有奖纠错
| 划词

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

评价该例句:好评差评指正

Además, debe, estudiarse maneras prácticas de proporcionar asistencia internacional a esos Estados y debe tratarse de minimizar sus perjuicios.

还应当探讨向这些国家提供国际援助的切实方法,并尽量减少他们的损失。

评价该例句:好评差评指正

Esas leyes ayudarían a minimizar las controversias sobre la propiedad de bienes que pueden poner en peligro la estabilidad y cohesión sociales.

新的立法应有助于减少可能危及社会和平与团结的财产争端。

评价该例句:好评差评指正

El plutonio separado y el combustible gastado se almacenarían en forma descentralizada en varios lugares, mecanismo que minimizaría el transporte del combustible.

离钚和乏燃料将在少数几个场所进行存,这是一项将使燃料运输减至最低程度的安排。

评价该例句:好评差评指正

Todas esas medidas tenían por objeto reducir los gastos, minimizar el aumento de las existencias y aumentar la productividad y la rentabilidad.

所有这些措施的目的在于降低支出,尽量减少库存积压,提高生产力和获利。

评价该例句:好评差评指正

Se han iniciado actividades para minimizar y, llegado el momento, eliminar el uso de uranio muy enriquecido en las aplicaciones nucleares con fines pacíficos.

减少并最终消除在和平核用途中使用高浓缩铀的努力已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Tribunal decidió que podía minimizar la intervención en la autonomía de las partes si nombraba al árbitro propuesto por la parte deficiente.

外,法院裁决,如果由法院任命未指定仲裁员的一方当事人所推荐的仲裁员,则可以将法院对当事人自治权的干涉减少到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

Es importante minimizar los efectos negativos que los procesos migratorios tienen en el ámbito social, político y económico, y reconocer en cambio sus aportaciones positivas.

重要的是应尽量缩小移民过程的负面社会、政治和经济影又承认其积极贡献。

评价该例句:好评差评指正

En Kirguistán, pese a la elaboración de normas y reglamentos de descentralización, los factores exógenos de aprobación y aplicación de leyes minimizaron los beneficios potenciales.

在吉尔吉斯斯坦,尽管正在起草权力下放法规,但批准和执行法律的外在因素极大地减少了潜在好处。

评价该例句:好评差评指正

Nadie desea subestimar o minimizar la inmensa importancia que tiene la victoria de los cuatro grandes en la historia universal y para el mundo actual.

没有人想低估或贬低四大国的胜利对于世界历史和当今世界的巨大作用。

评价该例句:好评差评指正

Esos nuevos miembros habrían traído una nueva esencia, perfeccionado la labor y sumado aceptación a las decisiones, y, por lo tanto, minimizado el uso de la fuerza.

这些新成员本可以带来新的优良素质,提高最优化程度,提高决定被接受的程度并由将武力的使用降到最低限度。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es importante minimizar los efectos económicos no previstos que tengan sobre los civiles en el país al que se aplican y en terceros países.

不过,应该尽可能缩小给受制裁国家和第三国平民带来的附带经济影

评价该例句:好评差评指正

La volátil situación existente en Guinea necesita también ser supervisada de cerca para garantizar las condiciones que permitan minimizar las consiguientes consecuencias de seguridad y humanitarias.

外,还必须密切监测几内亚处于爆发状态的局势,以证做好准备,减轻可能产生的治安和人道主义后果。

评价该例句:好评差评指正

Ese proceso de aprobación de los tipos de armas y municiones también tiene en cuenta la cuestión de las medidas técnicas necesarias para minimizar los casos de REG.

对武器和弹药类型的审查包括对尽量减少战争遗留爆炸物的产生的技术措施问题的考虑。

评价该例句:好评差评指正

Sin minimizar las decisiones y las acciones del pasado, la mayoría de los interlocutores señalaron que la pobreza y el desempleo eran las causas profundas de la inestabilidad.

虽然大多数对话者没有贬低过去所作的决定和所采取的行动,但是他们认为贫穷和失业是局势不稳定的根源。

评价该例句:好评差评指正

A fin de minimizar la duplicación de servicios, se está teniendo especial cuidado en establecer mecanismos de cooperación con otros proveedores de servicios complementarios basándose en la ventaja comparativa.

为了尽量减少重复提供服务,正在特别作出努力,按照相对优势备选补充服务提供者作出合作安排。

评价该例句:好评差评指正

La red de infraestructura de transporte que se ha desarrollado y la proximidad territorial permiten minimizar los costos y el tiempo requeridos para suministrar las mercancías que necesita ese país.

已经建立的运输基础设施网络以及阿富汗领土与我国的接近,使我们能够把必要物资运往该国所需的费用和间降到最低。

评价该例句:好评差评指正

Las campañas llegaron a más de 5 millones de niños, y el restablecimiento de los programas de inmunización sistemática ha sido vital para minimizar el riesgo de propagación de la enfermedad.

免疫运动为500万以上的儿童接种,恢复常规免疫接种对最大限度地减少疾病传播的危险至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo sistema satisface las necesidades de los clientes, minimiza la duplicación de esfuerzos y promueve un enfoque estandarizado para responder a la demanda de información en materia de recursos humanos.

