有奖纠错
| 划词

Para ayudar a los niños a regresar a la escuela, el Fondo envió tiendas de campaña y maletines con material escolar a los campamentos temporales y las comunidades afectadas.

为了协助儿童复学,儿童基金时营区和受灾社区,派发了帐篷和中学校资料袋。

评价该例句:好评差评指正

Por cierto, la policía, según su director, no contaba con un maletín para impresiones digitales con objeto de obtener las impresiones digitales del sitio de un reciente homicidio culposo de un ciudadano estadounidense.

据警察署长称,事实上,警察没有指纹采集器,无法从最近涉及一位美国公民谋杀现场采集指纹。

评价该例句:好评差评指正

Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.

这一只有手提箱加拿卫星正在迫使天文学家们重新思考关于某些恒星理论,并为了解环绕一些恒星运行神秘巨型行星提供了新认识。

评价该例句:好评差评指正

La contribución del UNICEF se había basado en sus esferas básicas de competencia, incluidas la asistencia técnica, el apoyo logístico y los paquetes de suministros, entre ellos maletines con material escolar y paquetes de juguetes.

儿童基金利用它在核心领域知识作出贡献,包括技术援助、后勤支助和组装前用品,例如箱中学校和箱中娱乐场。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, los organismos de represión estarán en mejores condiciones de detectar drogas y precursores en lugares remotos (por ejemplo, puestos fronterizos) gracias al mayor acceso a maletines de ensayo sobre el terreno para esas sustancias, elaborados y entregados por la Oficina.

最后,执法机构将更有条件在偏远地区(如边防站)查出毒品和前体,因为它们有更广泛使用由办事处开发和提供这些药物现场试验工具箱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


困窘, 困窘的, 困倦, 困倦的, 困苦, 困难, 困难的, 困扰, 困守, 困兽犹斗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

Dejé en el suelo mi maletín de muestras y traté de hacerme notar.

我故作姿态,放下装手提箱

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Al decirlo, saca de su maletín unos trozos de mármol que sirven de muestra y los enseña a los oyentes.

当说到这,他取出装有手提箱,并且展示给听众看。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

A Feijóo le hemos visto recogiendo por primera vez su maletín de diputado.

我们第一次看到 Feijóo 拿起他副公文包。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Pueden caber dentro de un maletín sin problemas.

它们可以毫无问题地放入公文包中。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

La detective Sánchez lleva el maletín con las obras.

侦探桑切斯携带着装有这些物公文包

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

(volviendo) Disculpe. Me he dejado el maletín, ya sabe, ha sido, sin querer.

史蒂文斯:(回头)对不起。我把公文包忘了你知道,它是无意

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

¿Crees que hay suficiente espacio para sacar el maletín por ahí?

:你认为那有足够空间放公文包吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

También tienen maletines, cinturones, zapatos y así.

他们还有公文包皮带、鞋子等。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Al pasar junto a la mesa del vestíbulo recogió su sombrero y su maletín.

当他经过大厅桌子时,他拿起帽子和公文包

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

(deja un maletín en la mesa) Sólo lo paseo por ahí.

(把一个公文包放在桌子上)我只是四处走动。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

En su almacén favorito venden ropa formal para hombres, pero también venden maletines, cinturones y otras cosas.

在你最喜欢商店, 他们出售男士正装,但也出售公文包皮带和其他东西。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

En mi almacén favorito venden ropa formal para hombres, aunque también venden cosas como maletines, cinturones y otras.

在我最喜欢商店,他们出售男士正装,但也出售公文包皮带等物

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Chandler: (entrando con un maletín) Hola.

钱德勒:(拿着公文包进来你好。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Señor García, debe devolver ese maletín.

:加西先生,您必须归还那个公文包

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

No me refiero al maletín, ¡me refiero a lo que hay dentro!

:我不是在谈论公文包而是在谈论东西!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

La tuya es roja, ¿verdad? Está junto a la mía. ahí. debajo de los maletines, las mochilas y los bolsos de los demás.

行李箱是红,对吗?和我在一起呢,在那边,在别人公文包背包和口袋下面呢。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Una vez que abramos la puerta, nos metemos al coche sigilosamente ¡y tomamos el maletín sin que lo note!

艾丽西娅:我们一打开车门,就偷偷溜进车, 趁他不注意时候拿走公文包

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

Entonces, Rodolfo García se aferra al maletín, la empuja a Alicia fuera del coche y sale del vehículo.

然后, 罗道夫·加西抓起公文包将艾丽西推下车。

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

¿Qué van a hacer con ese maletín ahora?

他们现在要用那个公文包做什么?

评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

¿Qué hay en ese maletín, de todas formas, que os tiene a todos tan preocupados?

公文包到底有什么东西让你们这么担心?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工, 垃圾清理工, 垃圾食品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接