有奖纠错
| 划词

Dicho protocolo abarcará también el tratamiento y la medicación del recién nacido.

该草案还将涉及对的治疗用药

评价该例句:好评差评指正

Esto ocurre porque el virus puede mutar con el tiempo por efecto de la medicación.

发生这种情况,是由病毒可能因长时间用药而发生变异

评价该例句:好评差评指正

Las prohibiciones también entrañaban la posibilidad de impedir a los nacionales somalíes que tenían que entrar a los Emiratos Árabes Unidos y a Kenya obtener servicios importantes tales como medicación, servicios de salud, y acceso a vuelos internacionales al extranjero.

这项禁止并有可能阻止索马里国民进入阿联酋肯尼亚,以取得诸如医药卫生服务国际航班等重要服务设施。

评价该例句:好评差评指正

Se presentó una iniciativa destinada a facilitar la recuperación mediante servicios de prevención de la recaída y de apoyo social entre compañeros, programas de alfabetización, y servicios de consulta sobre oportunidades de empleo, de facilitación de viviendas, de consulta psiquiátrica y de terapia con ayuda de medicación.

有与会者专门介绍了通过下述服务增加康复机会的举措,例如防止复发、同伴间相互支持、扫盲班、职业推介、住房介绍、心理咨询助疗法等等

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en algunos sectores el régimen penitenciario sigue teniendo muchos problemas, como el acceso al agua potable, servicios adecuados de atención de la salud y medicación, disponibilidad de programas de rehabilitación, hacinamiento en las cárceles y el alto número de detenidos que no tienen acceso a un abogado defensor.

但是,在一些地区,惩教系统继续面对许多问题,涉及获得安全的饮用水、充分的医疗设施药品提供康复方案;人满为患以及许多被拘留者无法得到法律咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挑战者, 挑种子, 挑子, 挑字眼儿, , 条案, 条板, 条播, 条畅, 条陈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Es que el médico le tiene bajo una medicación fortísima. Algo del hígado.

没有恶意的,大概是吃药产生的副作用,的肝有点毛病。”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合

Desgraciadamente su padre no podía costear la medicación, y el fútbol era la única vía para poder costearlo.

不幸的是,的父亲付不起医药费用而踢球是唯一的赚钱方式。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Necesitas medicación para la anemia durante al menos seis meses.

你现在这个数值的话,贫血至少要吃6个月。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

Sandra tiene una enfermedad crónica desde 2005 pero no puede pagarse la medicación.

桑德拉自 2005 年以来一直患有慢性病,但无力承担药物费用

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

En los últimos 12 años han dejado alguna medicación porque no podrían pagarla.

去的 12 年里,们因为买不起而停止了一些药物治疗

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Y llegó a conseguir más de 10.230 comprimidos de esta medicación.

功获得了超 10,230 片这种药物

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林

No precisa medicación y tras un breve descanso en cama desaparece por sí sola a los tres días más o menos.

不用吃药天左右就自动痊愈了。”

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Incluso tomamos medicación para ser eternamente jóvenes.

我们甚至服用药物以求永葆青春。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合

Su padre ha dicho que no se tomaba la medicación y que había pedido ayuda al ayuntamiento.

的父亲说没有服药,已向市议会寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

Hay medicaciones que van desde los 18 euros a los 560 euros.

有些药物的价格从 18 欧元到 560 欧元不等。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合

Aunque existe medicación oral, su adopción ha sido lenta y se han incumplido los objetivos de reducción de nuevas infecciones.

尽管存在口服药物,但其采用速度缓慢,并且未能达到减少新感染的目标。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Después de un mes, regresó a su casa con un catéter por el cual le pasaban medicación, le hacían exámenes periódicamente.

一个月后,带着一根导管回家,们通导管给输药,并定期给检查。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

Pero en el caso de las rentas menores de 18.000 euros tienen que pagar el 40% del coste de la medicación.

但在收入低于18000欧元的情况下,们必须支付40%的药物费用

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

Nosotros estamos pagando planes de medicación de 600 euros al mes, y eso es evidente que muy poca gente se lo puede permitir.

-我们每月支付 600 欧元的药物计划,显然很少有人能负担得起。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay pacientes que responden a otros tratamientos distintos y no a los monoclonales, pero responden a esta medicación y les cambia totalmente la vida.

并非对所有人都适用。 有些患者对其治疗有反应, 而非单克隆抗,但们对这种药物有反应, 这种药物彻底改变了们的生活。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, mi abuelo decide que hay que dar una oportunidad a esa gente, que no puede ser que lo único sean pastillas, medicaciones o terapias muy agresivas.

然后,我祖父决定给这些人一个机会,不能让们仅仅依赖药物、治疗或非常激进的疗法。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Algunas personas con diabetes tipo 2 se estaban encontrando con problemas para poder comprar su medicación ya que había otras personas que sin ser diabéticas estaban intentando conseguirlo.

一些2型糖尿病患者正面临购买药物的困难,因为有其人尽管不是糖尿病患者也在试图获取这些药物。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Puesto que la anhedonia puede estar asociada a la depresión, podrían recetarte antidepresivos o, si ha aparecido como resultado de tomar otra medicación, un cambio de medicamentos podría ser la solución para tu caso.

因为快感缺失症可能和抑郁症有关,们可能会给你开抗抑郁药物,或者,如果该症状是由于服用其药物出现的那么更换药物可能是你的解决办法。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Se empieza a recetar cada vez más y se demuestra que sí, que es muy eficaz para pacientes con diabetes tipo 2, eso sí, como cualquier medicación, tiene efectos secundarios incómodos.

它开始被越来越频繁地开处方,并且证明对于2型糖尿病患者确实非常有效,不, 像任何药物一样 它也有令人不适的副作用。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Llevaremos a buen puerto la prevención y el tratamiento de las enfermedades crónicas comunes, e incluiremos en la lista de reembolsos del seguro médico la medicación para la hipertensión, la diabetes y otras enfermedades prescrita en las consultas ambulatorias.

做好常见慢性病防治,把高血压、糖尿病等门诊用药,纳入医保报销。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


条件优厚的, 条款, 条理, 条例, 条裂, 条令, 条目, 条绒, 条鳎, 条条框框,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接