有奖纠错
| 划词

Este mayorista almacena existencias para varios años.

这位批发在仓库堆放的货物可供应几年。

评价该例句:好评差评指正

En él se brindó orientación sobre la recopilación de datos en materia de comercio mayorista, minorista y de servicios.

该手册就如何汇编批发零售和服贸易的数据问题提供了指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Se trata ya sea de distribuidores en sentido amplio que abarcan una amplia gama de productos o mayoristas especializados en determinados productos.

他们可以是经营范围很广的各类品的综合分销,也可以是只经营某一种品的批发

评价该例句:好评差评指正

Se trata principalmente de una empresa que fabrica, embotella y revende el producto acabado a los mayoristas y minoristas de Costa Rica.

它主要是一家制作、装瓶和向哥斯达黎加批发和零售转售成品的公司。

评价该例句:好评差评指正

Funcionan entre la última etapa de la producción, con el precio en fábrica, y la etapa del consumo, con los precios mayoristas y minoristas.

分销服主要赚取工厂交货价以及批发价和零售价之间的价差。

评价该例句:好评差评指正

El comercio electrónico se destaca sobre todo en el despacho de productos manufacturados, seguido del comercio mayorista (que representan 21,1 y 13,1% de las ventas totales, respectivamente).

制造业的电,随后批发贸易(分别占总销售额的21.1%和13.1%)。

评价该例句:好评差评指正

Se convino en que el ámbito de las estadísticas del comercio de distribución debía incluir el comercio mayorista, el comercio minorista y la reparación de automotores y motocicletas.

同意分配贸易统计的范围应包括批发贸易零售贸易以及机动车辆和摩托车的修理。

评价该例句:好评差评指正

En la distribución de productos del turismo los mayoristas conservan un papel importante, a la vez que se difunde la venta en línea al por menor de viajes organizados.

在旅游产品分销中,批发的作用仍然重要,同时开始现在网上销售组合旅游产品的趋势。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los sectores industriales, una cuarta parte de todas las ventas por Internet se realizaron en el sector del comercio mayorista, seguido del transporte y el almacenamiento (17%).

就行业而言,批发贸易部门占全部互联网销售额的四分之一随后运输和仓储(17%)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el marco de la labor de la Comisión sobre las estadísticas de los servicios y las clasificaciones económicas, se examinaron cuestiones relacionadas con el comercio mayorista y minorista.

但是,有关批发和零售贸易的问题都在委员会有关服统计和经济分类的工作中加以审议。

评价该例句:好评差评指正

Se generó una cantidad adicional de unos 101 millones de dólares en ingresos personales en la región a raíz del procesamiento con valor añadido, la distribución y el comercio mayorista y minorista29.

增值的加工、运销、批发和零售估计另外带来1.01亿美元的区域个人收入。

评价该例句:好评差评指正

Se prestó especial atención a la necesidad de formular una serie de recomendaciones relativas a la recopilación de índices de comercio de distribución, como el índice de comercio minorista y el índice de comercio mayorista.

特别注意需要拟定一套有关分配贸易指数编纂的建议,如零售指数和批发指数。

评价该例句:好评差评指正

Le siguen en orden de importancia los siguientes sectores: la industria manufacturera (14,5%), la construcción (12,5%), los servicios comunitarios, sociales y personales (11,2%), el transporte, el almacenamiento y las comunicaciones (9,4%) y el comercio mayorista y minorista (8,6%).

第二个重要群体是制造业(14.5%);接下来是建筑业(12.5%);社区、社会和私人服业(11.2%);运输、仓储和通讯业(9.4%);以及批发和零售业(8.6%)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Comisión de Comercio Leal decidió que hay considerables preocupaciones con respecto a la restricción de la competencia mediante el control de la red de distribución porque los mercados de la cerveza y del soju utilizan el mismo canal de distribución (los comerciantes mayoristas de licores).

但是,韩国公平贸易委员会决定,通过控制分销网络而限制竞争,人们对此深关注,因啤酒和烧酒市场使用同一分销渠道(酒类批发)。

评价该例句:好评差评指正

Puede incluir el transporte, la distribución y la venta de productos del productor al consumidor, como en el comercio mayorista y minorista, la prestación de un servicio, por ejemplo relativo a la enseñanza, la atención de la salud, el turismo, el entretenimiento, los seguros, los medios de comunicación y el asesoramiento jurídico.

它可能涉及品从生产者到消费者的运输、营销和销售,例如在批发和零售业中,也可能涉及提供一项服,比如教育、保健、旅游、娱乐、保险、媒体和法律咨询。

评价该例句:好评差评指正

El Libro Azul procura identificar los principales obstáculos para la inclusión de los más pobres en el mercado financiero en base a experiencias recogidas en todo el mundo, en particular, los obstáculos que enfrentan los clientes, las dificultades que se plantean en relación con las instituciones financieras minoristas, los mercados financieros (es decir, las finanzas en los niveles mayorista e interinstitucional), las políticas, los marcos jurídicos y los ámbitos de regulación y supervisión.

