有奖纠错
| 划词

El Frente POLISARIO sigue reteniendo a prisioneros de guerra marroquíes.

波利萨里奥阵线继续关押摩洛哥战俘。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.

此外,摩洛哥领导人反对举行预计会选择独立的公民票。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Baker dimitió como consecuencia del rechazo marroquí.

摩洛哥拒绝了这一计划,于是Baker先生提出了辞职。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, el Sáhara Occidental no es marroquí, es saharaui.

然而,西哈拉不是摩洛哥的,它是哈拉的。

评价该例句:好评差评指正

El Sáhara Occidental, ocupado por el ejército marroquí, es el último territorio de África sin descolonizar.

摩洛哥军队占领的西哈拉是非洲最后一片殖民地。

评价该例句:好评差评指正

La decisión del Frente POLISARIO de liberar al último grupo de prisioneros de guerra marroquíes es un importante adelanto.

波利萨里奥阵线决定释放最后一批摩洛哥战俘,这是向前迈进的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Los marroquíes han tomado el control efectivo de la MINURSO, seleccionando y eliminando votantes y aterrorizando a la población local.

摩洛哥已经有效地控制了西派团,选和票者的票资格,并对当地人民进行恐吓。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las autoridades argelinas tienen la responsabilidad de realizar una investigación sobre los presos marroquíes desaparecidos de los campamentos de Tindouf.

阿尔及利亚当局还有责任对摩洛哥囚犯在廷杜夫难民营的失踪进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas pertinentes giran todas en torno a las refugiadas y a las mujeres de extracción turca, marroquí, surinamesa y antillana.

有关措施全部面向土耳其族、摩洛哥族、苏里南族和安的列斯妇女和女难民。

评价该例句:好评差评指正

Además, las autoridades marroquíes han dado el silencio por respuesta a quienes exigen conocer el paradero de más de 500 parientes desaparecidos.

另外,摩洛哥当局对他们想要知道失踪的500多个亲属的下落的要求充耳不闻。

评价该例句:好评差评指正

El orador recuerda que el Plan Baker fue aceptado por el Frente POLISARIO, el cual además liberó recientemente a 404 prisioneros marroquíes.

他回顾,贝克计划已被波利萨里奥阵线接受,波利萨里奥阵线最近已释放404名摩洛哥囚犯。

评价该例句:好评差评指正

El Frente POLISARIO siguió reteniendo a 410 prisioneros de guerra marroquíes, algunos de los cuales han estado en cautividad durante muchos años.

波利萨里奥阵线仍扣押着410名摩洛哥战俘,其中有些人已被关押多年。

评价该例句:好评差评指正

Las absurdas propuestas marroquíes de autonomía y descentralización administrativa, concebidas para ocultar su intransigencia, no son una alternativa a la libre determinación.

摩洛哥提出的有关自治和地方行政分权的荒谬建议是用来掩饰其不妥协态度的,它们无法代替自决方案。

评价该例句:好评差评指正

La política marroquí de anexión económica del Sáhara Occidental constituye una violación evidente del derecho del pueblo saharaui a la libre determinación.

摩洛哥从经济上并吞西哈拉的政策显然侵犯了哈拉人民的自决权利。

评价该例句:好评差评指正

La APDN realiza cuantiosas inversiones en este plan, para lo que se vale del apoyo de anteriores donantes y la financiación pública marroquí.

APDN通过先前捐助者的支助和摩洛哥政府的资助,对该行动计划入巨资。

评价该例句:好评差评指正

Sólo horas después de su llegada, uno de sus contactos, el Sr. Latif Allal, fue detenido y torturado por la policía marroquí.

就在他们抵达几小时之后,他们的联系人之一,拉蒂夫·艾拉夫先生遭到摩洛哥警察的逮捕和拷问。

评价该例句:好评差评指正

No sólo hay que condenar sino impedir también la explotación de los recursos naturales del territorio a cargo de empresas marroquíes o extranjeras.

摩洛哥公司或外国公司开采这块领土上的自然资源的行为不仅应该受到谴责,而且应该予以制止。

评价该例句:好评差评指正

Desde esta perspectiva, las maniobras más recientes orquestadas por las autoridades marroquíes tienen consecuencias nada desdeñables para la búsqueda de una solución pacífica.

从这一观点看,摩洛哥当局玩弄的最新花招对寻求和平解决方案有着不可忽视的影响。

评价该例句:好评差评指正

Aunque este experimento no se realizó expresamente con mujeres turcas y marroquíes de edad avanzada, lo cierto es que fueron contratadas mujeres mayores.

