有奖纠错
| 划词

Pero es necesario puntualizar que existe una limitante: si bien los registros del Ministerio desagregan por sexo, no lo hacen por origen etnocultural.

不过,需要指出其限制虽然教育部的记录按性别列出,但没有按种族开列。

评价该例句:好评差评指正

Otra limitante son las diferencias en las características muestrales que, además de impedir las desagregaciones deseables, pueden dificultar la correcta medición de los resultados.

其他限制所示特点的差异,除妨碍适当分类外,也导致难以正确衡量成果。

评价该例句:好评差评指正

Estos factores limitantes deben contextualizarse en una situación de pobreza y pobreza extrema que afecta a un amplio porcentaje de la población y, de manera diferencial, a las mujeres.

对于上述限制,我们必须将之放入如大环境中来看待,即贫困和极端贫困问题困扰着大部分人口,而妇女受害程度最深。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes establecieron un plan de acción común centrado en la detección de los factores limitantes del uso de la tecnología espacial para la gestión de actividades contra los desastres en la región.

参加者制订了一个共计划,其侧重点查明限制本区域使用空间技术治理灾害的制约

评价该例句:好评差评指正

La secretaría afirmó que sólo sufragar los gastos de viaje de los candidatos de los PMA, según se establecía en el mandato original, resultó ser excesivamente limitante para los candidatos de algunos países en desarrollo que no son PMA, ya que algunos de los seleccionados desistieron de asistir a último momento, al parecer por falta de fondos para viajar.

秘书处认为,原来的任务书中规定只为最不发达国家的申请人支付旅费,这对于一些不来自最不发达的发展中国家的申请人限制过大;一些被选中的候选人最后放弃,可能就为他们没有旅的费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


增补, 增补本, 增补的, 增产, 增产不增人, 增产节约, 增充剂, 增大, 增到, 增订,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年1月合集

En general es irreversible, pero no es limitante y permiten la creatividad.

一般来说,它是可逆转的,但它并并允许创造力。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y esas son las famosas creencias limitantes.

而这些就是著名的信念

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bloqueo número seis: las creencias limitantes y los techos autoimpuestos.

第六块:信念和自我设定的天花板。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Entonces, estaréis de acuerdo conmigo si digo que utilizar la regla de los marcadores temporales es incorrecto, es limitante.

所以,如果我说使用时间标记的规则是正确的,它是有的, 你会同我的观点

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Limpiar la mente es rescatar el amor propio debajo de esa chatarra de creencias limitantes, estúpidas, apego principalmente, y cortarlos poco a poco, uno a uno, voy dejándolos caer.

清理心灵就是在那些愚蠢的信念废墟下找回自爱,主要是放下执念,并逐渐、一个接一个地将它们放下。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En España es legal la " ayuda médica para morir" bajo sufrimiento físico o psicológico intolerable, en enfermedades terminales y también bajo padecimiento crónico, este debe ser: irreversible, grave y limitante.

在西班牙,在无法忍受的身体或心理痛和慢性病的情况下,“死亡医疗救助”是合法的,这必须是:可逆转的、严重的和

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pero estas creencias limitantes, pues es que realmente funcionan como eso, como un techo que nos ponemos a nosotros mismos, que nos imponemos y que en muchos casos pueden determinar que ni siquiera intentemos algo.

但这些信念确实起到了这样的作用,就像我们给自己设置的上, 我们强加给自己的,在很多情况下可以决定我们甚至去尝试某些事情。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

O la famosa isla Martha 's Vineyard en Estados Unidos, donde las personas con discapacidad auditiva tenían un ingreso y un trabajo como el de cualquier persona oyente porque la comunicación no era una limitante.

还有在美国著名的玛莎葡萄园岛上,听障人士像每个听觉正常的人一样拥有工作和收入,因为在这里交流并问题

评价该例句:好评差评指正
Autoestima para tu vida

Y desde el cómo se convierte en un limitante y no nos damos cuenta que esa es nuestra meta.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish Learn Spanish with everyday

Así que siento algo de limitante, entonces no sé si algún día pueda jugar bien, pero ya veremos, Iván.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

En los momentos que me dan las crisis, las recaídas de fatiga es bastante limitante porque te deja en el sofá.

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Una gran limitante en general en las universidades, no solo en la UNAM, pues, es que el número de plazas disponibles es limitado.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Entonces, todos tenemos esos sesgos, esas formas de ver el mundo, las creencias, que muchas veces pueden ser limitantes.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Y es que, si entendemos este concepto, de repente, las limitaciones que muchas personas ven en sus vidas, puede que las veamos menos limitantes, menos inalcanzables.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Los pediatras estiman que apenas el 4 % de los niños tienen un frenillo limitante y una cirugía innecesaria puede acarrear problemas en el habla o la alimentación.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Hace poco conocí a Luca y grabamos un podcast en donde hablamos un poco acerca de las limitantes que podemos tener en la mente al aprender un nuevo idioma.

评价该例句:好评差评指正
Autoestima para tu vida

¿Es tu relación contigo lo que va a hacer que la vida de los demás empiece a ser un limitante para ti y se convierta en una posibilidad?

评价该例句:好评差评指正
La cuarta es la vencida

Les cuento algo que personalmente he podido analizar a través de estas creencias limitantes, y es cómo nosotros generalmente creemos como una verdad absoluta la forma en la que los demás ven la vida y como también nosotros la vemos.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Para mí, la educación es el arma más potente que puede romper cualquier paradigma o cualquier círculo social que de niño o de adolescentes nos aqueja y que llama a la palabra " pobreza" o " limitantes" o " falta de oportunidades" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


增添, 增添设备, 增压, 增压泵, 增压舱, 增压器, 增益, 增益控制, 增音机, 增援,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接