有奖纠错
| 划词

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存

评价该例句:好评差评指正

Además, figuran en un inventario y el inventario existe.

它们也经单的确存在。

评价该例句:好评差评指正

No debería sorprender este inventario de desviaciones

没必要对上的偏差感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.

目前,使用库存的大约3 500个放射源。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.

此外,每年还必须全面核材料。

评价该例句:好评差评指正

Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.

此外,还编制了核材料库存册。

评价该例句:好评差评指正

Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.

正作出努力确保保存准确的库存记录

评价该例句:好评差评指正

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大的存货目前是由三名独立包人管理的。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.

区域办事处要每半年提出非消耗性设备的报告。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).

目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底

评价该例句:好评差评指正

Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.

以下分别列出了应在编制过程采取的五项基本步骤。

评价该例句:好评差评指正

Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.

这需要建立维持稳定的国家机编制队伍。

评价该例句:好评差评指正

Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.

他们对监核视委在实验室里的通讯器材设备进行了详细的

评价该例句:好评差评指正

Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.

现场检测员则应负责帮助确保在中所提供的资料准确无误。

评价该例句:好评差评指正

En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.

在26个市镇中已完成了非东正教建筑遗产场址

评价该例句:好评差评指正

El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.

记录的依据是货运单据以及伽利略库存系统。

评价该例句:好评差评指正

El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.

应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心

评价该例句:好评差评指正

El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.

采购存货系统将在2006-2007两年期内购买安装。

评价该例句:好评差评指正

Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.

此外还将优化整个系统,改善库存销售的总体情况。

评价该例句:好评差评指正

7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".

指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


时式, 时势, 时事, 时事讽刺歌舞剧, 时事评述, 时速, 时速表, 时态, 时务, 时下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sin saber en qué pensar, me puse a hacer un inventario de mis cosas.

我无所适从,自己身上的东西。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Registrando todo el interior para hacer el inventario de lo que había perdido, García halló un boleto de lotería.

在对车内进行彻底检查,以列出丢失物品的时,加西亚发现了一张彩票。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Los museos están haciendo inventarios y agilizando la digitalización para que las obras robadas no desaparezcan.

博物馆正在点库存并加快数字化进程,以免被盗作品消失。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Las fotos de este inventario cromático se hacen de una manera muy sencilla y fácil de repetir.

这个色彩库中存的照片以一种很简的方式作出来。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Cuando registraba todo el interior para hacer el inventario de lo que se había perdido. García halló un boleto de lotería.

当他为了做一个丢失物品检查整个内部时,加西亚发现了一张彩票。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Deben invertir en un buen sistema de control de inventarios, en especial si su producto es físico.

他们应该投资于良好的库存系统特别是如果他们的产品是实物的。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Eso es lo que nos dicen los inventarios reales.

这就是真实库存告诉我们的。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

A partir de los inventarios y pinturas ya localizadas podemos determinar un poco los gustos de Mariana.

从已经找到的库存和画作中,我们可以稍微确定玛丽安娜的品味。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Era muy chiquita aún y ni siquiera el cuaderno bonito que le habían comprado la motivaba a hacer ese inventario.

很小,甚至连他们给她买的漂亮笔记本都无法激发她去盘点库存。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Empezaba a desesperarse ante la situación cuando su esposa, Bai Su Zhen, elaboró un preparado médico con las pútridas hierbas del inventario.

对这种情况感到绝望,而他的妻子,白素贞,用库存中的腐烂药材调出了药方

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Tomó posesión de todas mis cosas y me entregó un inventario preciso de ellas, en el que incluía hasta mis tres tinajas de barro.

后来,他索性把我所有的东西都收归他自己保管,给我列了一张,以我以后要中连我的那三只装水的瓦罐也不漏掉。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Gracias al inventario del Alcázar de Madrid, realizado en 1636, sabemos que, pasados unos años, la ubicación del conjunto cambió.

通过 1636 年对马德里王宫的,我们知道几年后,该建筑群的位置发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía hizo incluir los setenta y dos ladrillos de oro en el inventario de la rendición, y clausuró el acto sin permitir discursos.

奥雷连诺上校把七十二块金砖也列入了投降书,不容任何商量就签了字。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Pidió avanzar con " Urgencia" con un inventario de cada área y reclamó presencialidad plena de todos los empleados públicos en sus lugares de trabajo.

有所有 9 名部长参加。 他要求“紧急” 地对每个区域进行, 并要求所有公职人员全面到岗。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Es esencial mantener una buena rotación de inventario y asegurarse de que los ingredientes se almacenen en condiciones óptimas de temperatura y humedad para garantizar su frescura y calidad.

必须要保持良好的库存周转率,并确保原料储存在最佳温度和湿度下,以保证新鲜度和质量。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

En su colección se muestra la afición que tiene al lujo las joyas y, de hecho, abundaba joyas, piedras preciosas, rarezas... Son objetos que conocemos gracias a los inventarios.

它的收藏显示了对奢华珠宝的喜爱,事实上,它充满了珠宝、宝石、稀有品......它们是我们通过库存了解的对象

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

No obstante, la imprenta y la unificación ortográfica en diversos reinos europeos terminaron por estandarizar, al menos, la existencia de la W en el inventario de tipos de las primeras prensas.

然而,印刷术的普及与欧洲各国文字的统一,最终促使W在早期印刷机的字模中至少得以标准化存在。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Lo que tenemos ahora que hacer es revisar un poco el catálogo, hacer un inventario y poder compartir este excedente de cosas que no son útiles ahora mismo, porque no salen tanto.

我们现在要做的是稍微回顾一下目录,盘点一下, 并能够分享这些现在没有用的东西,因为它们没有那么多。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

De hecho, hasta seis obras se atribuyen al pintor flamenco en el primer inventario que se realiza de estas piezas en 1636, aunque cinco de ellas habían sido realizadas en colaboración con otros artistas.

事实上, 在 1636 年的第一次库存中, 多达六件作品被认为是这位佛兰德画家的作品,尽管其中五件是与其他艺术家合作创作的。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Él, entretanto, prosiguió desmenuzando premoniciones y exudando horros de amargura. —Y como sé que tengo los días contados, me he puesto a hacer el inventario de mi vida y ¿qué es lo que he descubierto que poseo entre mis haberes?

他继续倾诉着预感和不安。“我知道自己来日无多,所以已经准备好人生。我这一生都拥有了些什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


识趣, 识文断字, 识相, 识字, , 实报实销, 实词, 实弹, 实得工资, 实地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接