

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Estos días, Li Ming sirve por primera vez de intérprete a unos turistas mexicanos.

这几天,李明第一次为几位墨西哥游客做翻译

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero con Maluma encontré mucha, mucha química intelectual como intérprete, pero también como compositora.

但是和马鲁马一起时候,我发现作为表演者和作曲家,在思想上发生许多化学反应。

评价该例句:好评差评指正
约之创世纪

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

23 他们不知道约瑟听得出来,因为在他们中间用通事传话

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El videoclip está protagonizado por los dos intérpretes y por la modelo y actriz, Miss Universo 2006 Zuleyka Rivera.

这支视频由两位表演者所演绎,模特和演员——2006宇宙小姐Zuleyka Rivera.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el 2000, grabó un CD en directo para el especial MTV Unplagged, convirtiéndose en la primera intérprete latina en hacerlo.

在2000年,她在MTV Unplagged 现场录制了CD,成为了第一个做到拉美演绎

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Lleva casi tres décadas siendo el único intérprete de la Fiscalía.

近三十年来,他一直是检察官办公室唯一翻译

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Así que demos una ronda de aplausos para los intérpretes que no se ven en cámara.

所以让我们为那些不在镜头前露面优秀翻译们鼓掌致意。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Y ese drama del que habla la intérprete, Carme Elías, es el Alzheimer.

口译员 Carme Elías 正在谈论那出戏就是老年痴呆症。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Jhon, Alejandra y otros intérpretes se reunieron con las víctimas en ASANSO.

Jhon、Alejandra 和其他翻译在 ASANSO 会见了受害者。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Alejandra y los otros intérpretes hicieron entrevistas individuales a cada una de las víctimas.

亚历杭德拉和其他口译员对每位受害者进行了单独访谈。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Una gran oportunidad para estos jóvenes intérpretes, que les da La también la Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico.

对于这些年轻演员来说这是一个很好机会这也是国家青年话剧院给他们

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Jhon terminó siendo intérprete de la Fiscalía por casualidad.

Jhon 最终偶然成为检察官办公室口译员

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este remix fue acogido con mucha curiosidad y expectación, ya que era la primera vez que el intérprete canadiense cantaba en español.

这首混音得到了大众好奇和期待,因为这是这个加拿大歌手第一次唱西语歌。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y ni siquiera está contratado como intérprete, sino como escolta.

而且他甚至不是受聘担任翻译而是担任护送人员。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Así, durante unos años serán simples intérpretes, traductores u oficinistas de ministerios o embajadas.

于是呢,在几年之中他们要做一些简单口译笔译,以及政府部门或者使馆办事员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制的, 抵制进口货, 抵罪, , 底版, 底本, 底边, 底部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接