Improvisar es la metáfora de la vida.
即兴创作是生命的象征。
Ya pensaremos la devolución de la visita.
我们将考虑回访。
Le sale la satisfacción a la cara.
脸上露出满意的神.
¡No tires la basura por la ventanilla!
不要往窗外扔东西!
Su casa está lejos de la mía.
我很远.
Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
把船往对岸开去。
No la hagas y no la temas.
不做亏心事不怕鬼敲门。
Como empezó la reunión, pidió la palabra.
会议刚一开始,就要求言。
Más cura la dieta que la lanceta.
求医不如保养.
Eso es la salsa de la vida.
那是生活的乐趣。
Le gustan la fotografía y la literatura.
喜欢摄影和文学。
Se empolvó la nariz con la borla.
她用粉扑扑了下鼻子。
Reparar la máquina ocupó toda la mañana.
修了整整一个上午.
Le garantizo la certeza de la noticia.
我向您保证这个消息准确无误.
Ahí a la vuelta de la esquina.
就在转弯儿那儿。
Tiene la responsabilidad de toda la oficina.
负责整个办公室的工作.
Sudó toda la frazada de la cama.
的汗水把被子都濡湿了.
Hay que disponer la sala para la reunión.
要把大厅布置一下好开晚会.
Viven en la casa contigua a la escuela.
们住在与学校邻近的房子里。
El fruto de la vid es la uva.
葡萄树所结的果子是葡萄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me gusta la playa pero prefiero la piscina.
我喜欢海滩,但是我更喜欢游泳池。
En el centro de la Península, posibilidad de chubascos.
西中部,可能有暴雨。
¡Ay! ¿Podéis cerrar la puerta de la terraza? Es que tengo frío.
啊!你们能把阳台的门关上吗?好冷啊。
Pasearía por la parte antigua de la ciudad, que se llama Casco Viejo.
我会穿行于城市的老城区,叫做毕尔巴鄂旧城。
Has tenido la peor cita de la historia.
你圆满完成了史上最糟糕约会。
Nunca me siento a ver la televisión, siempre estoy haciendo deporte.
我从不坐下来看电视,我总是在动。
¿Qué lleva la ensalada de la taza?
沙拉里有些什么?
¿Delante de la puerta de la casa?
“就在她家门口?”
Durante la Semana Santa se recuerda la pasión y muerte de Jesús de Nazaret.
圣周期间,人们缅怀耶稣的苦难和死亡。
Las fresas.. Las fresas están.. Están en la nevera. ¡No, en la nevera no!
... 在冰箱里 无知... 不能放在冰箱里的!
Ahora, ¿cuál es la mejor habitación de la casa?
现在这里最好的房间是哪间?
La cierro y me la pongo a la espalda.
把它拉上,背到后面。
Por la misma razón, la ciudad se llamaba Olimpia.
基于同样的原因,这座城市叫做奥林匹亚城。
Tú – ¿Nos trae la nota (la cuenta) cuando pueda?
什么时候可以结帐?
La mayor es enfermera, y la pequeña, médica.
姐姐是护士,妹妹是医生。
Aún no entiendo cómo la han nombrado jefa de planta.
现在我都不明白为什么她被任命为主管。
Después de despertarme, hago la cama y ordeno la mesilla.
醒来后,我先整理床和床头柜。
Y la madre de Elena Natalia y María la abuela.
Elena的妈妈Natalia和奶奶María。
Tuve que comprar la foto, ? eh?
我得买了照片才行?
Sigue derecho dos cuadras, en la esquina, gira a la derecha.
往前直走两个街区,在拐角处向右转。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释