有奖纠错
| 划词

1.En el marco de las Naciones Unidas venimos participando activamente en el grupo de trabajo para negociar un instrumento internacional para marcaje y rastreo de armas pequeñas y ligeras ilícitas.

1.在联合国范围里,我们积极地参与了谈判标记和追查非法小武器和轻武器的国际文书工作组的工作。

评价该例句:好评差评指正

2.Al mismo tiempo, el Grupo de Río desea expresar su profunda decepción por la falta de determinación de los Estados Miembros a la hora de adoptar un instrumento fuerte jurídicamente vinculante sobre marcaje y rastreo.

2.与此同时,里约集团希会员国没有决心通过一份确的,具有法律约束力的标识和追查文书深感失

评价该例句:好评差评指正

3.También debo dejar constancia de que México lamenta el alcance limitado del instrumento sobre marcaje y rastreo de armas pequeñas y armas ligeras, y el hecho de que éste no tenga un carácter jurídicamente vinculante.

3.在这方面,墨西哥感到遗憾的是,关于和追查非法小武器和轻武器的文书草案影响范围有限,而且不具有法律约束力。

评价该例句:好评差评指正

4.A ese respecto, compartimos el lamento, casi general, sobre el modesto alcance del recién elaborado Instrumento internacional sobre marcaje y rastreo de las armas pequeñas y ligeras cuya naturaleza y ambición no corresponden a las necesidades de los países más afectados.

4.在这方面,我们几乎一致地最近完成的关于小武器和轻武器的标识和追查问题的国际文书的有限范围感到失。 这个文书的性质和目标没有满足受小武器和轻武器影响最大的国家的需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赞助人, 赞助者, , 赃官, 赃款, 赃物, , 脏东西, 脏腑, 脏话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接