有奖纠错
| 划词

Ponte más allá.

那边挪挪

评价该例句:好评差评指正

Continuarán buscándolo más allá de estas paredes, fuera de este Salón.

它们将继续在大会堂以外寻求这权利。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.

中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地区。

评价该例句:好评差评指正

Esas deliberaciones se extendieron más allá de las horas oficiales de curso.

这些讨论正规课时之后还在继续行。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que estas funciones se extenderán más allá de este período.

预计,这些工作将延续2005/06年以后

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones socioculturales de subordinación se mantienen, más allá de la legalidad.

平等理念之外,仍然存在着些社会文化从属关系。

评价该例句:好评差评指正

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大仅局限于德国和犹太人。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de ellos, sin embargo, tienen muy poco alcance más allá de Kabul.

但多数政党的影响很少超出喀布尔。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Canadá considera que ha llegado el momento de ir más allá.

但加拿大认为,现在应该是的时候了

评价该例句:好评差评指正

Cabe lamentar que continúe la construcción del muro más allá de la Línea Verde.

令人遗憾的是,绿线隔离墙的建造正在继续。

评价该例句:好评差评指正

Han surgido nuevos conceptos que van más allá de los fundamentos básicos del Tratado.

新引入的某些概念超越了《条约》的根本基础。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no oculto la decepción de Nueva Zelandia porque no fuimos más allá.

但是,我无法掩盖新西兰对我们未能取得的结果感到失望

评价该例句:好评差评指正

Estos ataques brutales van más allá del luto personal y de la condena nacional.

这些野蛮的攻击超出了个人悲痛和国家谴责的范围。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que también tenemos que mirar más allá de las propias Naciones Unidas.

我们认为,我们还必须超脱于联合国本身。

评价该例句:好评差评指正

Esas medidas van más allá del desarme, la desmovilización y la reintegración de los excombatientes.

这些措施超越前战斗人员的解除武装、复员和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

Por ello seguiremos necesitando asistencia en las esferas que están más allá de nuestra capacidad.

因此,我们在这些自身能力的领域仍需得到援助。

评价该例句:好评差评指正

Los marcos de referencia no deben ser corridos selectivamente más allá de las obligaciones jurídicas.

应有选择地改变为各国规定的标准使其超出法律义务的范围。

评价该例句:好评差评指正

La cuenta de apoyo también ha evolucionado más allá de lo que se había previsto originalmente.

支助账户的变化也超出了原先的预料。

评价该例句:好评差评指正

Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.

法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las hostilidades ocurrieron más allá del territorio de Kazajstán, nuestro pueblo sufrió una experiencia horrible.

即便敌对行动哈萨克斯坦以外发生,但我国人民经历了可怕的磨难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唾腺, 唾液, 唾液的, 唾液过多, , 挖补, 挖槽机, 挖出, 挖方, 挖根,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Mañana usted estará más allá y el próximo año estará más allá.

明天的您站稍远点的位置。明年的您则要往更远的地方去。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Imaginar que habrá más allá de lo que vemos.

想象着超越视线的风景。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y todavía más allá, la más remota lejanía.

远处便是遥远的天际了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Mi decisión fue ir allá a buscarlo, más allá de toda gente.

我选择的是赶到谁也过的地方去找它。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pronto me reuniré con ellos en el más allá...

我很快会和它有黑暗的地方相会

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ver más allá de lo que a simple vista se nos presenta.

要看的比我的所见更远哦。

评价该例句:好评差评指正
人国 El país de los ciegos

De más allá de las rocas.

下来。”

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Y entonces fui más allá de donde me proponía.

接着,我把问题又引申了一步。

评价该例句:好评差评指正
人国 El país de los ciegos

Viene —murmuró el segundo ciego— de más allá de las rocas.

石上下来!”另一个人奇怪地重复说。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Y es que escondo algunas huellas más allá de las comerciales.

因为除了商业区域,我还隐藏着一些非商业的足迹。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hay vida más allá de los pinchos.

除了pinchos之外,还有更多的生活。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esperé en el coche, sin mucho que hacer más allá de esperar.

车里等,除了等待,我无事可做。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero los sonidos más sorprendentes vienen de más allá del sistema solar.

但最惊人的声音来自于太阳系之外

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ahora lo que ansiaba era el espacio más allá del cielo.

更向往蓝天之上的太空了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que más allá de su impacto se transformó en un símbolo cultural.

因为其危害之外,海狸也已经成为一种文化符号。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Pero acabar con todo Internet va más allá de cortar algunos cables submarinos.

但切断全部的互联网可就不仅仅是切断几根海底电缆的事了。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

El Día Internacional de la Paella, celebramos más allá de recetas, ingredientes, su internacionalidad.

世界海鲜饭日那天,除了纪念海鲜饭的菜谱和配料,我还要庆祝这种它的国际性。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Detrás de la casa, campos, y más allá de los campos estaba el monte.

房子后面是田野,田野后面是森林。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Unos metros más allá hay un muchacho, también de tercero, pero de otra sección.

几米远的地方有个小伙子,也是三年级的,不过是另外一个班。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Podrá mejorar, educarse en todo lo que permita su idiotismo, pero no más allá.

病情可能会好转,的痴呆症允许的情况下,可以对进行任何教育,但是这也不会有什么起色。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


娃子, , 瓦当, 瓦刀, 瓦杜兹, 瓦尔帕莱索, 瓦房, 瓦工, 瓦工锤, 瓦罐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接