Improvisar es la metáfora de la vida.
即兴创作生命象征。
La metáfora y la paráfrasis son figuras retóricas.
隐喻与释辞工具。
No es sólo una metáfora.
这不一个比喻。
La vida de ese pueblo se ha convertido en una metáfora, así como también en una realidad, de desdicha e injusticia, en que el concepto de “hogar” es una farsa.
这生活已经成为痛苦和不公正象征和现实,其中“家”概念已经被歪曲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se trata de una metáfora de la vida del protagonista de la novela: Horacio Oliveira.
这对小说主人公奥拉西奥·奥利维拉生活的隐喻。
Te van las metáforas, ¡me encanta! Te hace parecer súper listo.
的比喻我喜,像很聪明的样。
El Modernismo transformó la poesía castellana con novedosos ritmos, metáforas atrevidas e imágenes exóticas.
现代主义文学通过新颖韵律,大胆比喻和异国风情的画面改变了卡斯蒂利亚诗歌。
¿No hay una metáfora o una analogía, eh? Profunda.
没有任何隐喻或类比,吧? 深的。
Bueno, creo que algo muy presente en las canciones de Taylor son las metáforas.
嗯,我认为泰勒的歌曲非常存在的东西隐喻。
Matías usó varias metáforas para hablar de la relación de los niños con internet.
马蒂亚斯使用了几种比喻来描述孩们与互联网的关系。
Luis Ángel tiene una metáfora para describir cómo se vive en la ciudad de Guatemala.
路易斯·安赫尔(Luis Ángel)用一个比喻来描述危地马拉城的生活。
Podemos pensar en la siguiente metáfora.
我们可以想到下面的比喻。
Yo siempre pensé en el podcast como el bambú y siempre utilizo esta metáfora del bambú.
我一直认为播客,我总用这个比喻。
Y quiero usar la metáfora de Roma y su construcción con dos cosas en este episodio.
在这一集,我想用罗马及其建设的比喻来比喻两件事。
A mí me gusta inventar, digamos, metáforas musicales para aprendizaje de idiomas.
我喜发明音乐隐喻来用于语言学习。
Tiene muchísimos ejemplos de canciones en las que utiliza metáforas, pero nada obvias.
他有很多歌曲使用隐喻的例,但没有什么明显的。
Y Chuang Tzu fue el que dijo la famosa metáfora del arquero.
庄曾提出那个著名的射手比喻。
Y aquí la única metáfora que se me ocurre es con la salud.
在这里,我想到的唯一比喻就健康。
¿Entendéis la metáfora que quiero decir?
明白我说的这个比喻吗?
Sí, no sé si se puede considerar metáfora, pero esa me parece muy reveladora.
的,我不知道这否可以被视为一个隐喻,但我发现这很有启发性。
Esta película introdujo al mundo una metáfora cultural duradera que ha transformado nuestra comprensión de verdad, justicia y memoria humana.
这部电影向世界介绍了一个持久的文化隐喻,它改变了我们对真理、正义和人类记忆的理解。
También lo usamos para describir cosas como una metáfora de ese proceso.
我们也用它来描述一些东西,作为这个过程的隐喻。
La forma en la que has plasmado, creo que tú haces referencia o la metáfora es como una sombra amenazante.
我认为所指的捕捉方式或者隐喻就像一个威胁性的阴影。
El final de la historia sólo es referible en metáforas, ya que pasa en el reino de los cielos, donde no hay tiempo.
故事的结局只在隐喻里才能找到,因为背景已经转换到没有时间概念的天国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释