Una huella es la marca que queda.
脚印就他留下的印记。
Ha establecido una nueva marca en su partido.
他刚在他的创造新记录.
La comida de esta marca contiene substancias dañinas.
这个牌子的食物含有害物质。
El Domingo de Resurrección marca el final de la Pascua.
主复活日标志着复活节的结束。
Las violaciones de marcas comprenden la falsificación de productos de marca.
商标侵权主要包括伪造商标产品。
La galleta de la marca “María” es muy popular en España.
玛利亚牌饼干在西班牙非常受欢迎。
La identificación se realizó basándose en marcas corporales, rayos X y registros dentales.
指认通过身体标记、X光片和牙医记录进行的。
Los perfumes de la marca "Ros" son un producto exclusivo de nuestras tiendas.
"Ros"这个牌子的香水我们店的独家产品。
Los zapatos de tacón son su marca
高跟鞋她的标志。
Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.
此外,专家们还承认创建目的地管理系统品牌十分重要。
Las tortillerías que vendían esa marca fijaban sus precios siguiendo las recomendaciones de la asociación.
销售这一品牌的玉米饼店根据该协会的建议定价。
El Embajador Volker Heinsberg ha dejado su marca personal en la Conferencia de Desarme.
海因斯贝格大使给裁军谈判会议留下他的鲜明的印记。
Batió la marca mundial.
他世界纪录。
¿De qué marca es ese tinte?
这只染料什么牌子的?
Todos los contenedores deberán tener marcas externas prominentes para su rápida identificación.
所有集装箱都将有明显的外部标志,以便迅速查验。
El resultado de la cumbre marca el camino que debemos seguir.
首脑会议的成果指明方向。
Este año marca el décimo aniversario de la Plataforma de Acción de Beijing.
今年《北京行动纲领》制订十周年。
El nuevo fallo es contrario a las regulaciones internacionales sobre la protección de marcas.
新的裁决违反国际关于商标保护法的规定。
Aprovechar la combinación de la innovación en materia de productos y la marca del UNICEF.
发挥产品创新与儿童基金会品牌相结合的优势。
Cada organización mantendrá su propio nombre de marca que utilizará en sus actividades de difusión de datos.
每个组织将保持自己的品牌名称,用于开展数据传送活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiero dejar mi marca en algún lugar.
想要在某个地方留下自己的印记。
Es un acento claro que marca mucho la pronunciación.
这是个很清晰的口,很重。
Este es de los pocos que encontré, no conozco esta marca.
这是找到的为数不多的香皂,不认识这个牌子。
Al fondo, se ve el cordón montañoso que marca el límite con Chile.
眺望远处,你可以看到代表着阿根廷和智利边界的山脊线。
Y empezamos con las redes sociales, porque las redes sociales también son marcas.
们从社交媒开始,因为社交媒也是品牌。
Otra experiencia de compra única en Yakutia son las marcas locales de pieles.
雅库特另个独特的购物验是本地皮草品牌。
Ella se sacrificó por ti y de ese tipo de actos deja una marca.
她为你牺牲自己,那种牺牲留下印记。
Era un anuncio de una marca de refrescos.
这是个饮料牌子的广告。
Por haber masticado cierta marca de chicles y decirlo en un anuncio, me dieron $ 1.000.
因为嚼过某个牌子的口香糖,又在个广告里把这事儿说出来,他们给千比索。
1959 marca la recuperación democrática del país.
1959年标志着委内瑞拉恢复民主。
El " ahorita" marca un tiempo súper flexible.
“ahorita”标志着个非常灵活的时间。
CR7 ha usado esta marca varias veces, pero fue demasiado dinero, así que por favor suscríbanse.
C罗穿过很多次这个牌子的衣服,但是真的太贵,因此希望大家能订阅的频道。
Y atención, en español, todas las palabras tienen acento, pero no siempre se marca la tilde.
要注意的是,西语中每个单词都会有重,但是不是每个单词都有重符号。
Las nacientes fuerzas espaciales de cada país llevan impresa la marca de sus respectivas culturas militares.
即使是各国新生的太空军,在军事文化上也都打上各自军队的烙印。”
Alcácer chuta y marca en el minuto 49.
第四十九分钟,阿尔卡塞尔射门得分。
Escucha esta conversación y marca la opción correcta.
听对话,标出正确选项。
Marca los tres dedos y marca la uña.
有三个脚趾和指甲的痕迹。
Este día marca también el comienzo de la primavera.
这天也代表着春天开始。
En el minuto 10 el Barcelona marca otro gol.
第十分钟,巴塞罗那再下球。
Tampoco se admiten marcas, logos, personas o edificios específicos.
同样,品牌、商标、特定的人物和建筑也同样会被否决。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释