有奖纠错
| 划词

La escasez de personal judicial se ve agravada por los bajos sueldos y las magras prestaciones asignadas a los funcionarios judiciales, unido a una capacitación insuficiente, especialmente de los jueces de paz.

执法官员薪水低福利少,加上培训不足,特别是地方治安官培训不足使法院工作情况更为恶化。

评价该例句:好评差评指正

Deseo dar las gracias al Secretario General por su amplio informe sobre este tema y por las encomiables propuestas de abordar las magras condiciones que afrontan las poblaciones civiles atrapadas en conflictos armados.

我谨感谢秘书长有关这个议题全面报告以及为解决陷于武装冲突平民可怜状况提出值得赞扬建议。

评价该例句:好评差评指正

Como se señala en el informe, las corrientes de inversión extranjera directa que recibe África son magras y desiguales, y la proporción mayor se invierte en la explotación de recursos naturales, inducida por una fuerte demanda mundial.

如该报告所述,流入非洲外国直接投资量甚少也不平衡,而且因受到全球需求驱动,这种投资大部分用于开采自然资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外层空间, 外层空间的, 外层焰, 外曾祖父, 外曾祖母, 外差, 外场, 外出, 外出血, 外传,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En dietas altas en carnes, habría habido un bajo riesgo de desarrollar caries porque la carne magra contiene muy poca azúcar.

在富含肉类中,出现蛀牙风险较低,因为瘦肉中糖含量很少。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y para contrarrestar este efecto, desde unos días antes de volver podemos optar por una dieta más equilibrada y saludable, rica en frutas, verduras, cereales integrales y proteínas magras, que nos aporten los nutrientes necesarios para nuestro organismo.

为了消除这影响,在回归工作学习前几天起,我们可以选择更均衡营养,多吃水、全谷物和优质蛋白,这些物能为我们提供身体所需营养。

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

El entrenamiento con pesas desarrolla masa muscular magra.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


外耳, 外翻, 外分泌, 外敷, 外敷药, 外敷药物, 外感, 外港, 外公, 外功,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接