Estoy irritada con mi novio.
对到恼火。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moqueo nasal y a algunos pacientes se les irrita la garganta.
就是流鼻涕,部分患者可能嗓子疼。
Poner nerviosos significa molestar, irritar, inquietar.
Poner nerviosos意思是困扰、激怒、使不安。
Cierras los ojos. Evitas que este alcohol es nuevo, irritarte.
闭眼。这是新酒精,别过敏。
Pero el extraordinario afecto que su padre sentía por mí le irritaba, según creo, desde su más tierna infancia.
我相信就是因为他父亲太疼爱我,这才使他从小就感所气恼。
Yo te irrité y te interesé porque no me parecía a ellas.
我所以会引起你注目,打动你心,就因为我不象她们。
Me irrita de veras que creas en la pretendida amistad de la señorita Bingley.
老实说,要是又看你去受那假仁假义彬格莱小,那可真要气死我!”
Le irritaba que metiese la pata ante un hombre como Darcy.
她看在这样一个人面前出丑,心中好不气恼。
El aire helado y seco irrita las vías respiratorias, y el frío denso se siente pesado con cada respiración.
冰冷干燥空气会刺激呼吸道,每次呼吸都能感受寒冷沉重。
Otra dice, por ejemplo: " ¿Qué es algo que es popular ahora que te irrita, que te cae mal? " .
还比如说,这张写着:“现在流行什么东西让你感恼火,是你不喜欢?”
Como consecuencia la piel puede estar muy seca, e irritada lo que la hace más susceptible a infecciones y alergias.
这样会导致皮肤变得非常干燥敏感,更容易受感染,引发过敏。
Los PAN y el ozono irritan los ojos y dañan el tejido pulmonar.
PAN 和臭氧会刺激眼睛并损害肺组织。
Algo está irritando a su amigo, pero no logro que me diga qué es.
有些事情让他朋友很生气,但我不能让他告诉我那是什么。
Y el principito lanzó una graciosa carcajada que me irritó mucho.
此时小王子发出一阵清脆笑声。这使我很不高兴。
La barba espesa me llegaba hasta el cuello, pero no podía tocármela, porque me dolía terriblemente la piel, irritada por el sol.
浓密胡须一直长脖颈,可我连摸都不敢去摸,因为皮肤被太阳晒得通红,钻心地疼。
Al principio estuvo de buen humor, aunque a veces se irritaba un tanto a causa precisamente del nuevo alojamiento.
开头一个时期情绪很好,虽然为房子事有时也有点烦恼。
Schwartz, en particular, le irritaba con su jocosidad, desenvoltura y agudeza, cualidades que le recordaban lo que él mismo había sido diez años antes.
尤其是施瓦尔茨说话诙谐生动,而又装得彬彬有礼,使伊凡•伊里奇想起十年前他自己模样,因而格外生气。
" Consiguen hacer mejor que otras personas, quizá un poco porque no tiene esa parte emocional de reaccionar, enfadarte, de irritarte" .
“他们设法比其他人做得更好,也许是一点点,因为他们没有做出反应、生气、激怒你情感部分。”
En todo esto, la persona estúpida está satisfecha de sí misma y, al irritarse fácilmente, se vuelve peligrosa al lanzarse al ataque.
在所有这一切中, 愚蠢人是自我满足, 并且容易被激怒,通过攻击而变得危险。
Pero Tom no aprende lo que los demás esperan y se irrita fácilmente cuando le piden que haga algo de una manera particular.
但汤姆不解别人期望,当被要求以特定方式做某事时,他很容易被激怒。
Se lo toman a mal, es decir se cabrean, se enfadan, se irritan, no sé por qué porque cada uno tiene su opinión.
他们很糟糕,就是说,他们生气,他们生气,他们生气,我不知道为什么,因为每个人都有自己意见。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释