No obstante, casi todas esas estructuras habían sido levantadas en emplazamientos de antiguas viviendas y en el contexto físico de asentamientos de preguerra.
不过,几乎所有这些建筑物都建造在早的场地和及战前定居点的实地。
En defensa de esta propuesta se argumentó que, a falta de un tratado específico entre Estados, un tribunal estatal carecería de toda base jurídica para denegar el reconocimiento de una medida cautelar otorgada por el tribunal arbitral que hubiera sido levantada o suspendida por el tribunal de otro Estado.
作为该建议的支持,据称,如果国与国之间未订有专门的条约,一国法院拒承认仲裁庭发布的被另一国法院终止或中止的临时保全措施就可能没有任何法依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero aquella noche hubo tantos clientes descarriados de la boda, que se acostó pasadas las tres sin haber cerrado, y ya Clotilde Armenta estaba levantada más temprano que de costumbre, porque quería terminar antes de que llegara el obispo.
可是,天婚礼散后来么多顾客,时过3点还没有关门,他只好先去睡。时克罗迪尔德·阿尔门塔已经起床,她起得比平时早,因为打算在主教到来之前把牛奶卖完。