Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.
尼加拉瓜普查协会,全水平调查,第143页。
La pagoda más alta del mundo mide 153,79 metros de altura.
世界上最高佛塔有153.79米高。
Los indicadores estadísticos son útiles para medir la desigualdad.
衡量平等与否方面,统计指数可以说明一定问题。
A ese respecto, es importante elaborar instrumentos para medir el desempeño.
这一背景下,必须发展计量业绩工具。
Actualmente, se están creando instrumentos para medir la violencia contra los niños.
正拟订关于测量对儿童暴力工具。
Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.
二者之间因果关联分析很难加以测定,而且可以观察到种变化未能长时期时间范畴内及时加以确定和记录。
Algunos ministros destacaron la necesidad de medir sistemáticamente los efectos de la ayuda.
一些部长强调必须系统地衡量援助产影响。
Dichos objetivos también pusieron en nuestras manos una herramienta vital para medir el progreso.
他们也把衡量进步一个重要工具交到我们手中。
Debemos preguntarnos si son los indicadores correctos y si éstos miden los aspectos debidos.
我们必须问一问我们自己,这些是正确指标吗?
Ven aquí, te mido la estatura.
来这儿,我给你量身高。
El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.
该卫星还将测量光线是如何被大气吸收。
41.3.4.2 Se medirá y registrará la masa del contenedor preparado para la prueba.
4.2 所试验容器重量必须测量并记录。
En efecto, sólo aplicando esos compromisos podemos medir su valor, su fuerza y su pertinencia.
确,只有履行这些承诺,我们才能衡量它们价值、力量和意义。
Esos mecanismos requerirán indicadores para medir la eficacia de las interacciones, sus resultados y su impacto.
这些机制将包括用以衡量互动效果及其成果和影响项指标。
Esé hombre no sabe medirse.
那个人不能自制.
Analizó también la importancia de los datos para medir los resultados positivos obtenidos mediante medidas de acción afirmativa.
他也论述了资料对于量度肯定行动措施所带来成就重要性。
La evaluación, además de medir los resultados, es una actividad de aprendizaje orientada hacia el futuro.
评价是一项具有前瞻性、吸取经验教训动,也是对成果评估。
La bioacumulación se mide, por lo general, en situaciones de campo o en condiciones experimentales complejas.
物蓄积作用通常是实地条件或复杂试验条件下加以测定。
El informe debería contener asimismo más datos cuantitativos, sin los que es difícil medir los avances.
预算编报还应包括更多量化数据,否则难以衡量进度。
La Encuesta del Trabajo de Namibia también aplica diversos criterios para medir la tasa de desempleo.
纳米比亚劳工调查也给出了按不同标准计算失业率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posee 16 plumas que pueden medir 55 centímetros de largo.
它们有16根长达55厘米羽毛。
La jirafa mide cuatro metros de alto.
长颈鹿4米高。
¿Cuánto mide la Estatua de la Libertad?
神有多高?
Yo sé medir el desconsuelo, don Pedro.
我衡量得出来,堂佩德罗。
La mujer lo midió con una mirada de lástima.
妇人怜悯看了看他。
Puso sus manos así, como si midiera una calabaza.
他用手比划成一个南瓜样子。
El rinoceronte mide 2 metros de alto y 4 de largo.
犀牛2米高,4米长。
En los años 30 el sismólogo Charles Richter desarrolló una escala para medir la magnitud de los terremotos.
在20世纪30年代,震学家查尔斯·里克特制定了一个衡量震强度模型。
No, no, sin medir ni nada.
不不,不用称。
La tercera prueba mide la resistencia a la inversión a gran profundidad.
第三项测试是测试在高度水深下对水压抗性。
¿Alguna vez os habéis medido por la mañana y por la noche?
你们有没有在早上和晚上量过身高?
Se encuentra en medio de una plazoleta y mide 13 metros de altura.
它坐落在一个小广场中间,有13米高。
Fíjate también en el kilómetro cero, desde aquí se miden las distancias de las carreteras que salen de Madrid.
再看看零公里,这里是他们测量马德里以外道路距方。
El Salto del Agrio mide unos 60 metros de altura y tiene forma de herradura.
阿格里奥瀑布高约60米,形状似马蹄铁。
Estos gigantes miden casi 4 metros de altura y pesan 45 kilogramos cada uno.
这些巨人有着近乎4米身高,每个重45千克。
Eres una persona que tiene la cabeza en el futuro y sueles medir las consecuencias.
你是一个会长远考虑人,所以做事经常会考虑可能后果。
Mide más de dos metros y sus mandíbulas triturarían a un mono sin ninguna dificultad.
它有两米多长,有力下巴可以让它毫不费力撕碎一只猴子。
La boa pesa 30 kilos y mide 5 metros.
王蛇重30公斤,5米长。
Ella lo midió con un ojo de tasadora rejugada.
她像精明估价员那样用一只眼睛测了测他。
Las bacterias miden entre 0.2 y 2 micras, de diámetro.
细菌直径在0.2至2微米之间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释