《蓝皮书》试图根据世界各地的经验确认金融融入过程的主要限制因素,侧重于客户、金融零售机构、金融市场(即金融批发和机构间一级)、政策和法律环境以及管理和监督环境等方面的障碍。

评价该例句:好评差评指正

Además de proporcionar una mejor interconexión, las redes de distribución permiten realizar operaciones en línea eficaces en función del costo y llevar a cabo operaciones comerciales coordinadas en tiempo real entre los proveedores de servicios al conectar entre sí a las líneas aéreas, las cadenas hoteleras, las administraciones públicas, los mayoristas, las agencias de viajes, los promotores y los clientes finales actuando como vías de información, canales de distribución y bases de datos para la adopción de decisiones de inversión y para la gestión conjunta de las operaciones comerciales en curso.

除了提供更好的相互连接之外,分销网络允许成本有效的联网经营,作投资决策信息库,作管理整个正在进行的业的信息渠道、分销渠道,通过相互联系航空公司、旅馆连锁店,公共行政部门、批发旅行社、促销者和终用户,在服提供者之间实时协调业

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nitroso, nitrotolueno, nitrous-oxide, nitruración, nivación, nival, nivel, nivel de vida, nivel del suelo, nivel mínimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年4月

La brecha con el dólar mayorista es de 110,8%.

批发美元的差距为 110.8%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月

La brecha con el tipo de cambio mayorista llegó al 170%.

批发的差距达到170%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月

Con el dólar mayorista negociado en $283, la brecha cambiaria llega al 110%.

美元批发价为 283 美元, 差额达到 110%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

En el mercado mayorista de Yiwu, en el este de China, se dispara la venta de estos productos.

这些产品在中国东部的义乌批发市场上销售火爆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月

Va alcanzar, de nuevo, los 200 euros el megawatio hora en el mercado mayorista, 19 euros más que hoy.

批发市场价格将再次达到每兆瓦时200欧元,比今天高出19欧元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月

Los números del Presupuesto: con respecto al dólar, se espera que llegue a $1207 en diciembre de 2025 en su versión mayorista.

预算数字:就美元而, 预计 2025 年 12 月批发价格将达到 1,207 美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月

" Se están dando las convergencias que estamos buscando" , aseguró el funcionario, que además celebró que la inflación mayorista bajó al 1,2%.

“我们正在寻找的趋同正在发生,” 这位官员说, 他还庆祝批发通胀降至 1.2%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

Otro dato, en el mercado mayorista el precio marcó 0 euros durante algunas horas, pero ¿realmente fue gratis la luz en esas horas?

还有一个信息, 在批发市场上, 有几个小时的价格是0欧元,但是那几个小时真的没有电吗?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月

El tipo de cambio paralelo trepa 75 pesos, al tiempo que el mayorista avanza 2,95 pesos en el regreso de las microdevaluaciones diarias.

平行升 75 比索,而批发商则因每日小幅贬值而预付 2.95 比索。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Hoy se paga a casi 135 euros el megavatio hora en el mercado mayorista y mañana bajará algo, dos euros, hasta los 133.

今天批发市场的价格几乎为每兆瓦时 135 欧元, 明天会稍微下降 2 欧元,至 133 欧元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月

En cuanto a los autoservicios mayoristas, el índice de ventas totales en junio mostró una disminución de 14,5% respecto al mismo mes de 2023.

批发自助服务方面6月份总销售指数较2023年同月下降14.5%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

La electricidad en el mercado mayorista sube hoy hasta los 117 euros el megavatio hora y mañana lo hará aún más, hasta los 120 euros.

今天批发市场的电费上涨至每兆瓦时 117 欧元, 明天将上涨更多,达到 120 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

Uno de los edificios bombardeados era la vivienda de un mayorista de carne y han muerto los 15 miembros de su familia: padres, hijos, nietos.

其中一栋被炸毁的建筑是一家肉类批发商的家,他的 15 名家人全部遇难:父母、孩子、孙子。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月

El dólar blue, imparable: siguió subiendo y llegó a 604 pesos para la venta en la City porteña: la brecha con el dólar mayorista se ubica en 111,7%.

蓝美元势不可挡:在布宜诺斯艾利斯市,其售价持续升,已达604比索;官方美元的差距扩大至111.7%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

El precio mayorista de la luz sube un 13,9% este sábado, La línea de Alta Velocidad que enlaza Madrid y Levante está restablecida, tras las incidencias que ayer obligaron a suspenderla todo el día.

本周六,电价批发价上涨了13.9%。连接马德里和莱万特的高速线路在昨天的事件被迫全天暂停后已恢复运行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Durante tres días su precio en el mercado mayorista superó los 120 euros el megavatio hora, dos de ellos superan los 130, y el miércoles llega a casi 135, algo que no ocurría desde marzo.

批发市场的价格连续三天超过每兆瓦时120欧元,其中两天超过130欧元, 周三几乎达到135欧元, 这是自3月份以来从未发生过的情况。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月

El Gobierno confirmó que mañana va a subir 3 pesos y se va a mover 3% hasta fin de mes. Esa fecha fue la conversada con el FMI para salir de la cotización mayorista a 350 pesos que se había fijado tras las PASO.

政府确认明天将上涨3比索, 直到月底为止将上涨3%。 该日期是国际货币基金组织讨论退出 PASO 之后确定的 350 比索批发价的日期。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Su familia es mayorista de perfumes y cosméticos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月

Aquí ya están los mayoristas, algunas pescaderías, y también conserveras.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年1月

La brecha con el dólar mayorista se ubica en 97,87%.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nlegajar, nlú dil, no, ño, no + infinitivo, no ahorrar esfuerzos para, no autorizado, no comprobado, no consciente, no cualificado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接