有奖纠错
| 划词

1.La complicación de los acontecimientos se produjo a causa de un malentendido.

1.由于事情变得复杂化

评价该例句:好评差评指正

2.La mala comunicación entre Estados puede fomentar los malentendidos y la desconfianza.

2.国家间的错传达可能加深和不信任。

评价该例句:好评差评指正

3.Por consiguiente, la reserva al inciso a) debe estar basada en un malentendido.

3.因此,对第13(a)条的保留肯定是基于而提出的

评价该例句:好评差评指正

4.Debemos realizar esfuerzos conscientes para evitar las ideas equivocadas, los malentendidos y la ignorancia.

4.我们必须认真努力,以消除错看法、和无知。

评价该例句:好评差评指正

5.Tras varios malentendidos, 193 países se han unido al Fondo.

5.尽管最初受到,但该基金得到了193个国家的采纳。

评价该例句:好评差评指正

6.Sin embargo, también entraña la posibilidad de provocar malentendidos entre civilizaciones.

6.但它也有可能导致不同明间的

评价该例句:好评差评指正

7.Existen dos malentendidos en relación con la labor del Consejo de Europa.

7.对欧洲委会的工作,有两种

评价该例句:好评差评指正

8.El segundo malentendido consiste en que somos una organización de Estrasburgo.

8.第二个是认定我们是个斯特拉斯堡的组织。

评价该例句:好评差评指正

9.El documento revisado aclarará y ampliará los puntos que podían dar lugar a malentendidos o confusión.

9.经修订的能明确而详尽地阐述可能引起或混淆的各点。

评价该例句:好评差评指正

10.No obstante, la desconfianza y los malentendidos nos prohíben que trabajemos juntos más frecuentemente.

10.然而,不信任与使得我们无法更经常地共同工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Es posible que esta petición ponga de manifiesto un malentendido acerca de la forma de actuar del Instituto.

11.呼吁可能反映了对训研所工作方式的

评价该例句:好评差评指正

12.En cuanto a lo dispuesto en el artículo 40.1 de la Constitución de Irlanda, parece haber un malentendido.

12.对于《爱尔兰宪法》第40.1条的规定,似乎存在

评价该例句:好评差评指正

13.Le parece que ha habido un cierto malentendido con respecto a la cuestión del trabajo a tiempo parcial.

13.他认为,在兼职工作的问题上,存在着

评价该例句:好评差评指正

14.Debemos eliminar los malentendidos, especialmente las caricaturas negativas propagadas intencionadamente, como algunas de las que hemos oído hoy aquí.

14.我们必须消除尤其是蓄意宣传的反面形象,比如我们今天在这里所听到的。

评价该例句:好评差评指正

15.Consideramos que el diálogo entre nuestros dos Gobiernos puede desempeñar un papel decisivo en la eliminación de cualquier malentendido que pudiera existir.

15.我们认为,两国政府间对话应能为消除存在的任何发挥决定性作用。

评价该例句:好评差评指正

16.Las reservas planteadas por el país a la Convención no significan que desee mantener este punto de vista, sino que desea evitar malentendidos.

16.国家对《公约》的保留并不意味着国家希望保持其立场,而是希望避免

评价该例句:好评差评指正

17.Todas esas iniciativas pueden servir de instrumentos para eliminar malentendidos entre religiones y culturas y como antídoto del concepto de enfrentamiento de civilizaciones.

17.所有这倡议都可作为消除不同信仰和化间的工具,作为消除认为不同明间存在冲突的观念的良药。

评价该例句:好评差评指正

18.Hoy hallamos muchas barreras compuestas de un cúmulo de malentendidos y de vestigios de ideas que con frecuencia están basados en fundamentos erróneos.

18.今天,我们看到,不断加深的和往往是基于错判断的成见,造成了重重障碍。

评价该例句:好评差评指正

19.La formulación provocó alguna oposición dentro del Instituto, pero probablemente ésta se debía a un malentendido en cuanto a la intención de los autores.

19.措词引起了法学会内的反对意见,但这或许是由于作者的意图。

评价该例句:好评差评指正

20.La preparación de proyectos de artículo podría ser causa de malentendidos y sembrar confusión en un tema ya de por sí complicado y difícil.

