有奖纠错
| 划词

Me da gusto recibir la llovizna en la cara.

雨点快.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tato, tatole, tatú, tatuaje, tatuar, tatusa, tatusia, tau, tauca, taujel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

城市与狗

Ha olvidado ese mediodía claro, sin llovizna y sin sol.

他已经忘掉那个既没有下雨也没有阳光的中午。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El aire lavado por la llovizna de tres días se llenó de hormigas voladoras.

三天的雨水冲洗过的空气中满是飞蚁。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La tormenta se había quedado en un soplo de llovizna fría.

暴风雨已歇,只剩下寒冷细雨悠悠飘着。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La suave llovizna de los Rocíos caía sobre las viñas verdes, de una pasajera nube malva.

罗西欧节日的细雨从一片淡紫的浮云中轻柔飘落在绿色的葡萄园上。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Durante tres días cayó sin pausa la misma llovizna sucia de la mañana en que llegaron.

整整三天,外面一直在下着脏兮兮的小雨他们到达的那天上一样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La llovizna le caía sobre la cara como el roce ligero de un par de manos frías.

细雨洒在脸上,像一双冰凉的小手轻抚着他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Algún chubasco en Canarias, lloviznas en el norte.

加那利群岛有阵雨,北部有毛毛雨

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Faltaba tanto para que saliera el sol que José Arcadio Buendía dormitaba todavía bajo el cobertizo de palmas podridas por la llovizna.

离太阳出来还,霍。阿。布恩蒂亚还在棕榈棚下面睡觉,棕榈叶已给雨水淋得腐烂了

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Mucho sol en Andalucía, salvo la costa mediterránea, donde podría escaparse alguna llovizna.

安达卢西亚阳光充足,中海沿岸除外,那里可能有毛毛雨

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Una bruma lechosa, precursora de llovizna, se condensaba en los robledales de una montaña cercana.

一场乳白色的雾,预示着连绵细雨凝结在附近山上的栎树林。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Una noche lo vio bajo la primera llovizna, sin abrigo ni paraguas, haciendo la cola con los estudiantes para un concierto de Rubmstem.

一天晚上,他看到他淋着秋天的第一场既没穿大衣也没撑雨伞,为了听鲁宾斯坦的音乐生们一起排队。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se ahorrará problemas innecesarios —respondió Inoue, cuyas palabras sonaron tan frías como la llovizna.

有麻烦的。”井上宏一的话像雨水一般冰冷。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Enfilamos la calle Balmes a paso firme, caminando bajo las copas de los árboles para resguardarnos de la llovizna y quizá de encontrarnos la mirada.

于是,我们快步往巴尔梅斯街走去,一路走在路树下,一来为了避免淋雨,或许也为了偶尔能够眉目传情。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se estuvo oyendo el borbotar del agua durante largo rato; luego se ha de haber dormido, porque cuando despertó sólo se oía una llovizna callada.

他听了好长时间雨水在上翻腾的声音。尔后,他一定是睡着了,因为当他醒来的时候,只是听到轻微的毛毛细雨的声音了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No llevaba abrigo, a pesar de la primavera incierta de Barcelona, cuya llovizna de vientos sesgados la hacía casi siempre menos tolerable que el invierno.

尽管巴塞罗那春寒料峭,斜风细雨的天气常常比冬季还让人难以忍受,他却并没有穿大衣。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Era la primera vez en su vida que disparaba un revólver. Inmediatamente después de la detonación no sintió nada más que el murmullo de la llovizna en el techo de cinc.

这是她生平第一次打枪。枪响之后,周围立刻又寂然无声了,只有细雨落在锌皮屋顶上发出滴滴答答的声响。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Abrió la puerta de la calle y entró un perrito de aguas empapado por la llovizna, y con un talante de perdulario que no tenía nada que ver con el resto de la casa.

她打开临街的门,进来一只被雨淋得浑身湿透的小狗它那轻松自在的劲儿屋子里的其他东西格格不入。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La señora Rebeca, una viuda solitaria que vivía en una casa llena de cachivaches, sintió a través del rumor de la llovizna que alguien trataba de forzar desde afuera la puerta de la calle.

寡妇雷薇卡太太孤身一人住在一所堆满东西的房子里。那一天,在细雨的淅沥声中雷薇卡太太听见有人从外边撬临街的门。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Entonces, Chibchacún, dios del bien y el mal, tiñó los cielos con nubarrones negros y mandó caer una llovizna que se transformaría en un violento aguacero que terminó arrastrando en pocas semanas viviendas, cultivos y animales.

然后,善恶之神奇瓦昆用乌云笼罩了天空,并降下了毛毛细雨,随后变成了倾盆大雨,最终在几周内冲走了房屋、庄稼和动物。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El primero, y el único legible por completo, era el recuerdo de sí mismo a los doce años, sentado sobre su baúl de escolar bajo una tenue llovizna de primavera, en el patio empedrado del seminario de Ávila.

第一首, 唯一完全看得清的一首是对他自己十二岁时的样子的回忆;在阿维拉校的铺着石头的院子里, 他冒着春天的濛濛细雨, 坐在他的生衣箱上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taurómaco, tauromaquia, tauromáquico, tausios, tauteo, tautología, tautológico, tautomerismo, taxáceo, taxativamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接