有奖纠错
| 划词

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们犯了只见不见人的道德错误。

评价该例句:好评差评指正

El autor sufrió daños "materiales y no materiales" y un lucro cesante del 20%.

提交人本人蒙受了“物质和物质性”损失,并丧失了20%的挣收入的能力。

评价该例句:好评差评指正

Tienen que rendir cuentas al país anfitrión, cuyos recursos naturales explotan con afán de lucro.

它们必须对东道国负责,因为它们为而开采东道国的自然资源。

评价该例句:好评差评指正

Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.

这是发展的基本原则,是争取润目标所带来的社会义务。

评价该例句:好评差评指正

La Asociación es una organización de servicio social de carácter comunitario y sin fines de lucro.

全美黑人商业和职业妇女俱乐部协会是一、以社区为基础的社会服务机构。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora no se han encontrado vínculos demostrables entre grupos terroristas y organizaciones sin fines de lucro de Australia.

到目前为止,还没有查出恐怖集同澳大组织之间存在任何经证实的联系。

评价该例句:好评差评指正

Se incluyen 200 sociedades, 58 asociaciones, 288 propietarios individuales, 30 cooperativas y 15 entidades sin fines de lucro, entre otras.

按类型,有200, 58合营,288独资业主,30合作社和15等。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto “Mixto” se ocupa no sólo de las empresas mercantiles sino también de las organizaciones sin fines de lucro.

“混和”项目同时着重于商业商业性组织。

评价该例句:好评差评指正

Surgen otras complicaciones en los casos en que los tejidos ofrecidos a título gratuito se venden posteriormente con fines de lucro.

还有更复杂的问题,那就是有些组织在捐赠时没有任何补偿,但后来却被卖掉获了。

评价该例句:好评差评指正

Sólo 24 Estados exigen a las obras de beneficencia y otras organizaciones sin fines de lucro que informen de las transacciones sospechosas.

只有24国家要求慈善组织和其他组织报告可疑交易。

评价该例句:好评差评指正

Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.

出于怨恨、报复或图的不必要的暴力行为得不到武装冲突法的保护。

评价该例句:好评差评指正

En la lista figuran 17 organizaciones sin fines de lucro o de beneficencia que en conjunto manejaban aproximadamente 75 operaciones repartidas en 37 Estados.

清单列入了17组织或慈善机构,这些组织总共约有75项业务,分布在37国家。

评价该例句:好评差评指正

Este último grupo está integrado por funcionarios de diversos organismos públicos y representantes de organizaciones sin fines de lucro, con experiencia en esa esfera.

该工作组由政府不同部门的务员和在两性平等领域富有经验的组织的代表共同组成。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión de las organizaciones sin fines de lucro por parte de las autoridades fiscales se ajusta a las prescripciones generales de la legislación.

税务当局对组织的监督依法律规定的一般程序进行。

评价该例句:好评差评指正

Disponen de los mismos servicios para los gobiernos locales, las organizaciones sin fines de lucro que están en la etapa inicial y las fundaciones.

地方政府和开始扎根立足的性组织以及常活跃的组织、基金会也可以获得同样的服务。

评价该例句:好评差评指正

En algunas orientaciones, tales como el Informe de FEE, también se recomienda que se dé información sobre cargos en organizaciones públicas o sin fines de lucro.

一些指导意见,例如FEE的报告,也建议披露共或组织担任的职位。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la reclamación por lucro cesante en relación con contratos ha prescrito y el Grupo ha examinado la reclamación original por la pérdida de activos exigibles.

因此,合同润损失索赔已超过时限,小组审议了原应收款损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

En 14 reclamaciones de esta serie se pide indemnización por lucro cesante por un valor total declarado de 1.278.108 dinares kuwaitíes (unos 4.422.519 dólares de los EE.UU.).

本批有14件索赔要求赔偿所称润损失共计1,278,108科威特第纳尔(约合4,422,519美元)。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no tiene constancia de ninguna decisión de la Asamblea General en que se disponga que la Organización debe realizar actividades con estrictos fines de lucro.

她知道大会并没有作出要求联合国组织完全为运作的任何决定。

评价该例句:好评差评指正

También señala que quien con ánimo de lucro o para satisfacer deseos ajenos promoviere, facilitare o favoreciere la prostitución, será sancionado con prisión de tres a seis años.

