Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.
她疼得那么大喊大叫好像发了。
A mí me vuelve loca la marcha que hay en las costas españolas todos los veranos.
夏天在西班牙海岸边人潮让我狂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo creía que aquella mujer estaba loca.
我当这女人一定是了。
– ¡Me volvió loca, Dios mío, me volvió loca! –gritó–.
“我又了! 上帝, 我又了!
Daba saltos en una jaulita y gorjeaba como loca.
它在一个小笼子里上下窜跳,得意非凡地叽叽喳喳讲个不停。
A Teresa de Jesús la llamaban la loca de la casa.
特蕾莎·德·赫苏斯被称家里女人。
Anoche empecé algo y si no llego hasta el final pareceré una loca.
昨晚是我挑起了一切,如果不坚持到底话别人会我是个女人。
También trabajo allí de camarero, así puedo estudiar de cerca a las locas.
我在那儿做侍应,这样我就可更近距离学做女皇了。
Porque yo no sé a vosotros, pero a mí me vuelve la cabeza loca.
我不知道你们情况,但我快被逼了。
Ah, ah, mi familia se pondría loca.
啊,那我家里人会。
Yubaba está como loca buscándote por todas partes.
汤婆婆很生气正在找你喔。
¿Te estarás volviendo loca en esta casa?
在这个房子里会让你发吗?
Vieja loca, no me deja ligar. Quédese ahí.
婆子,不让我勾搭小姑娘,就呆在那吧。
Ya se la entregaron sufrida y quizá loca.
她嫁给他已受尽了磨难,也许已经发了。
¿Qué hace aquí? ¡Vieja loca! Ya váyase. Váyase, váyase...
您在这干嘛呀!婆子! 快出去!
Estás loca, Linda. No sabes nada de ese hombre.
你真是了,琳达。你对这个男人一无所知。
Si crees que me vas a pegar, estás loca.
你要是觉得我是吃素,你就大错特错了!
¡Una vieja loca con un recogedor!
一个拿着簸箕了老太太!
¿Estás loca? Ahí no hay nada.
你了吗 那里什么也没有。
¡pero no! La mamá está loca.
但你们不听啊,还觉得我了。
Porque… bueno, esta gente estaba loca.
因,这人了。
Mi madre es igual de loca.
我妈妈也发了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释