有奖纠错
| 划词

En Francia se autorizan las subastas electrónicas inversas para la adquisición de suministros normalizados.

法国,逆向拍卖被批准用于标准供应的采购。

评价该例句:好评差评指正

Se ha observado que la subasta electrónica inversa puede tener muchas ventajas.

据认为,逆向拍卖有着诸多潜益处。

评价该例句:好评差评指正

Para cerrar la puerta, gire la llave en sentido inverso al de las agujas del reloj.

方向转动钥匙就把门锁上了。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general no se permiten las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de obras.

工程通常被排除逆向拍卖之外。

评价该例句:好评差评指正

La entidad adjudicadora podrá suspender la subasta electrónica inversa si fallara el sistema o las comunicaciones.

(3) 采购实体可以统或通信出现故障时暂停逆向拍卖。

评价该例句:好评差评指正

Hay indicios de que en general existe una relación inversa entre la inestabilidad y el crecimiento.

有证据表明局势不稳定与增长之间存反比的关

评价该例句:好评差评指正

Seguramente no necesitamos un desarrollo inverso.

显然,我们不需要倒退发展

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso ha recibido, entre otros, los nombres de “subsidio aberrante”, “subsidio injusto” y “ayuda externa inversa”.

这个过程称为“不正当补贴”,“不公正补贴”以及“反向外援”。

评价该例句:好评差评指正

A la inversa, los proyectos de párrafos 4 y 5 sólo se aplicarían en esas mismas circunstancias.

相反,仅仅出现那些情形时不适用草案45

评价该例句:好评差评指正

Entre lo que puede ser objeto de subastas electrónicas inversas, las reglamentaciones del Brasil no mencionan las obras.

西法规逆向拍卖的适用项目清单中未提及工程。

评价该例句:好评差评指正

En las reglamentaciones de las subastas electrónicas inversas se exige muy a menudo un mínimo de tres participantes.

各种法规中通常都有逆向拍卖中至少要有三个参与者这一要求。

评价该例句:好评差评指正

La tecnología electrónica ha facilitado la utilización de la subasta inversa reduciendo considerablemente los gastos de las operaciones.

技术因大大减少交易费用而促进了逆向拍卖的使用。

评价该例句:好评差评指正

Los bancos multilaterales de desarrollo también han considerado que sólo deberían realizarse subastas electrónicas inversas para los productos básicos.

多边开发银行的立场也是逆向拍卖只能用于商品。

评价该例句:好评差评指正

En los proyectos de artículo de la Ley Modelo no figuran definiciones de los términos “subasta”, “electrónica” ni “inversa”.

《示范法》的条草案中没有对“”、“逆向”和“拍卖”这些术语加以定义。

评价该例句:好评差评指正

Esa cuestión puede ir perdiendo importancia a medida que se adquiera más experiencia en materia de subastas electrónicas inversas.

随着拍卖经验的增加,这种信息的重要性也会下降

评价该例句:好评差评指正

Al menos un país, el Brasil, ha abordado expresamente este punto en el contexto de la subasta electrónica inversa.

至少有一个国家,即西,是逆向拍卖这一具体背景下处理这一问题的

评价该例句:好评差评指正

Se ha señalado asimismo que, con las subastas electrónicas inversas, disminuía el número de contratos adjudicados mediante métodos no competitivos.

另据指出,逆向拍卖的使用减少了通过非竞争方法发包的合同数量。

评价该例句:好评差评指正

La protección de los ecosistemas, a la inversa, es importante para conservar el turismo y los ingresos que éste genera.

如果要维持刺激经济的旅游业,生态统必须受到保护。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países, como en el Brasil, se permiten también las subastas electrónicas inversas para la contratación pública de servicios simples.

一些国家,例如西,逆向拍卖也可以用于简单服务的采购。

评价该例句:好评差评指正

Véanse, por ejemplo, las Directrices Administrativas para guiar las subastas inversas, del Ministerio de Defensa (en adelante, “las Directrices de Singapur”).

见例如国防部辅助逆向拍卖活动行政准则(“新加坡准则”)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cenicienta, ceniciento, cenicilla, ceñideras, ceñido, ceñidor, ceñiglo, cenir, ceñir, cenit,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Un segundo rápido iluminado rugió en sentido inverso.

