有奖纠错
| 划词

El patrullero interceptó un velero cargado de droga.

巡逻船了一艘载有毒品小船。

评价该例句:好评差评指正

Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.

取信和其他通信手段以及信。

评价该例句:好评差评指正

Esa Fuerza ha interceptado toneladas de heroína y otras drogas destinadas a Europa y Norteamérica.

缉毒部队已经了准备运往欧洲和北美数千吨海洛因和其他毒品。

评价该例句:好评差评指正

Una brigada de la policía de seguridad, armada con porras eléctricas, interceptó a los monjes y los detuvo.

一队警察这些僧侣,将他们逮捕。

评价该例句:好评差评指正

El pasado año, de resultas de este decreto, la policía interceptó y rescató a 211 niños víctimas de la trata.

由于该命令实施,去年有211名被贩卖儿童受害者被警察和解救。

评价该例句:好评差评指正

También es motivo de gran preocupación el que las fuerzas de seguridad israelíes hayan interceptado a varios posibles atacantes suicidas en la Ribera Occidental.

以色列安全部队报告说在西岸了一些可能自杀爆炸手,这也令人感到严重关切。

评价该例句:好评差评指正

La MONUC informó al Grupo de una importación sospechosa de repuestos de helicópteros que fue interceptada en el puesto aduanero de Kasumbaleza, en la frontera con Zambia, mientras se dirigía a Lubumbashi.

联刚特派团告知专家组,有一起涉嫌直升机部件进口案件,因为在赞比亚边境卡松巴莱萨海关站了一批正要运往卢本巴直升机部件。

评价该例句:好评差评指正

Por este motivo, más de 60 países están apoyando la Iniciativa de Seguridad contra la Proliferación a fin de interceptar los envíos de armas de destrucción en masa por tierra, mar y aire.

有鉴于此,有60多个国家支持防扩散安全倡议,以通过陆地、海上和空中运送大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

Los Guardacostas de las Antillas Neerlandesas y Aruba y el servicio Warda Nos Costa (“Vigilancia de nuestra costa”) realizan grandes esfuerzos para interceptar el ingreso en el país de inmigrantes ilegales por mar o tierra.

荷属安列斯和阿鲁巴海岸警卫队和“保卫我们海岸”组织付出极大努力来船舶上和海岸上非法移民。

评价该例句:好评差评指正

Si bien esta estrategia quizá no se ajuste totalmente al principio esbozado en el gráfico 7, la OSSI destaca que esto no requiere la intervención de las líneas telefónicas y la información interceptada se transmite mediante canales de radio técnicamente abiertos.

尽管这一战略可能看起来不完全符合图7概述原则,但监督厅强调,这不涉及话窃听问题,被信息是通过技术上公开无线波道传输

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el departamento de interceptación de las comunicaciones del Servicio de Inteligencia Militar tiene “autorización permanente” para interceptar toda información que considere pertinente para el departamento, para lo cual sólo necesita la aprobación del jefe del organismo sin que intervenga ningún órgano externo de supervisión o revisión.

例如,军事情报部门“通讯侦听部”拥有该部认为有关任何通讯“长期授权”,只需经过本机构主管许可,而没有任何外部监督或审查。

评价该例句:好评差评指正

Se ha expresado preocupación por los casos en que titulares de un laissez-passer de las Naciones Unidas y agentes de mantenimiento de la paz de la Organización han sido interceptados por organismos aduaneros en posesión de productos de especies prohibidos.

对联合国护照持有者和联合国维和人员因拥有被禁止野生动植物产品而被海关机构 情况表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Los medios de vigilancia electrónica comprenden, en particular, los medios y dispositivos electrotécnicos, radiotécnicos, fototécnicos, ópticos, mecánicos, químicos y otros, y sus conjuntos, utilizados de manera encubierta para vigilar, abrir, examinar y evaluar envíos postales y otras entregas, interceptar y registrar actividades de telecomunicaciones, y crear y utilizar registros de vídeo, audio u otra naturaleza.

子监视方式包括子、无线、摄像、光学、机械、化学和其他方式、或秘密用于追查、开启、检查和鉴定寄销品或其他物件、和记录信活动、制造或使用视频、声频或其他记录设备。

评价该例句:好评差评指正

El Alto Comisionado estima que cualquier solución a ese problema debe pasar necesariamente por un fortalecimiento de la protección en los países del Norte de África, así como por la formulación de una política clara relativa a las personas interceptadas en el mar o a las que han conseguido entrar en los países de la Unión Europea.

高级专员认为,任何解决问题方法均离不开加强在北非国家保护工作,以及提出明确政策来解决下述两种人问题:那些海上被人,或者是已成功地进入欧盟国家人。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué procedimientos de control se utilizan para detectar e interceptar el tráfico ilegal de armas, munición, explosivos o sustancias, objetos o materiales radiactivos, biológicos, químicos o venenosos que se puedan utilizar para cometer atentados terroristas? ¿De qué mecanismos se dispone para intercambiar información sobre las fuentes, las rutas y los métodos utilizados por los traficantes de armas?

使用何种管制程序侦查和可能用以从事恐怖行为武器、弹药、爆炸物或放射性、生物、化学或其他有毒物质、物体或材料非法转移?建有何种机制交流有关军火商所使用来源、路线和方法信息?

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, es posible que los Estados hayan interceptado a personas de la lista y que no hayan informado a las Naciones Unidas debido, por ejemplo, a que esos incidentes ocurrieron después de que los Estados hubieran presentado sus informes de conformidad con la resolución 1455 (2003) o porque tuvieron lugar en alguno de los 58 Estados que no presentaron informes.

