有奖纠错
| 划词

El casco antiguo de la ciudad es un laberinto de callejuelas.

老城街胡同纵横交错,像座迷宫

评价该例句:好评差评指正

Esa historia es un verdadero laberinto.

这故事情节确实扑朔迷离

评价该例句:好评差评指正

"El laberinto del fauno" me parece una gran película.

我觉得"潘神迷宫部伟大电影。

评价该例句:好评差评指正

Considero que todo Estado de la comunidad mundial tiene derecho a una presencia permanente de al menos un funcionario talentoso de las Naciones Unidas que pueda guiar a la población local en ese laberinto.

国际社会每个国家都有权至少得到一位干练联合国官员而给当地人民指点迷津。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sin revelar, sin sentido, sin servicio de comidas, sin tratar, sin un duro, sin usar, sin valor, sin vender, sinabafa, sinagoga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我奶酪

–¡Es hora de explorar el laberinto! –exclamó Carlos.

“这真是一个迷宫时代! ”卡洛斯忽然叫道。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pensé en el laberinto de Creta.

“我想是克里特岛上迷宫

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Haw se sintió más ansioso y se preguntó si realmente deseaba internarse en el laberinto.

唧唧有些担心起来,拿不准自己是否真想要进入到迷宫中去

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–No pensarás en serio en volver a internarte en ese laberinto, ¿verdad?

“你不是真要到迷宫中去吧?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El minotauro justifica con creces la existencia del laberinto.

牛头怪证实迷宫存在

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No encendéis una pira, encendéis un laberinto de fuego.

你们燃起不是一堆火,而是一座火迷宫

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al final del laberinto de calles volvía a verse el mar.

穿过迷宫般街道,终到了大海。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Da al gusto una sensación como la del ojo perdido en el laberinto de colores inquietos de un calidoscopio.

舌头感到滋味,就像眼睛迷失在万花筒瞬息变化着迷离色彩之中。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se extravió por desfiladeros de niebla, por tiempos reservados al olvido, por laberintos de desilusión.

他在雾茫茫峡谷里游荡,在往事禁区里徘徊,在绝望迷宫里摸索。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El laberinto cuyo centro era un hombre con cabeza de toro.

迷宫中央关着牛头人身怪。”

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Cada día, los ratones y los liliputienses dedicaban el tiempo en el laberinto a buscar su propio queso especial.

两个小老鼠和两个小矮人每天都在迷宫中度过,在其中寻找他们各自喜欢奶酪。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Continuó por el laberinto con mayor fortaleza y velocidad.

他继续以更充沛体力和更快速度穿越迷宫

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sus temas recurrentes eran el tiempo y su circularidad, los laberintos, los espejos y la alteridad.

他经常出现主题是时间及其循环迷宫镜子和他者。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Repechando colinas arenosas, habían llegado al laberinto.

他们爬上陡峭沙丘,来到迷宫前面

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Evocada la imagen del minotauro (evocación fatal en un caso en que hay un laberinto), el problema, virtualmente, estaba resuelto.

想起牛头怪形象(尤其在有迷宫情况下问题就迎刃而解。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Los temas más recurrentes de su obra fueron el tiempo, la otredad, los laberintos y los espejos.

在他作品中,最经常出现主题是时间、他者、迷宫和镜子。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Yo había cruzado un laberinto, pero la nítida Ciudad de los Inmortales me atemorizó y repugnó.

我进过迷宫但是这座清晰永生者之城吓到了我,使我反感。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Se pueden apreciar rocas de diferentes tamaños y formas, algunas parecen gigantescas esculturas, y otras parecen laberintos naturales.

我们可以到不同大小和形状岩石,有些起来像巨大雕塑,还有些像天然迷宫

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

A unos pocos metros de Bib-Rambla está la Alcaicería, un barrio típico de ciudades musulmanas hecho de un laberinto de callejuelas.

离比布-兰布拉广场不远处就是丝绸市场,一处典型穆斯林城市街区,由迷宫般小巷组成。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El narrado ha pasado toda su vida vagando por este vasto laberinto de información en una posible búsqueda inútil del significado.

叙述者在这个巨大信息迷宫里游历了一生,近似徒劳地寻找意义所在。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


síncopa, sincopadamente, sincopado, sincopal, sincopar, sincope, síncope, sincopizar, sincrético, sincretismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接