Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.
你肯定为自己喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。
El poeta asemeja la vida a los ríos.
这位诗人把生命比作江川河流。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同理想把他们紧紧地团结在一起。
El consumo de alcohol ha aumentado entre los adultos.
酒在成年人中消费量增加了。
Un futuro euroatlántico recompensará los esfuerzos de los últimos años.
它在欧洲—大西未来将会对最近几年中努力给予报偿。
Fue exigua la información sobre los ataques de los Janjaweed.
关于金戈威德民兵动攻击,提供信息很少。
Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.
我们国家审查了《千年展目标》和实现这些目标方法。
La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.
对预算进行政府间审议仍由投入驱动。
La asistencia ha estado condicionada a los requisitos de los donantes.
援助同捐助国提出条件挂上了勾。
Podían identificarse claramente los restos de proyectiles disparados desde los helicópteros.
从机上投下火箭弹残留物清楚可见。
En la Asamblea General, los electores serán los 191 Estados Miembros.
大会内选举人为其191个会员国。
Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.
所有国家均有责任防止恐怖主义行动。
Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面都生了巨大变化。
Además, se están mejorando los programas escolares eliminando los prejuicios de género.
此外,正在改进学校课程,去除其中性别偏见因素。
La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.
该部门出口收入主要来自虾出口。
Este proceder es contraproducente para los intereses de los serbios de Kosovo.
这种做法不利于科索沃塞族人利益。
Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.
犯罪情形显示此系同一批行为人所为。
Se les informaron los procedimientos jurídicos que se seguirían con los acusados.
他们获悉了为处理被告而制定法律程序。
Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.
为了尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。
La reglamentación y los incentivos son los medios más comunes para lograrlo.
监管和激励是实现这一目标最常用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tus besos son ofrecerme los labios para que los bese yo.
你的吻,便是献上双唇,由我来亲吻。
Aquí hacemos de lana los tapetes, las cobijas, los jorongos.
我做羊毛的小地毯,床单,斗篷。
Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.
说夜里有人打碎了橱柜里的玻璃杯。
Los acentos no siguen los bordes de los países.
口音并不按国界划分。
Después tenemos los " jiao zi" , estos son los ravioles chinos.
过年也会吃饺子,西语可以叫做“ravioles chinos”.
Tampoco es necesario que los conviertas en los Lakers.
也不是让你把变成湖人队。
¡¡les habían puesto entre los menos inteligentes de los animales! !
跟那些低智商的物在一起!
El celebro humano pesa 1,5 kilos,el de los elefante,5 kg,y los de ballena,9 kg.
人的大脑重 1.5 公斤,大象大脑重5 公斤,鱼大脑重9 公斤。
Saben que si los intrusos triunfan, los más pequeños no sobrevivirán.
它知道,如果入侵者成功,幼崽就无法生存。
Pues prácticamente todos los viernes y los sábados por la noche.
嗯每周五和周六晚上都会做运。
Todos los ingredientes y sus cantidades los tienes a final del vídeo.
所需的配料和剂量我放在视频的最后了。
Hoy te traigo cinco refranes de España en los que aparecen los animales.
今天我给大家带来了五个物的西班牙谚语。
Se dio fin y los que participaron tuvieron que pagar por los daños.
一切才结束,参与斗殴者只好赔偿了损失。
Todos los días trabaja de ocho a tres, menos los sábados y domingos.
除了周六周日,工作日她每天从8点工作到下午3点。
Por supuesto que los cuento! como no los voy a contar?
我当然数过!我为啥不数?
La mitad de los fallecidos y un 75% de los heridos eran civiles.
其中一半的亡者以及75%的伤者是国民。
Bea dejó caer los párpados, los ojos y me sonrió, segura y fuerte.
贝亚闭上眼睛,对我露出微笑,很笃定、很灿烂。
Yubaba domina a los demás robando sus nombres.
汤婆婆会夺取别人的名字。
Los organizadores también habían preparado un podio para entregar los trofeos a los ganadores.
组织者还设立了一个讲台,为获奖者颁发奖杯。
En los niños, esa cifra es el 50 %;y en los bebés, el 60 %.
而儿童消耗50%的葡萄糖,婴儿要消耗60%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释