有奖纠错
| 划词

El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.

上述的单方面行为其后得到内法确认

评价该例句:好评差评指正

Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.

这一针对武装冲突的造法程序是可以理解的。

评价该例句:好评差评指正

Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.

欧盟还支持发展中家筹集财政资源的努力

评价该例句:好评差评指正

Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.

发展中世界必须为此而调动的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

易面临若干内部障碍。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.

一些代表还设想,原则草案不会大幅度地的法律制度

评价该例句:好评差评指正

El autor considera haber agotado los recursos internos.

提交人认为他已用尽所有补救办法

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.

政府还向流离失所人士提供人道主义救助

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.

境内流离失所者有各种各样的需要。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.

大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助。

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人员管制和资格审核的内部程序。

评价该例句:好评差评指正

Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.

调查很可能被视为对埃及内政不受欢迎的干涉。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.

其政府致力于保护境内流离失所者

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que con ello quedaron agotados todos los recursos internos.

据此认为已经用尽补救办法

评价该例句:好评差评指正

Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.

一个重要问题就是保护境内流离失所者

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de refugiados y desplazados internos sigue aumentando.

但是,难民和境内流离失所者的人数仍在继续增加。

评价该例句:好评差评指正

Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.

这些内部冲突必然蔓延,引起区域问题。

评价该例句:好评差评指正

El autor afirma pues que ha agotado todos los recursos internos.

因此,提交人宣称已援用无遗一切补救办法

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que con esta acción se agotaron todos los recursos internos.

提交人声称,至此所有补救办法已经用尽

评价该例句:好评差评指正

El autor de la queja argumenta que ha agotado los recursos internos.

4 申诉人辩称,他已援用无遗补救办法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


motivo, motivo de queja, moto, motobomba, motocarro, motocicleta, motociclismo, motociclista, motociclo, motocine,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Es malo para la moral de los internos.

这毕竟不是什么好事

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Debido a los conflictos internos, Colombia fue un fracaso.

然而由于其内部冲突,大哥伦比亚共和宣告失败。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Como ocurre siempre, se produjeron incesantes conflictos internos en la familia real.

就像一直发生的那样,皇室内部冲突不断。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un par de internos, que sabían todo de mí, me preguntaron en qué acciones de la bolsa debían invertir.

还有一些知道我身份的病人,问我该投哪一支。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Visitará campos de desplazados internos, varias prisiones y un orfanato.

您将参观境内流离失所者营地几所监狱和一家孤儿院。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que hasta ahora tenemos: un imperio en declive, el poder emergente y dos colonias marcadas por conflictos internos.

一个衰落的帝、一个新兴大和两个有内部冲突的殖民地

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y esa información se llama, en biología, sentidos internos , interocepción .

在生物学中,这些信息被称为内部感觉、内感受。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年1月合集

A esto hay que sumar unos 3,7 millones de desplazados internos dentro de Ucrania.

除此之外,我们还必须克兰境内约 370 万境内流离失所者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Las organizaciones calculan que más de 1,8 millones de personas en Gaza son desplazados internos.

这些组织估计, 沙有超过 180 万人在境内流离失所

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Aspectos internos que se deben cambiar.

必须改变的内部方面。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por el frío y el aislamiento los internos estaban en condiciones similares a los rusos que eran enviados a Siberia.

由于寒冷和隔离情况,囚犯们的条件与被送往西伯利亚的俄罗斯人相似。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

La mayoría de los desplazados internos se refugian con familias de acogida.

大多数境内流离失所者在寄宿家庭避难。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Están en esa Cuba tiradas, provocó que se cayeran los tabiques internos de las dos viviendas.

他们躺在那个古巴,导致两栋房屋的内部隔断倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Durante los últimos 15 años, las catástrofes han desencadenado la mayor parte de los desplazamientos internos.

在过去 15 年中,灾害引发了大多数流离失所者

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y esa información se llama, en biología, sentidos internos , interocepción .

而在生物学中,这种信息被称为内部感觉,即内感受。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La otra era que había sido por supuestos conflictos internos del COPINH para tomar el liderazgo de la organización.

另一个说法是,据称是由于 COPINH 内部冲突才取得该组织的领导权。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Las sequías provocaron más de 1.300.000 desplazamientos internos y Somalia volvió a ser uno de los países más afectados.

干旱造成超过 1,300,000 人境内流离失所,索马里再次成为受影响最严重的家之一。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Soy Nebraska, y es muy interesante escucharte, especialmente cuando vinculas cómo la ciencia y el arte pueden explorar mundos internos.

我是内布拉斯, 听你讲话非常有趣,特别是当你阐述科学和艺术如何能够探索内心世界时。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Sí, hay bloqueos internos, emociones profundas, miedos y dudas que pueden ser tus peores enemigos cuando intentas mejorar tu español.

是的,当你试图提高西班牙语水平时,内心的障碍深刻的情绪、恐惧和怀疑可能是你最大的敌人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

La mayoría de los desplazamientos internos se produjeron en África, sobre todo en Etiopía y la República Democrática del Congo.

大多数境内流离失所发生在非洲,尤其是埃塞俄比亚和刚果民主共和

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


motonería, motoniveladora, motopropulsión, motor, motor a reacción, motor diesel, motor de búsqueda, motora, motorion, motorismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接