Estaban haciendo la descarga del barco recién llegado.
他为刚到的那艘船卸货。
Aplaudimos para dar la bienvenida al alumno recién llegado.
我鼓掌欢迎新来的同学。
No aceptó mis disculpas por haber llegado tarde a su cita.
他不接受我赴约迟到的理由。
La presente sirve para comunicarle que su pedido ya ha llegado a su destino.
此通知您,您的订单已经寄到。
No ha llegado el árbitro del partido.
这比赛的裁判还没到。
Has llegado tarde; todos los asientos están ocupados.
你来晚了,已经没有空位了。
Han llegado obreros en número de diez mil.
总共来了一万名工人.
La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.
市政府代表团已抵达机。
Ha llegado el enviado del rey con las órdenes.
带着国王的命令的使者已经到了。
No ha llegado a la inteligencia completa del asunto.
他没能完全理解那件事情。
La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.
关系已经紧张到了无法维持的地步.
Llegada la muerte seguro que él estará en la gloria.
他死的时候一定会去天堂的。
Creemos que ha llegado el momento de actuar.
我为,现就是行动的时间。
Como ya ha llegado el euro, se nos muere la peseta.
因为欧元的到来,比塞塔从我生活中消失。
Nigeria cree que ha llegado el momento de sembrar esas semillas.
尼日为,目前是播下此类种子的时机。
He llegado tarde porque me ha entretenido un amigo en la calle.
我来晚了,因为街上碰见一个朋友耽误了时间.
Sabemos que hasta aquí hemos llegado, pero no sabemos hacia dónde vamos.
我知道我已经处于这样一个状况,但是我拿不准走向何方。
Los Inspectores opinan que ha llegado el momento de pasar a la acción.
检查专员相信,现是采取行动的时候了。
No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.
但加拿大为,现应该是进一步前进的时候了。
La misión entrevistó a varios residentes que habían llegado en los dos últimos años.
实况调查团遇上几个过去两年内来的定居者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero ¿cómo se ha llegado a esto?
但是,为什么会这样呢?
Amigos ahora hemos llegado a Antiguo Cuscatlán.
朋友们,我们现在到了库斯卡特兰古城区。
Siento mucho haber llegado un poco tarde.
我很抱歉的有点晚.
El momento más deseado por fin ha llegado.
现在就是见证奇迹的时刻。
Pero lo vamos a hacer acompañando a un conjunto de auténticos mariachis,recién llegados de México.
但我们要随着真正的墨西哥流浪乐队的员们一起唱,他们刚从墨西哥到这里。
Un mometo , por favor , no sé si ha llegado.
请稍等片刻,我不知道他是否了。
Mucho. Creí que había llegado mi última hora, dije.
“是的,的确吓人,我曾以为这下完了。”
Y en cada idioma hemos llegado a una solución diferente.
每个语言就采取了不同的解决方法。
La guerra... ¡No me puedo creer que hemos llegado esto!
真讨厌,打什么仗啊!
Muchas gracias por haber llegado hasta el final del vídeo.
非常感谢你能看到视频的最后。
Pero en realidad él no sabía a dónde había llegado.
但实际上他不知道自己到了哪里。
Bueno, hasta aquí han llegado mis prácticas de becaria, de reportera.
好了,我的记者实习到这里就结束了。
La altura genera además un gran impacto en los recién llegados.
此外,高海拔还会给初到拉林科纳达的人造成很严重的不适。
Total, que he llegado al trabajo a las nueve y veinte.
结果,我9: 20才到单位。
Acaban que contarme que has llegado por el aire a nuestro balcón.
听说你从空中降落到阳台。
Y tres meses depués de su lanzamiento ya habían llegado al millón de usuarios.
在发布的三个月后就已经到达了一百万的用户注册。
Soy Sergi Martin, tu profesor de español en YouTube y ya he llegado aquí arriba.
我叫做塞尔吉马丁,你们在油管上的西语教授。
En nuestro país, la población mayor de 60 años ya ha llegado a 250 millones.
我国60岁以上人口已达2.5亿。
Estás en medio de tus días iguales y no sabes cómo has llegado allí.
你过着一天天相同的日子,你不知道自己是怎么走到了这一步。
Hasta aquí hemos llegado por hoy.
那我们今天就到这里吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释