Nuestra historia reciente nos ha legado varios ejemplos negativos en este sentido.
在这方面,我们最近历史为我们提供了几个反面例子。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
其中包括法语在内若干语言是历史留给我们财富。
El fomento de la capacidad también garantizará un legado sostenible para la labor del Tribunal.
能力建设还将保证法庭工作留可影响。
Ese es el oscuro legado del colonialismo del apartheid.
这就是种族隔离殖民统治留来赤裸裸现实。
Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.
留产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。
El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.
文艺复兴时期留民族国家概念仍然很强大。
Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.
让这成为我们承诺和留给后代产。
Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.
产将永远是所有善良人民灯塔。
África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.
非洲仍然希望,产将继续主宰全球。
Estoy segura de que usted continuará el capaz legado de su predecesor, el Sr. Jean Ping.
我相信,你将继承你前任让·平先生留出色产。
Debemos trabajar juntos para protegernos contra esta amenaza al legado del Tribunal y a la justicia internacional.
我们必须共同努力,防备对法庭和国际司法成就造成威胁。
Por lo tanto, es nuestra solemne responsabilidad dejar un legado de paz y esperanza a las generaciones futuras.
因此,将一份和平与希望产赠与我们后代,是我们庄严责任。
La paz es un valor supremo en el legado judío y es el objetivo anhelado de nuestra política.
和平是犹太产中一项最高价值,它是我国政策既定目标。
Confiamos en que su legado sea continuado por sus sucesores una vez que éstos sean elegidos.
我们坚信,们继任者,一旦当选,就会继承们产。
El legado de los seis últimos años es una paz que puede y debe seguir afianzándose.
过去六年成绩,是出现了可以而且必须继续加强和平。
Además, el Tribunal Especial dejará un legado al personal sierraleonés, que constituye aproximadamente el 60% de los 340 funcionarios.
特别法庭还将留一批塞拉利昂工作人员,们约占法庭全部工作人员340人60%左右。
El legado de nuestros esfuerzos seguirá definiéndose durante el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.
在大会第六十届会议期间,我们努力传统将继续得到确认。
El legado del Tribunal con respecto a la consolidación del sistema judicial de Rwanda también precisa atención.
国际法庭在加强卢旺达司法体系方面留问题也应该得到重视。
Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.
我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷们对其巨大历史产感到慰藉。
El emplazamiento del Tribunal Especial de Sierra Leona y su naturaleza híbrida han conferido gran importancia al concepto de legado.
特别法庭设置在塞拉里昂境内,它又具有混合性质,这都突出了产概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ésto dejó un fuerte legado lingüístico en el país.
这在该国留下了雄厚语言遗产。
Recordamos profundamente sus grandiosas hazañas y sublimes virtudes, y apreciamos su valioso legado espiritual.
我们深切缅怀他丰功伟绩和崇高风范,珍惜他留下宝贵精神财富。
Considerada como la obra maestra de Newton, sin duda fue su legado más importante.
它被认为是牛顿,并无疑是他最重要遗产。
Marruecos cuenta con un rico pasado hispano pero ¿conserva este legado en la actualidad?
摩洛哥拥有丰富西班牙语历史,但如今是否还保留着这一遗产?
Cervantes, sin saberlo, nos había dejado el legado artístico más impresionante en idioma español.
塞万提斯本人并不知道,他给我们留下了多么动人西班牙语艺术财富。
Museos que albergan importantes legados como el Museo Arqueológico Nacional o el Lázaro Galdiano.
博馆中收藏着重要遗产,如国家考古博馆和拉萨罗·加尔迪亚诺博馆。
De origen español, este apellido es bastante común entre los cubanos, mostrando el legado de la era colonial española.
该姓氏源于西班牙,在古巴人中相当普遍,显示了西班牙殖民时代留下痕迹。
Recordada por sus labores sociales, los hijos de la Princesa son ahora los encargados de continuar con su legado.
对社会所做贡献一直被人们铭,孩子们继承了遗产。
Siguiendo el legado de algunos de los mejores futbolistas que han pasado por el club.
继承了过往所有传奇球星意志。
En estos cinco minutos haremos honor a su legado en un recorrido a través de su atípica y singular vida.
在下面五分钟里,我们会通过概览他非同一般独特人生纪念他文学遗产。
––Había tanta informalidad en los términos del legado, que la ley no me hubiese dado ninguna esperanza.
“遗嘱上讲到遗产地方,措辞很含混,因此我未必可以依法申诉。
Otro legado son los gentilicios que no tienen formas masculinas ni femeninas y que terminan con una i latina.
另一个遗迹是没有阳性或阴性形式说明民族词,并且以拉丁语i结尾。
Quizás Qin Shi Huandgi dedicó tanto esfuerzo a asegurar su legado porque estaba obsesionado con su mortalidad.
但也许秦始皇做出如此大贡献,以确保他历史上传奇地位,是因为他对死亡纠结。
Nos reconforta saber que seguiremos disfrutando de su gran legado.
知道我们将继续享受他伟大遗产, 我们感到很欣慰。
En cuanto bruto, pocas figuras históricas han inspirado un legado tan conflictivo.
为一个野蛮人,很少有历史人能够激发出如此矛盾遗产。
Es una ciudad donde el legado del pasado acompaña permanentemente al visitante, ofreciendo un escenario único para las incursiones gastronómicas.
在这座城市里,过去遗产永远伴随着游客,为美食之旅提供了独特环境。
Ese legado sueco se puede ver al día de hoy.
瑞典这一遗产至今仍可见一斑。
Y dejó un legado enorme para sus hijos y para nosotros.
他为他孩子和我们留下了巨大遗产。
Encima, cuanto más dinero uno tiene, más piensa en preservar el legado familiar..., así que imagínese lo popular que será este producto...
再说,越是有钱就越要考虑家族延续,您说是不是?”
Un reinado excepcional pasa hoy a formar parte de nuestra historia con un legado político extraordinario.
今天非凡统治成为我们历史一部分, 具有非凡政治遗产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释