Durante la ceremonia la novia lloró varias ocaciones.
在婚礼上了好几次。
Le entraron unas ganas de llorar.
她想。
La niña está llorando por la tormenta.
小女孩因为暴风雨而大。
No llores, estoy a tu lado para siempre.
别了,我永远在你身边。
Las imágenes del genocidio hicieron llorar al jurado.
种族灭绝的画面让整个陪审团泣。
Estuvo llorando un buen rato, pero después se serenó.
她了好长时间,后来就平静了。
En viendo a su hijo, se puso a llorar.
她一看见她的儿子就了起来。
Así no se pudo contener y echó a llorar.
她再也,开始泣。
Todos tratábamos de consolarla, pero ella no dejaba de llorar.
我们都设法安慰她,但她还是。
Sólo de pensarlo me dan ganas de echarme a llorar.
只要一想到它,我就想.
La niña empieza a llorar viendo a sus padres salir de casa.
看到父母出门了,小女孩开始泣。
Por lo menos 147 millones de católicos en toda África lloran su muerte.
全非洲至少1.47亿天主教徒对他的逝世感到悲痛。
El argumento de la película era tan triste que no paré de llorar.
电影的情节如此的悲伤,我了。
Los amores son como los niños recién nacidos; hasta que no lloran no se sabe si viven.
爱情就像初生的婴儿,都知道它是否还活着。
El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.
以色列自己也在这个星期哀悼本国6名公民丧生。
Lloraba de miedo.
因为害怕而泣。
¡Cómo llora la niña!
那小女孩得多凶!
Llora mi alma en soledad.
我的灵魂在寂寞中泣。
Llorar al cortar la cebolla
切葱头时会流眼泪.
La testigo llevaba en brazos al hijo de su cuñada, de 1 año de edad, que empezó a llorar.
该见证人当时抱着她嫂子的一岁的孩子,孩子开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hija, hija, no llores, no llores. Te compraré otro globo, ¿sí?
女儿,女儿,你别,别,给你买另一个气球,好吗?
Y toda la familia se puso a llorar. Cuando terminé, estaban llorando.
然后都开始泣。当唱完时,他们都在。
Se lo juro —contestó Nébel, devolviéndole su estrecho apretón con grandes ganas de llorar.
“对你起誓。” 内维尔回答,一面紧紧地握着朋友的手,眼泪几乎夺眶而出。
Esto te lo pones en los ojos y vas a llorar como media hora.
你把它滴到眼睛里,会上半时。
Mire que al leerla me entraron ganas de llorar.
告诉您,看了都想呢!”
Alrededor del 20% de los bebés lloraron o se pusieron nerviosos.
大约20%的婴儿了或变得紧绷。
De pronto, el pequeño Osito comenzó a llorar.
突然间,熊开始了。
Después de las doce sentí deseos de llorar.
十二点以后,很想。
Si te vas, me pondré a llorar.
你走了喔。
¡Y vas a llorar! , —dijo él principito.
“你可要了!”王子说。
Algunos lloran de emoción, otros tienen miedo.
有些孩子激动地了,另一些则感到害怕。
Detesta las películas románticas y no soporta a la gente que llora cuando ve una película.
他厌恶浪漫电影并且无法忍受在看电影时泣的。
Aca es al revés -dijo el galeote-; que quien canta una vez, llora toda la vida.
“在这儿相反,”苦役犯说,“一唱百年。”
Que lloró varias veces de emoción.
他激动的了几次。
Lo rompe y, entonces, se pone a llorar.
他把它摔坏了,然后开始。
Sandra me abrazó y yo lloré en silencio.
桑德拉抱着,默默地泣。
¿Estás llorando porque no sabes volver a casa?
回不了 正在泣?
Mira cómo llora —se oyó de repente.
“看哪!他还有脸!”突然有说了这么一句。
Como hacía tanto frío, incluso lloré una vez.
因为太冷了,甚至过一次。
España entera llora con todos y con todas vosotros.
整个西班牙与你们同悲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释