有奖纠错
| 划词

Los tratados de amistad, comercio y navegación son testimonio del planteamiento más matizado de Oppenheim.

友好、通商和航行条约为奥本海的这种的处理方式提供了支持。

评价该例句:好评差评指正

La mejora de la situación humanitaria no producirá informes politizados ni resoluciones parciales, sino medidas matizadas y pertinentes.

人道况的改善会带来政治化的报会出现片面的决议,而是稳妥适当的行动。

评价该例句:好评差评指正

De ser así, su informe habría sido más matizado.

因而,他的报就更加谨慎

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


容积测定法, 容积大的, 容量, 容留, 容貌, 容纳, 容器, 容情, 容人, 容忍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

主题

Ante este dilema, la regulación de la limitación de la libertad de expresión requiere un enfoque matizado.

面对这种困境, 限制言论自由的规定需要采取细致入微的做法

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

Eso, ha matizado no es incompatible con mayores dosis de autogobierno y la financiación singular para Cataluña y todas las comunidades autónomas.

澄清说,这与加泰罗尼亚所有自治区的更大程度的自治融资并不矛盾。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Una coliflor que le tratamos como que fuera una proteína, el tallo encima encurtido, con un vinagre de coliflor y matizado con nieves de cacao caramelizados.

种花椰菜,我们把它当作种蛋白质,上面的茎部经过腌制,用花椰菜醋焦糖可可豆的味道来调味

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232合集

Hay prendas con mucho volumen, hay una gama de colores muy matizado en esta colección hay mucho color.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231合集

Ha matizado hoy las palabras de su socio de gobierno, Juan García Gallardo, esta semana.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232合集

Los socialistas creen que el PP ha matizado, dicen, la postura del partido ante las críticas de algunos sectores.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202312合集

Bruselas ha matizado al ministro Bolaños, que aseguró que allí hay cero preocupación por la Ley de Amnistía.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231合集

Desde la Consejería de Sanidad han matizado hoy, la escucha del latido fetal y los otros recursos anunciados, se realizarán solo bajo prescripción médica y rechazan que los médicos estén obligados a ofrecerlos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231合集

Aunque el portavoz ha matizado que habla en general y no del caso concreto del expresidente y ha añadido que, de momento, no han recibido ninguna solicitud de Brasil para extraditarlo por las causas penales que tiene abiertas allí.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


熔池, 熔点, 熔断, 熔合, 熔化, 熔化的, 熔化了的, 熔解, 熔界, 熔炼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接