有奖纠错
| 划词

1.Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

1.大约有46 974名境内流离失所者和者接受了补充食品援助。

评价该例句:好评差评指正

2.Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

2.截至8月24日,协助207 746名境内流离失所者

评价该例句:好评差评指正

3.También está previsto que los desplazados internos puedan regresar a sus granjas.

3.国内流离失所者也能够在农场上重新安置。

评价该例句:好评差评指正

4.Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.

4.欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源努力

评价该例句:好评差评指正

5.En África hay más desplazados internos que en el resto del mundo en su conjunto.

5.非洲境内流离失所者人数比世界其他地区起来人数还要多。

评价该例句:好评差评指正

6.8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

6.第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了伊拉克者重社会方面培训。

评价该例句:好评差评指正

7.Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.

7.这一针对国内武装冲突造法程序是可以理解

评价该例句:好评差评指正

8.Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

8.定了人员管和资格审核内部程序。

评价该例句:好评差评指正

9.En Colombia los desplazamientos internos afectan a más de dos millones de personas.

9.在哥伦比亚,两百多万人受到境内流离失所问题影响。

评价该例句:好评差评指正

10.Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

10.通常内部障碍是缺少国际经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

11.Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.

11.调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎干涉。

评价该例句:好评差评指正

12.Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

12.一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变国内法律

评价该例句:好评差评指正

13.El autor afirma pues que ha agotado todos los recursos internos.

13.因此,提交人宣称援用无遗一切国内补救办法

评价该例句:好评差评指正

14.El autor considera haber agotado los recursos internos.

14.提交人认为他用尽所有国内补救办法

评价该例句:好评差评指正

15.Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

15.发展中世界必须为此而调动国内财政资源。

评价该例句:好评差评指正

16.Se afirma que con esta acción se agotaron todos los recursos internos.

16.提交人声称,至此所有国内补救办法经用尽

评价该例句:好评差评指正

17.Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

17.非洲贸易面临若干内部障碍。

评价该例句:好评差评指正

18.El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

18.其政府致力于保护境内流离失所者

评价该例句:好评差评指正

19.El Comité observa que las autoras han agotado todos los recursos internos de que disponían.

19.2 委员会指出,提交人经用尽所有国内补救办法。

评价该例句:好评差评指正

20.La denuncia de tortura como tal es inadmisible por no haberse agotado los recursos internos.

20.就此,酷刑指控因尚未援用无遗国内补救办法而不可受理

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


melodreña, melófago, melografía, meloja, melojar, melojo, melolonta, melomanía, melómano, melón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

1.Como ocurre siempre, se produjeron incesantes conflictos internos en la familia real.

就像一直发生的那样,皇室内部冲突不断。

「新版现代西班牙语第四册」评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

2.Debido a los conflictos internos, Colombia fue un fracaso.

然而由于其内部冲突,大哥伦国宣告失败。

「Spanish Input」评价该例句:好评差评指正
风之影

3.Es malo para la moral de los internos.

这毕竟不是什么好事

「风之影」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

4.Un par de internos, que sabían todo de mí, me preguntaron en qué acciones de la bolsa debían invertir.

还有一些知道我身份的病人,问我股票应该投哪一支。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

5.Y esa información se llama, en biología, sentidos internos , interocepción .

在生物学中,这些信息被称为内部感觉、内感受。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

6.Las organizaciones calculan que más de 1,8 millones de personas en Gaza son desplazados internos.

这些组织估计, 加沙有超过 180 万人在境内离失所机翻

「Radio ONU2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

7.Visitará campos de desplazados internos, varias prisiones y un orfanato.

您将参观境内离失所者营地几所监狱一家孤儿院。机翻

「Radio ONU2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年1月合集

8.A esto hay que sumar unos 3,7 millones de desplazados internos dentro de Ucrania.

除此之外,我们还必须加上乌克兰境内约 370 万境内离失所者。机翻

「Radio ONU2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.Así que hasta ahora tenemos: un imperio en declive, el poder emergente y dos colonias marcadas por conflictos internos.

一个衰落的帝国、一个新兴大国两个有内部冲突的殖民地

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

10.Por el frío y el aislamiento los internos estaban en condiciones similares a los rusos que eran enviados a Siberia.

由于寒离情况,囚犯们的条件与被送往西伯利的俄罗斯人相似。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

11.Aspectos internos que se deben cambiar.

必须改变的内部方面。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

12.Están en esa Cuba tiradas, provocó que se cayeran los tabiques internos de las dos viviendas.

他们躺在那个古巴,导致两栋房屋的内部断倒塌。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

13.Durante los últimos 15 años, las catástrofes han desencadenado la mayor parte de los desplazamientos internos.

在过去 15 年中,灾害引发了大多数国内离失所者机翻

「Radio ONU2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

14.La mayoría de los desplazados internos se refugian con familias de acogida.

大多数境内离失所者在寄宿家庭避难。机翻

「Radio ONU2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

15.Las sequías provocaron más de 1.300.000 desplazamientos internos y Somalia volvió a ser uno de los países más afectados.

干旱造成超过 1,300,000 人境内离失所,索马里再次成为受影响最严重的国家之一。机翻

「Radio ONU2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

16.La otra era que había sido por supuestos conflictos internos del COPINH para tomar el liderazgo de la organización.

另一个说法是,据称是由于 COPINH 内部冲突才取得该组织的领导权。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

17.Y esa información se llama, en biología, sentidos internos , interocepción .

而在生物学中,这种信息被称为内部感觉,即内感受。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

18.Sí, hay bloqueos internos, emociones profundas, miedos y dudas que pueden ser tus peores enemigos cuando intentas mejorar tu español.

是的,当你试图提高西班牙语水平时,内心的障碍深刻的情绪、恐惧怀疑可能是你最大的敌人。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

19.Soy Nebraska, y es muy interesante escucharte, especialmente cuando vinculas cómo la ciencia y el arte pueden explorar mundos internos.

我是内布拉斯加, 听你讲话非常有趣,特别是当你阐述科学艺术如何能够探索内心世界时。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

20.La mayoría de los desplazamientos internos se produjeron en África, sobre todo en Etiopía y la República Democrática del Congo.

大多数境内离失所发生在非洲,尤其是埃塞俄刚果民主国。机翻

「Radio ONU2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


melote, melotrón, melquita, melsa, meltón, melva, mem-, memada, membrana, membranáceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接