20.制订条款草案可能导致,并搅乱这个本来已经复杂并且难度很大的专题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁的事实, 铁的手腕, 铁定, 铁锭, 铁饭碗, 铁工, 铁公鸡, 铁钩, 铁姑娘, 铁箍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

1.No, hijo, es que pues, tu mamá y yo tuvimos un malentendido.

不是,孩子,只是我和你妈妈之间有些误会机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

2.¿Otra vez otro malentendido? -Sí. -Qué gracioso.

——又是误会 -是。 -有趣。机翻

「趣味西语乐园」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.¡Y este malentendido duró unos doscientos años!

而这个误会持续了大约两百年!机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

4.Espero que se le perdonen todos los malentendidos que hubo, que se resuelvan.

-我希望发生所有误会都得到原谅,得到解决。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Top 100

5.Si abrierais la conversación, habría menos malentendidos.

如果你打开对话, 误解就会减少机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

6.Podemos tener malentendidos con mucha gente.

我们可能会与很多人产生误解。机翻

「Erre que ELE」评价该例句:好评差评指正
Top 100

7.Si explicaran lo que ocurrió, se evitarían malentendidos.

如果他们解释了发生事情, 就可以误解机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Top 100

8.Si habláramos con franqueza, no habría malentendidos.

如果我们坦诚相待, 就不会有误会机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

9.¿Por qué pueden darse estos malentendidos?

为什么会出现这些误会机翻

「Erre que ELE」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Todo eso como resultado de malentendidos entre el gobierno y la empresa de electricidad y la burocracia.

这一切都是政府与电力公司和官僚机构之间​​误解机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

11.Siempre quedará más simpático si añadimos algo más. No nos cuesta nada y, así, nos ahorramos malentendidos.

如果我们添加其他东西, 它总是会更好。 它不需要我们花费任,因此我们可以误解机翻

「Erre que ELE」评价该例句:好评差评指正
Top 100

12.Si hablaras con ella antes, evitarías malentendidos.

如果你早点和她谈谈, 你会误会机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

13.Para que no haya malentendidos, tanto estos como la casa pertenecen en propiedad a las Naciones Unidas, usted solo residirá aquí.

所以现在要明确这块土地和其上不动产都属于联合国,你只有居住权。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

14.Ha habido un malentendido con los tiempos, pero tras subsanar el error Barreda ha podido contabilizar este nuevo triunfo.

与时代发生了误会,但在纠正了错误之后, 巴雷达已经能够记录下这场新胜利。机翻

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

15.Varias razones… la muerte de mi abuelo, la distancia, algunos malentendidos con la familia… casi no habla de ello.

各种原因… … 爷爷去世、距离、与家人一些误会… … 他几乎不谈。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Top 100

16.Si mantuviéramos la comunicación, no habría malentendidos.

如果我们保持联系, 就不会有误会机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

17.Los gestos que hoy voy a explicar pueden significar cosas diferentes en otros países, así que, de esta forma puedes evitar malentendidos.

今天我为大家介绍手势在其他国家也许有着不同意思,因此,你就可以免一些误解

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

18.Verás, hubo un malentendido en la oficina de mi agente, pero al menos salgo en la tele y eso siempre es bueno.

Joey:你看, 我经纪人办公室里有个误会,但至少我在电视上, 这总是好机翻

「¡Amigos!」评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

19.Necesitamos mucho más contexto, nos falta contexto y, entonces, por eso, en las redes sociales y, como digo, especialmente en WhatsApp, podemos acabar en malentendidos.

我们需要更多背景信息, 但我们缺乏背景信息,因此,在社交网络上,正如我所说, 特别是在 WhatsApp 上,我们最终可能会陷入误解机翻

「Erre que ELE」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

20.Luo pudo escuchar una conversación en voz baja: —Ha sido un simple malentendido durante el cambio de escolta, nada de qué preocuparse.

罗辑听到了门外低低对话声:“好像是护航交接时出一点误会,没什么事。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铁黄, 铁辉石, 铁活, 铁剂, 铁甲, 铁剪子, 铁匠, 铁匠铺, 铁匠业, 铁脚板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接