有奖纠错
| 划词

El Secretario General pone de relieve la interdependencia de esas tres esferas fundamentales.

秘书长强调这三个关键领域的赖性。

评价该例句:好评差评指正

El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.

议程项目54题为“全球化和存”。

评价该例句:好评差评指正

Esta necesidad es más evidente en el contexto de la rápida globalización e interdependencia actuales.

在快速全球化和存的情况下,这种需要更加明显。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que hoy más que nunca vivimos en el mundo de la globalización e interdependencia.

认为,今天活的世界比以往任何时候都更加全球化,更加存。

评价该例句:好评差评指正

Mejor aún, deberíamos pasar de la coexistencia pacífica a la interdependencia y la cooperación entre los distintos grupos.

最好应当从和平共处向不同群体之间的赖与合作过渡。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de soluciones innovadoras es inevitable, dado que observamos una creciente interdependencia entre las amenazas y los retos.

寻求新颖的决办法势在必行,考虑到看到各种挑战和威胁越来越存。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que hoy más que nunca vivimos en el mundo de la globalización y la interdependencia.

信,今天活的世界比历史上任何时候都更全球化,存度更高。

评价该例句:好评差评指正

Examinar su estructura de redes, analizando la interdependencia e identificando métodos eficaces de protección

检查各自的网络结构,分析赖关系,以及确定有效的保护方法。

评价该例句:好评差评指正

También debería basarse en una comprensión de la interdependencia de la paz sostenible, la seguridad y el desarrollo.

这种做法还应建筑在对可持久的和平、安全与发展之间的赖的理上。

评价该例句:好评差评指正

Hoy está más claro que nunca, en esta era de globalización, que la interdependencia es evidente por sí sola.

在这个全球化时代,赖是不言自喻的,今天,这一点比以往任何时候都更加明确。

评价该例句:好评差评指正

Para gestionar la interdependencia mundial se necesitan instituciones internacionales sólidas y un sistema multilateral que se rija por las normas.

为了处理全球存问题,必须有强有力的国际机构和以规则为基础的多边体系。

评价该例句:好评差评指正

En vista de la interdependencia que ha traído consigo la globalización, el mundo de hoy necesita que nos esforcemos colectivamente.

鉴于全球化带来的存,当今世界必然需要的集体努力。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de la creciente interdependencia, las políticas y medidas nacionales deben verse complementadas y apoyadas por un entorno internacional favorable.

存程度日增的情况下,国家政策和行动必须得到有利的国际环境的辅助和支持。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán y el Afganistán están vinculados de manera inextricable por la historia, la cultura, la religión y la interdependencia mutua.

历史、文化、信仰和存的关系,将巴基斯坦和阿富汗两国不可分割地联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Debido a la interdependencia de las naciones, lo que ocurre en un país no deja de tener consecuencias en otros países.

因为各国存,所以一个国家发的事不可能不在其他国家产影响。

评价该例句:好评差评指正

La interdependencia y las cuestiones económicas mundiales desde la perspectiva del comercio y el desarrollo: nuevas características de la interdependencia mundial.

从贸易和发展角度看存关系和全球经济问题:全球存关系的新特点。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, la interdependencia mutua entre ambos elementos requería un enfoque equilibrado e integrado, destinado a reducir tanto la oferta como la demanda.

由于这两个部分赖,因此必须采取以同时减少需求和供应为目的的平衡兼顾的做法。

评价该例句:好评差评指正

El examen de la economía mundial y de la nueva interdependencia imperante había ayudado a los participantes a comprender las situaciones del mundo contemporáneo.

通过审查世界经济形势以及新的普遍存在的存状况,有助于与会者了目前的全球形势。

评价该例句:好评差评指正

En una era de interdependencia y globalización crecientes, es cada vez menor la aspiración a la autosuficiencia como elemento de las políticas económicas nacionales.

存和全球化不断增强的时代,寻求自给自足作为国家经济政策一个要素的驱动力正在减弱。

评价该例句:好评差评指正

Como cuestión de principio, Kazajstán apoya la interdependencia estrecha entre los tres pilares principales del mundo contemporáneo: el desarrollo, la libertad y la paz.

从原则上讲,哈萨克斯坦支持当今世界三个主要支柱——发展、自由与和平——之间的日益赖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


辣手, 辣丝丝, 辣味, , 来宾, 来不得, 来不及, 来到, 来得及, 来电,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

De cualquier modo, esta interdependencia que existe entre los países genera consecuencias inesperadas.

无论如何,国家之间在的这种相意想不到的果。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Reconocer la interdependencia conduce a mayor cooperación y mejores probabilidades de éxito: darnos cuenta de que los demás necesitan de nuestro aporte para hacer sus tareas y que nosotros requerimos de su trabajo para realizar el nuestro.

认识到相导致更好的合作和更好的成功机:认识到其他人需要我们的投入来完成他们的工作,而我们需要他们的工作来完成我们的工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


来劲, 来客, 来来往往, 来历, 来历不明的, 来料加工, 来临, 来路, 来年, 来人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接