于是,第二列灯火通明相反方向轰隆轰隆地开过去

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando volvemos a acostarnos para dormir, todo el proceso ocurre a la inversa.

当我们回到床上去睡觉时候,整个过程会发生逆转

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Su supervivencia académica es proporcionalmente inversa a la relación socio-afectiva con sus congéneres.

学业成就和他与同窗之间社会关系成反比。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ahora voy a hacer lo mismo pero a la inversa en el otro molde.

现在我在另个模具上做相反排列。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Cree que funcione la psicología inversa?

你觉得反向心理学有效吗

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y si tienes curiosidad por el dato inverso, cuáles son las letras más populares, quédate hasta el final.

如果你对个数据即使用频率最高字母感兴趣,请看到最后。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Para entenderlo hagamos la ruta inversa, hasta el campo de refugiados de Mbera.

为了理解这点,让我们走相反路线前往姆贝拉难民营。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En alemán sería más o menos a la inversa, NG, como BEDINGUNG, la condición, o BRINGEN, traer.

在德语中,它或多或少是相反NG,如 BEDINGUNG,条件,或 BRINGEN,带来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y a la inversa: necesitamos esa convivencia de ambos conocimientos.

相反:我们需要两种知识共存。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los suscriptores históricos de Un Mundo Inmenso recordarán el caso de Oymyakon, en donde pasaba algo similar pero a la inversa.

我们频道订阅者可能记得Oymyakon例子,与这个情况类似只不过是相反

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

O sea que el problema que tenemos los hispanoablantes con las vocales del inglés es la inversa, en vuestro caso.

换句话说,就您而言,说西班牙语人对英语元音问题正好相反

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los tipos móviles más antiguos consistían en letras a la inversa fundidos en relieve en piezas compuestas de aleación de plomo.

最早活字印刷术是由在铅合金复合片上铸造反向浮雕字母组成。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Varios del curso son muy aficionados a la literatura y piensan dedicarse a la traducción, tanto del español al chino como en sentido inverso.

还有学生对文学感兴趣,并打算从事翻译工作,西中互译

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Los franceses las llaman a la inversa, western spaghetti, y los alemanes, italo-western, mientras que los japoneses prefieren llamarlas macarrón y western.

法国人反过来称它们为“意大利西部片”,德国人则称其为“意大利西部片”,而日本人更喜欢称它们为“通心粉西部片”。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Varios compañeros del curso son muy aficionados a la literatura y piensan dedicarse a la traducción, tanto del español al chino como en sentido inverso.

我们级有几名同学对文学非常感兴趣,想在未来做笔译,中西互译都行

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y en general no ha sido así, aunque sí que es verdad que he tenido y estoy  teniendo todavía ese choque cultural inverso.

来说情况并非如此,尽管我确实曾经经历过并且仍然在经历着逆向文化冲击

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los estudios han demostrado que cuando las personas mienten, tienen problemas para contar su versión falsa de los hechos en sentido inverso, comenzando por el final.

研究表明,当人说谎时候,很难从结局开始,倒过来讲事件错误版本。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Llegó hasta el extremo del corredor, y luego lo recorrió de nuevo en sentido inverso, hasta convencerse de que ninguna de las enfermas era Nena Daconte.

他来到走廊尽头,然后折回来找了直到确信这女病人里没有妮娜·达肯德。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

¿Y cómo hago para volver? —pregunté insegura. No había prestado la menor atención a los recovecos del camino; pensaba que el maestro haría conmigo el recorrido inverso.

“那我怎么回去呢?”我不安地问。来时候我根本没有注意到是怎么拐着弯过来,因为直以为他会跟我块儿回去

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, las plantas consumen estos carbohidratos en un proceso inverso llamado respiración, convirtiéndolos en energía y liberando dióxido de carbono de vuelta a la atmósfera.

然后,植物通过称为呼吸反向过程消耗这碳水化合物,将其转化为能量并将二氧化碳释放回大气中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cenobitismo, cenogametangio, cenogameto, cenogénesis, cenojil, cenopegias, cenosarco, ceñoso, cenósteo, cenotafio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接