尽管这种方法并没有专门针对年龄较大的土耳其族和摩洛哥族妇女,但报名参加该试验的实际上都是年龄较大的妇女。

评价该例句:好评差评指正

La ONG marroquí Association de lutte contre le SIDA ha documentado numerosos casos de mujeres separadas de sus hijos y expulsadas de sus hogares.

摩洛哥非政府组织打击艾滋病协会记录了无数关于妇女被与其孩子分开并且从家中赶走的案例。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asnalmente, asnear, asnejón, asnería, asnilla, asnillo, asnino, asno, asobarcar, asobinarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

De Viaje con Seoane

Aquí atrás hay una tienda marroquí.

这里后面有一家摩洛哥商店。

评价该例句:好评差评指正
Luisito Comunica

Producto de que estamos en uno de los puntos españoles más cercanos al territorio marroquí.

因为这里是西班牙距离摩洛哥最近地区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero, pese a lo que pueda parecer, España posee otros muchos territorios cercanos a la costa marroquí.

但是,尽管如此,西班牙还拥有许多其他靠近摩洛哥海岸领土。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es la terminación en i lo que es clave - decimos marroquí, y no marroquía o marroquío ¿no?

关键是i结尾——我们说是“摩洛哥”,而不是Marroquia或Marroquío,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

A pesar de estar realizada en estilo tradicional marroquí, en su construcción se emplearon las tecnologías más modernas.

尽管它沿用了传统摩洛哥风格,但在建造过程中采用了最现代技术。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Cambiaba el tiempo y mis clientas demandaban modelos ligeros para las mañanas claras y las noches venideras del verano marroquí.

到了时候,顾客们纷纷订轻薄衣物,用于晴午以及即将到来摩洛哥夏夜。

评价该例句:好评差评指正
Luisito Comunica

Y en muchos puntos de la ciudad uno se encuentra con mezquita, barrios marroquíes donde se ven letreros en árabe.

城里随处可见清真寺、阿拉伯语招牌摩洛哥社区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Catorce agentes marroquíes y cuatro migrantes han resultado heridos.

十四名摩洛哥执法人员和四名移民受伤。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

La escritora marroquí Meryem Alaoui nos presenta De la boca del caballo sale la verdad.

摩洛哥作家梅雷姆·阿拉乌伊为我们带来了《马口吐真言》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

El jueves Pedro Sáchez se reunió con el rey marroquí en Rabat.

周四,佩德罗·桑切斯在拉巴特与摩洛哥国王会面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年10月合集

Al menos 23 personas murieron en suelo marroquí cuando intentaban entrar en Melilla.

至少23人在试图进入梅利利亚时在摩洛哥境内死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Ahmed cuenta que los marroquíes les lanzaban piedras y les atacaban con balas de goma.

阿赫梅德称,摩洛哥人向他们投掷石块,并用橡胶子弹攻击他们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Se vea la fuerza pública marroquí mover cuerpos desde dentro de las instalaciones españolas.

-看到摩洛哥安全部队从西班牙设施内部移动尸体。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Está acusado de un presunto delito de abusos sexuales a menores marroquíes.

他被指控涉嫌对摩洛哥未成年人实施性虐待罪。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Algún compañero lo ha puesto algún otro marroquí, cómo se escribe en español?

有同学提到另一个摩洛哥名字,在西班牙语中怎么拼写?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Según sus primeras conclusiones, la policía marroquí no uso balas pero sí gases lacrimógenos.

根据初步结论,摩洛哥警方没有使用子弹,但使用了催泪瓦斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

A este albañil marroquí, al que casi nadie creía, le ayudó un periodista.

这个摩洛哥泥瓦匠,几乎没人相信他,后来得到一个记者帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

También celebra que Israel haya reconocido la soberanía marroquí sobre el Sáhara.

也庆祝以色列承认摩洛哥对撒哈拉主权。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La Guardia Civil ha desarticulado, conocida en España en colaboración con la policía marroquí.

西班牙国民警卫队与摩洛哥警方合作,成功瓦解了一个知名团伙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Las tiendas de campaña han cambiado el paisaje del Atlas marroquí.

帐篷改变了摩洛哥阿特拉斯山脉景观。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atalayar, atalayero, ataludar, atalvina, atamiento, atanasia, atañedero, atañer, atanor, atanquía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端