有奖纠错
| 划词
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Ya no faltan más de diez militares –dijo.

“就剩十个军人了。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además de revolucionario, también fue un ideológo, intelectual y teórico militar.

他不个革命家,还个思想家、知识分子和军事理论家。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El gobierno de Allende había sido derrocado por el militar Augusto Pinochet.

当时阿连德的政府已经被军人奥古斯托·皮诺切特推翻了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Eh, ¿es usted un científico o un militar?

您究竟谁?科学家?还军人?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Además, nombró a Arcadio, su sobrino, como jefe militar.

他还任命他的侄子阿尔卡蒂奥为军事首长。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si fuera científico o militar no estaría aquí prisionero.

若真如您所说,我也不会沦为阶囚。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero, en 1973, Allende fue derrocado en un golpe militar del general Augusto Pinochet.

但1973年,阿连德在皮诺切特领导的军事政变中被迫台。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Cualquier conversación política debe enfatizar que nunca habrá una solución militar.

任何一轮政治对话都应该强调在该国的军事解决办法应不复存在。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y entonces, me metió en un colegio militar pensando que los militares y la literatura eran incompatibles.

,他将我送进一所军事学校,他认为军队和文学不相容的。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Perfeccionaremos el sistema de trato preferencial y colocación de los militares licenciados.

完善退役军人优抚安置制度。

评价该例句:好评差评指正
论语

El duque Ling de Wei preguntó a Confucio acerca de la táctica militar.

卫灵阵于孔子。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

¡Hombre, Fernando! ¡Qué alegría verte! ¡Cuánto tiempo! ¿eh? Estás haciendo el servicio militar, ¿verdad?

兄弟,Fernando!真高兴见到你!多久没见了!嗯?你参军了,吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Estas fotos son de enfrentamientos entre manifestantes de Tailandia y la policía y los militares.

这些照片泰国抗议者与警察和军队之间发生冲突。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El cargo militar y administrativo más importante de todo el Protectorado, para que me entiendas.

他就四班才保护区军爭和行政的最高负责人。"

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Uníalo con el viejo militar de Guillermo una viva amistad, cimentada sobre largas charlas filosóficas.

内维尔曾与这位名叫吉列尔莫的老军人长谈过哲学题,二人以此为基础建立了诚挚的友谊。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1973 ocurrió el golpe militar en Uruguay.

1973年,乌拉圭发生了军事政变。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La intervención militar rusa ha dejado en sus primeras horas decenas de muertos entre civiles y militares.

俄罗斯的军事干预在开始几个小时内已经造成了包括平民和军人在内的数十人死亡。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su aparente simpatía por dictaduras militares resultaron nocivas para Borges a nivel internacional.

他对军事独裁的明显支持被证明在国际上对他有害。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Aquellos guardias no parecían policías, sino militares.

这些警卫不警方的人,看装束都军人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Además de sus fines militares, también servía para separar las distintas clases sociales de la época.

除了军事目的,也起到分隔不同社会阶层的作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quitinas, quitinasa, quitinoso, quito, quitón, quitrín, quiveve, quivi, quiyá, quiyapí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接