新系统符合客户的需要、尽可能减少工作上的重复、并推动以标准方式满足人力资源信息方面的需求。

评价该例句:好评差评指正

Si bien intentan minimizar el alcance de la regulación interna, diversos acuerdos reconocen también el derecho soberano de sus miembros a alcanzar objetivos de regulación siempre que se cumplan determinadas condiciones.

尽管一些协定仍然试图尽量缩小国内管理的范围,但也承认其成员享有在受某些条件约束的前提下设法实现管理目标的主权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信佛, 信服, 信鸽, 信管, 信函, 信好, 信号, 信号弹, 信号灯, 信号机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Hemos priorizado minimizar el número total de etapas.

一直遵循着最大限度减少环节的原则。”史强说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Te harán dudar de ti mismo, y, como resultado, justificar así su mal comportamiento racionalizándolo, minimizándolo, o poniendo excusas exculpatorias.

们会让你怀疑自己,然后结果就是,们会通过将们的不良行为合理、最小,或者提出开脱的借口为其辩护。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La solución obvia es minimizar las interrupciones.

显而易见的解决案是尽量减少中断。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hacer un trabajo serio significa minimizar cambios de contexto.

做认真的工作意味着尽量减少上下文切换。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Llamarlo síndrome es minimizar lo universal que es.

称其为综合症,是为其普遍性。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El desafío aquí está en celebrar nuestras victorias sin minimizar o ignorar las de los demás.

这里的挑战是庆祝我们的胜利,而不是最小或忽视其人的胜利。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sin embargo, hemos desarrollado otras formas de minimizar las caries, además de reducir el consumo de azúcares y almidón.

然而,除减少糖和淀粉的消耗之外,我们还开发减少蛀牙。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

Taalas añadió que no se pueden evitar por completo las pérdidas económicas, pero sí se pueden minimizar con los servicios adecuados.

塔拉斯补充说, 财务损失无法完全避免,但可以通过正确的服务将其最小

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La fuerza motriz de la globalización ha de ser maximizada mientras la resistencia debe ser minimizada.

共同把经济全球动力搞得越大越好、阻力搞得越小越好。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Gobierno minimizó la movilización contra el recorte presupuestario a las universidades; la calificó de " política" e insiste con hacer una auditoría.

政府最大限度地减少反对削减大学预算的动员力度;将其描述为“政治性” , 并坚持进行审计。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hace mucho que aprendí que es inútil pretender cambiarte; lo único que puedo hacer es tratar de minimizar el daño que puedas causar con esas ideas.

我早就知道改变不你,只能尽力降低这种思想对工作造成的损害。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero pensar en él de vez en cuando nos ayuda a reenfocar en lo que hacemos y minimizar los reproches al volver la vista atrás.

但时不时地思考一下可以帮助我们重新专注于我们所做的事情,并在我们回顾时尽量减少责备。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Además, hemos resistido grandes inundaciones, ante las cuales nuestro ejército y pueblo han luchado unidos en las labores de rescate, desafiando las dificultades y peligros en un esfuerzo colectivo para minimizar las pérdidas.

我们还抵御严重洪涝灾害,广大军民不畏艰险,同心协力抗洪救灾,努力把损失降到最低。

评价该例句:好评差评指正
DELE C1写作范文

Al acudir nuevamente al centro, me sorprendió el comportamiento poco profesional de la especialista encargada del tratamiento, quien minimizó los problemas que estaba presentando y me dio solo algunas cremas y pastillas.

当我回到中心时, 我对负责治疗的专家的不专业行为感到惊讶,将我提出的问题最小, 只给我一些面霜和药丸。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Entonces vienen como con esa carga, con ese trauma, y tratan de minimizarlo… porque parece que esa es la única forma, o el único método que encuentran de poder sobrevivir y seguir avanzando en ese viaje.

因此, 们带着这种负担、那种创伤而们试图将其最小… … 因为这似乎是们发现能够生存并继续在这段旅程中前进的唯一法。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A lo largo de mi vida he sentido vergüenza  por muchas cosas, que no eran " malas" , y he luchado por transformar esa vergüenza por  orgullo en ocasiones, o simplemente minimizar la vergüenza hasta no tener que sentir nada, llegar  a la neutralidad.

在我的一生中, 我对很多事情感到羞耻,这些事情并不是“坏” 的,有时我努力将这种羞耻转为自豪,或者只是将羞耻最小, 直到我不需要感觉到任何事情,达到中立。

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

¿Y por qué encima el ser humano intenta minimizarlas?

评价该例句:好评差评指正
¡Qué pasa! Español

Bueno, quizás sí y ahora ya lo estoy como minimizando.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Pero por lo menos, que se pueda intentar minimizar su su efecto.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Minimiza las distracciones potenciales apagando la computadora o la televisión y pon tu teléfono celular en modo avión.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


信据, 信口雌黄, 信口开河, 信口开河的, 信口开河的人, 信赖, 信念, 信女, 信皮儿, 信瓤儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接