有奖纠错
| 划词

¿Puedo pedir al representante de los Estados Unidos que lea su propuesta a velocidad de dictado para poder copiarla?

我能否美国代表以听写速度提案,让我能把它记录下来?

评价该例句:好评差评指正

Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.

对所有有关方面来说,这也将是一个交流经验共享最有创造性做法机会。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, la autora exhorta al Comité a que lea el análisis del procedimiento de asilo y los antecedentes de su caso.

在这方面,她求委员会有关荷兰庇护程序分析以及她案件背景。

评价该例句:好评差评指正

Se ha modificado el título del capítulo V, relativo al delito de proxenetismo y trata de mujeres, de modo que se lea “proxenetismo y trata de personas”.

第五章涉及拉贩运妇女罪,这一章标题改成了“拉贩运人口”。

评价该例句:好评差评指正

¿Puedo sencillamente pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado el texto —no la “propuesta”, sino el texto— que trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda tomar nota?

我能否只是美国代表以听写速度准备向华盛顿特区报告语言,不是“提案”而是语言,好让我能够作个记录?

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: ¿Puedo entonces, por su conducto, pedir al representante de los Estados Unidos que lea a velocidad de dictado lo que él trasmitirá a Washington, D.C., de manera que yo pueda escribirlo a esa velocidad?

主席先生,我谨通过你美国代表以听写速度要向华盛顿特区报告,让我能够以听写速度把它记下来。

评价该例句:好评差评指正

La solución de compromiso a la que ha llegado el Grupo de Trabajo, de que el proyecto de artículo 6 se lea conjuntamente con el proyecto de artículo 7, ha sido aceptada por todas las delegaciones asistentes al período de sesiones del Grupo de Trabajo.

工作组达成妥协办法,即第6草案应该连着第7草案一起,是参加工作组会议所有代表团都接受

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


论理, 论述, 论说, 论坛, 论题, 论调, 论文, 论战, 论争, 论证,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¿Quieres que te lea un poquito?

你想让我给你点吗?

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Quiero ser el primero que lea tu historia cuando esté terminada.

写好了之后 我要当你故事书的第

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

– Cómo carajo quiere que la lea –gritó el comandante– si no sé leer.

“见鬼, 你怎么让我念信, 我又不识字, ”镇长叫着。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El que los lea sabrá qué hacer con ellos.

故事的人知道该怎么处置它们。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Cámbialo por un estante de libros y desde ahora lea un libro en lugar de ver una película.

把它改成排书架吧,从此刻始用看书来代替看电影。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Lea señor — dijo ella — y lea alto, y veremos si el poeta es tan discreto como liberal.

“请先生个歌谣,” 她说,“请大点声的,我们看看诗人是多么的自持和明。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

¿Me dejáis que os lea una frase de Unamuno?

你能让我下乌纳穆诺的句话吗?

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Y quiero que cada uno de vosotros lea una estrofa. Quiero que, de momento, os concentréis en los versos subrayados.

每个节,现在我想你们集中看几个突出的段落。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Dejo al oyente que lea sobre ese escándalo que es bastante famoso aquí ahora.

我让听众去下现在里非常有名的丑闻。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Quieres que lo lea yo en inglés y tú lo traduzcas a español o qué?

你想让我用英语它,然后你把它翻译成西班牙语还是什么?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Quieres que yo te lea un cuento de hadas?

你想让我给你个童话故事吗?

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Espere, lea estos paneles de aquí.

等等,在面板。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Discutió con el menor y lea puñal o en repetidas ocasiones, mientras recibía una llamada de su madre.

他与未成年人发生争执, 并反复念出匕首,同时接到母亲的电话。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Nancy le ruega que lea muy despacio para entender bien el significado de cada palabra, diciendo que es una persona muy ignorante.

南希要求他得很慢, 理解每个单词的意思,说他是个很无知的人。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Le facilitamos la vida al camarero porque, cuando lo lea, no tendrá contar, sino que va a ver directamente cinco y dos, siete.

我们让服务员的工作变得轻松了,因为他看到的时候不用数, 而是直接看到五个和两个,总共七个。

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

¿Cómo se llama que alguien lea nuestro mensaje y nos ignore?

当有人我们的消息并忽略我们时,叫什么?

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y quien no entienda lo que digo, que entre un momento a Twitter y lea lo primero que le salga, y enseguida verá el radicalismo por dónde va, que es tremendo.

如果有人不明白我在说什么,只需登录 Twitter,下你脑海中浮现的第件事,你就会立即看到将导致多么巨大的激进主义。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y vuestra merced créame, y como otra vez le he dicho, lea estos libros, y verá cómo le destierran la melancolía que tuviere, y le mejoran la condición, si acaso la tiene mala.

请您相信我,就像我刚才说的,小说,就会知道它如何能够驱除烦恼,陶冶性情。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

En esta última tarea vamos a dialogar en una situación simulada durante dos o tres minutos. Le daré un minuto para que lea las instrucciones que aparecen en la lámina. Vamos a comenzar la simulación.

在最后个题目里,我们会在个虚拟场景下对话两到三分钟。您有分钟的时间去个版块里的说明。我们始对话吧。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nadie que lea este relato puede esperar que yo sea capaz de describir el espanto de mi alma ante esta terrible visión; quiero decir que, aunque solo era un sueño, era un sueño horroroso.

任何人段记述时,都会感到,个可怕的梦境,定把我吓得灵魂出窍,根本无法描绘当时的情景。虽然仅仅是个梦,但却十分恐怖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罗盘, 罗恰, 罗圈腿, 罗萨里奥, 罗嗦, 罗嗦的, 罗网, 罗望子, 罗望子树, 罗纹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接