当然,各国可能制止了清单所列个人入境而未向联合国报告,或者因为各国在根据第1455(2003)号决议提交报告后发生了一些事件,或者因为发生这些事件国家是没有提交报告58个会员国中一个。

评价该例句:好评差评指正

La misión observó que su método fundamental de comunicación era el uso de teléfonos celulares o teléfonos de línea y, en esas circunstancias, la capacidad de interceptar esas comunicaciones hubiera sido enormemente útil para que la fuerza pudiera aumentar su presencia en los lugares donde habría problemas y, de ese modo, disuadir a los posibles provocadores de realizar actos de disturbios.

特派团注意到其主要通信方法是移动话或固定话系统,此类通信能力会有巨大用途,能使部队增加在麻烦地点现场力量,从而阻吓潜在破坏者,防止他们进行扰乱活动。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el deterioro de la cesación del fuego oficiosa es profundamente inquietante, desde finales de la semana pasada se han producido hechos alentadores, que consisten en las acciones enérgicas de las fuerzas de seguridad de la Autoridad Palestina, de conformidad con los esfuerzos del Presidente Abbas, para restablecer el orden público y, en particular, interceptar a los militantes que se dispongan a atentar contra los israelíes.

虽然非正式停火恶化令人深感不安,但自从上周末以来也出现了令人鼓舞情况:巴勒斯坦权力机构安全部队根据阿巴斯主席努力采取了积极有力行动以恢复法律和秩序,特别是准备向以色列人发动袭击激进分子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锻铁, 锻造, 锻造厂, , 堆存, 堆叠, 堆房, 堆放, 堆放废旧杂物的, 堆放干草的地方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Debes sacar mi plasma del hospital e interceptar a María.

从医院取我的血清,免疫玛利亚。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para interceptar la gota atacante, el sistema defensivo de Verde pasó a armas cinéticas electromagnéticas.

“绿”号的防御系统改变了拦截武器,使用电磁动能武器向来袭的水滴射击。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

María interceptó la señal, miró hacia atrás, y vio a Herculina en la tensión del asalto inminente.

玛利亚捕捉到的眼神,回头看,发现女赫丘利正准备发动袭击。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

Adentrados en el bosque, los intercepta un hombre que se hace llamar el Caballero de la Blanca Luna.

在森林深处,个自称是白月骑士的人拦住了。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Cuauhtémoc intentó escapar acompañado por su familia, pero las canoas fueron interceptadas por uno de los bergantines españoles.

瓜特穆斯试图在家人的陪同下逃跑,但独木舟西班牙的艘双桅船拦截

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

Por su parte, Benvolio intercepta una carta para Romeo, donde Teobaldo, primo de Julieta, lo reta a un duelo.

边, 班伏里奥截获封写给罗密欧的信,其中朱丽叶的堂兄提伯尔特向提出决斗。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

La benemérita lo ha interceptado mientras pretendía huir a Francia.

试图逃往法国时,这位可敬的女人拦截

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Como resultado, vemos y sobrevaloramos donde los dos se interceptan.

结果,我看到并高估了两者的交叉点

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合

Según las fuerzas aéreas ucranianas, la mayor parte de los proyectiles han sido interceptados.

据乌克兰空军称,大部分炮弹已拦截

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los otros dos, que se dirigieron hacia el sur, también fueron interceptados por policías.

另外两人向南行驶也警方拦截

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el camino, interceptaron un carro cargado con armamento de gladiadores.

途中,拦截辆满载角斗武器的马车。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero, si nosotros lo interceptáramos, no conseguiríamos hacerlo de ninguna manera.

但是,如果我拦截了它,我无论如何也做不到。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

En las últimas horas Salvamento Marítimo también ha interceptado dos pateras con 98 personas de origen subsahariano, al sur de Gran Canaria.

在过去的几个小时里,Salvamento Marítimo 还在大加那利岛以南拦截了两艘载有 98 名来自撒哈拉以南地区的人的船只。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Avanzó por la pista de desfile, tapándose las hombreras rojas con las manos, por si algún oficial de otro año lo interceptaba.

沿着检阅场猛跑,双手捂着红色肩章,免得别的年级的军官截住

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Con e4ste serían ya dos los narcosubmarino interceptados en Galicia desde 2019.

有了这个,自 2019 年以来,已经有两艘毒品潜艇在加利西亚拦截

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合

Israel afirma haber interceptado un misil sobre Tel Aviv y Hezbollah se lo atribuye.

以色列声称在特拉维夫上空拦截枚导弹, 真主党将其归功于此。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

En el 70% de ataques contra judíos, el agresor es interceptado por un civil armado.

在 70% 的针对犹太人的袭击中,袭击者武装平民拦截

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ni los proveedores de internet ni los gobiernos pueden interceptar sus comunicaciones, porque viajan cifradas.

无论是互联网服务提供商还是政府都无法拦截的通信,因为这些通信是加密传输的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El recién llegado intercepta la flecha con su mano antes de que lo hiera.

新人在箭击中自己之前用手挡住了箭。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero claro, esto era muy peligroso porque los caminos estaban vigilados y podían interceptar al mensajero.

然,这非常危险,因为道路受到监视,可能会拦截信使。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 队部, 队列, 队伍, 队形, 队形变换, 队友, 队员, 队长, 队长之职,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接