有奖纠错
| 划词

Mi honestidad me impide mentir para encubrirte.

我的诚实阻止我为掩饰这件事情而欺你。

评价该例句:好评差评指正

El deseo me mintió el rumor de un manantial.

干渴使我误以为听到泉水喷流的声音。

评价该例句:好评差评指正

Las apariencias mienten.

使人产生错觉。

评价该例句:好评差评指正

Mintió sobre lo ocurrido.

她对发生的事情说谎。

评价该例句:好评差评指正

Nunca he sospechado de ti porque sé que no me mentirías.

我从来没有怀疑过你因为我知道你我。

评价该例句:好评差评指正

Un punto culminante de la misión del Experto independiente a "Somalilandia" fue la liberación negociada de Zamzam Ahmed Dualeh de "Puntlandia", muchacha de 17 años que había sido condenada a cinco años de cárcel por espionaje y por mentir acerca de su identidad y de su clan.

独立专家前往“索马里兰”视察的最大一次行动是经过谈判释放“邦特兰”的扎姆扎姆·艾哈迈德·杜亚勒赫,这是一名17岁少女,她因刺探情报以及谎报部族身份罪名而被判五年监禁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一桶油, 一头, 一头儿沉, 一团和气, 一团漆黑, 一团糟, 一退六二五, 一拖再拖, 一网打尽, 一往情深,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Un explorador que mintiera sería una catástrofe para los libros de geografía.

“因为一个说假话的探察家会给地理书带来灾难性的

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Recuerda que yo pensaba que usted mentía?

之前我认为您在撒谎,还有印象吗?

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 经典童话故事

¡Mira tu reflejo en el agua y verás que no mentimos!

你看你水中的倒影,我们不骗你!

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto se debe a que cuando las personas mienten realizan un mayor esfuerzo cognitivo.

这是因为人说谎的时候意识做了很大努力。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Que hasta los ochenta años viva mi madre sana como una pera si te miento.

" 我要是骗你,就让我母亲健康活到八十岁!

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Dejarle claro a todos que yo mentía y que tú habías caído en una trampa.

对所有人讲,是我撒谎骗了你,你中计了。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Yo no te mentí, Enrique. Tú lo sabías todo.

我没撒谎,你知道一切。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea que... ¿mi abuela me mintió?

所以...我奶奶骗我了?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que conste que yo nunca he querido mentirte.

我得跟你说明,我从未想过要骗你。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La mujerona morena mentía y él lo sabía.

这个深色皮肤的胖女人在撒谎,警长也非常清楚。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No es que mintiéramos, simplemente mi nombre no aparecía.

我们没有骗人,只是我的名字没有被标明。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El foro convocó un desafío que consistía en mentir.

论坛邀请大家一起挑战撒谎。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Mentiría sobre mi edad. Les diría que voy al instituto.

隐瞒年龄 说我们是中学生。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El señor Fortuny le mintió. Julián no murió en 1919.

“您被富尔杜尼先生骗啦!胡利安并没有在一九一九年去世。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En absoluto —mentí—. Pase, por favor.

" 当然没有。" 我连忙说," 请进吧。"

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

11 No hurtaréis, y no engañaréis, ni mentiréis ninguno á su prójimo.

11 你们不可偷盗,不可欺骗,也不可彼此说谎。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Te dije miles de veces que iba a guardalo. ¡Estás mintiendo! ¡Mentiroso! ¡Mentiroso!

我告诉过你上千遍我要留着吃的。你在撒谎!骗人!骗人!

评价该例句:好评差评指正
风之影

A falta de mejores ideas me lancé a mentir como un bellaco.

我想不出什么妙计,最使出了撒谎这一招。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Tú no lo has hecho cuando has caído del caballo por su culpa —mintió.

“你从马上摔下来都没哭,这个害人精倒是泪汪汪的。”玛格丽妲故意扯谎。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No pueden engañar ni pueden mentir..., son incapaces de desarrollar un pensamiento estratégico complejo.

不可能欺骗,不可能撒谎,那你们就不可能进行复杂的战略思维。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一文钱, 一问三不知, 一问一答, 一窝, 一窝蜂, 一窝狼崽子, 一窝小鸟, 一窝幼雏, 一窝仔, 一无是处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接