有奖纠错
| 划词

La noticia venía en el periódico matutino.

消息从晨报上传出来。

评价该例句:好评差评指正

Los juicios de un solo acusado son, por lo general, intercalados cada vez que hay descansos entre las causas más voluminosas —los llamados dos juicios simultáneos— o se juzgan en audiencias matutinas o vespertinas de manera simultánea con otros juicios.

单一被告案的常是在大量的空隙进行,即所谓的“双轨制”,或与其他同时在上午下午进行。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos los diversos métodos que el Tribunal Penal Internacional para Rwanda ha adoptado para apresurar las actuaciones procesales, incluidos la acumulación de causas, la reducción del número de mociones de procedimiento y apelaciones de decisiones interlocutoras, la revelación de los documentos antes del inicio de los juicios y la introducción de un sistema de turnos matutinos y vespertinos, mediante el cual dos causas pudiesen ser escuchadas simultáneamente.

我们赞扬卢旺达问题国际法庭为加快判程序而采取的各种法,括合并案件、减少请求中间上诉数量、在开始判前披露材料及实施可以同时2起案件的上午下午轮班制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


反应, 反应的, 反应堆, 反应过激, 反映, 反映的, 反映论, 反犹太人的, 反犹太主义, 反语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

En el dosel del bosque, un pequeño capuchino inicia su exploración matutina.

在森林的树冠上,一只小卷尾猴开始了他的探索

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

En la Comunidad Valenciana chubascos matutinos alguno en Murcia y más frecuentes en Baleares.

在巴伦西亚自治区,穆尔西亚有阵雨,巴利阿里群岛则更为频繁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Nieblas matutinas, pero en el resto hablaremos de mucho sol.

有雾但在剩下的时间里我们会谈论很多阳光。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合

En Castilla y León nieblas matutinas, que se disiparán dejando el sol.

在卡斯蒂利亚莱昂,雾会随着太阳而消散。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Pruebas matutinas que darán paso un día de sol, con mucho calor.

的测试将让位于阳光明媚、非常炎热的一天。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es como tener a tu héroe deportivo animándote en tu carrera matutina junto a ti.

这就像的体育英雄在跑时在身边为加油一样。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Una matutina por  la mañana y otra vespertina, que era la edición de la tarde.

上午一本,下午一本,这是下午版。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

También le he traído su diario matutino.

我还给他带来了他的日记

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡También le he traído su diario matutino!

我还给他带来了他的日记

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Phoebe, estás hablando de someter tu cuerpo a muchas cosas, como náuseas matutinas, uhh, el parto, y todo sería para otro!

Ross:Phoebe, 说的是让的身体受到很多事情的影响,比如孕吐呃、分娩,而这一切都是为了别人!

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Yo ya la había visto en un desayuno que hicieron tanto turno matutino como vespertino, y se me hizo una chava muy guapa.

我之前在午餐会上见过活动同时安排了上午和下午的场给我的印象是个非常漂亮的女孩。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estos cambios pueden empeorar las náuseas matutinas, causadas en parte por la hormona HCG y que también puede ocurrir en otros momentos del día.

这些变化会加剧孕吐孕吐部分是由 HCG 激素引起的,也可能发生在一天中的其他时间。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, pero si fijo que no lo escuché, puedo continuar con mis entregas matutinas sin el temor de ser masacrado por sus animales sarnosos.

好吧, 但如果我注意到我没有听到,我可以继续的分娩, 而不必担心被他们的顽固动物宰杀。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bueno, pero si finjo que no lo escuché, puedo continuar con mis entregas matutinas sin el temor de ser masacrado por sus animales sarnosos.

好吧, 但如果我假装没听到,我可以继续的送货, 而不必担心被他们的毛茸茸的动物宰杀。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Todo ello hizo que el señor Weston se apareciera ante mí como la estrella matutina que podía salvarme del terror de una oscuridad completa.

这一切使韦斯顿先生在我看来就像一颗星,可以将我从完全黑暗的恐惧中拯救出来。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es más, hasta hay casos de alondras muy extremos, personas extremadamente matutinas, que conocen a una persona búho muy extremo, a una persona extremadamente vespertina, y se casan.

更有甚者,有些极端的云雀型人,即极其型的人 会遇到一个极端的猫头鹰型人,也就是极其夜晚型的人,并结为连理。 这种情况下, 他们的孩子简直就是个奇迹。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En febrero de 2023, el entonces presidente Andrés Manuel López Obrador abordó el tema gracias a una pregunta de un reportero durante una de sus conferencias matutinas.

2023 年 2 月,时任总统安德烈斯·曼努埃尔·洛佩斯·奥夫拉多尔在一会上回答记者提问时谈到了这个问题。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Después de mi paseo matutino, volví a trabajar en mi mesa y la terminé aunque no a mi gusto; mas no pasó mucho tiempo antes de que aprendiera a arreglarla.

外出回来后就继续做桌子,最后终于完成了,但样子很难看,我自己都不满意。不久,我又设法把桌子改进了一下。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lo que recomiendo en el libro y con esta rutina matutina, que ahora usan millones de personas en todo el mundo, es acostarse temprano y levantarse temprano.

我在书中以及通过这套现在全球数百万人使用的例行程序所推荐的是,起。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al llegar a casa, sobre las seis, Langdon se había entregado a su ritual matutino de moler a mano granos de café de Sumatra y saborear la exótica fragancia que inundaba la cocina.

兰登回到家时大约六点, 他开始了他的例行——手工研磨苏门答腊咖啡豆, 让异域的芳香在厨房里飘散开来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性, 犯得着, 犯法, 犯规, 犯忌, 犯戒, 犯禁, 犯人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接