上述条款同时规定,有营意图或为满足他人欲望而组织卖淫或为其提供便的人,将被处以三至六年监禁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


宣传党的政策, 宣传工具, 宣传工作者, 宣传画, 宣传活动, 宣传品, 宣传员, 宣读, 宣告, 宣告成立,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Ayuda a apoyar nuestra misión sin fines de lucro donando a nuestro Patreon.

请向我们的 Patreon 捐款,支持我们的非营利性使命。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Unicode es una organización sin ánimo de lucro que se encarga de estandarizar los caracteres a nivel internacional.

Unicode是一个非营利性组织,负责全球范围内的文字标

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Es una organización sin ánimo de lucro que se creó en el año 1945. Fue fundada por Albert Einstein y otros miembros del Proyecto Manhattan.

是一个非营利组织,创建于 1945 年。由爱因斯坦和曼哈顿计划的其他成员创立。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Este modo irresponsable de dar prioridad al lucro en detrimento del patrimonio cultural determina que esas actividades económicas sean el peor enemigo de la valiosa herencia dejada por los antepasados.

这种不负责任的、利益为先且有损文遗产的模式,使经济活动成为了祖先留下的珍遗产的最大敌人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si bien continuó experimentando traumas y ansiedad, obtuvo una educación universitaria, formó su propia familia y luego fundó una organización sin fines de lucro para niños abandonados.

虽然她继续经历创伤和焦虑, 但她接受了大学教育,养育了自己的家庭, 后来为被遗弃的儿童创立了一个非营利组织。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Y las escuelas públicas, los gobiernos y las organizaciones sin fines de lucro también pueden usarlos para capacitaciones, cursos en línea o diseño de nuevos planes de estudio.

公立学校、政府和非营利组织也们用于培训、在线课程或设计新课程。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

El Refugio es una asociación sin ánimo de lucro y lo que hace es denunciar el abandono, rescatar animales abandonados y luego también campañas para intentar mover conciencias y que no haya maltrato.

“庇护所”是一个非盈利性机构,任务是消除弃养,救助被弃养的动物,还会举办活动,改变人们的观念,消除动物虐待。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En 2011 Khan Academy, una organización sin fines de lucro, y el distrito escolar de Los Altos, demostraron que suceden grandes cosas si los estudiantes de matemáticas avanzan solo si comprenden completamente el concepto.

2011年,非营利组织汗学院(Khan Academy)和洛斯阿尔托斯学区(Los Altos School District)表明,如果数学学生只有在完全理解这个概念的情况下才能进步,那么伟大的事情就会发生。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El mandatario boliviano pidió realizar una transición hacia un modelo económico " más sustentable y equitativo" que valore " la salud a largo plazo de la Tierra y las personas por encima de las ganancias o el lucro" .

玻利维亚总统呼吁向“更持续和公平”的经济模式过渡,该模式重视“地球和人类的长期健康高于利润或利润”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

En Alemania, Camboya, Ruanda y otros lugares, la ayuda externa a menudo llegó demasiado tarde para demasiados, razón por la cual Stanton también fundó Genocide Watch, una organización sin fines de lucro para ayudar a prevenir que se desarrolle la próxima tragedia.

在德国、柬埔寨、卢旺达和其他地方,外部援助对于太多人来说往往来得太晚,这就是为什么斯坦顿还创立了种族灭绝观察组织,这是一个非营利组织, 帮助防止下一场悲剧的发生。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Pues en que las cajas no son empresas con ánimo de lucro y tiene la obligación de dedicar parte de sus ganancias a obra social.

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Hmmm… ¿En serio? Entonces, escucha esto... El Grupo de Trabajo Ambiental (EWG), una agencia de defensa sin ánimo de lucro, publicó su lista de frutas y verduras más contaminadas a principios de este año.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年1月合集

La nueva regulación impone requisitos complementarios para el funcionamiento y creación de organizaciones no gubernamentales y otras entidades sin fines de lucro, cuyo incumplimiento queda sujeto a fuertes sanciones, incluso a su disolución de oficio.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宣示, 宣誓, 宣腿, 宣泄, 宣叙调, 宣言, 宣扬, 宣战, 宣纸, 萱草,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接