有奖纠错
| 划词

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办两个税务管理办公室(一个优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

Sin su presencia, la tragedia de los serbios y de otras minorías sería total.

没有他们的驻留,塞族人和其他少数族裔的悲剧就不会结束。

评价该例句:好评差评指正

También las minorías tienen derechos que sus gobiernos deben proteger.

少数群体也享有必须得保护的权利。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunos serbios de Kosovo y otras minorías trabajan en instituciones locales.

此外,科索沃塞族人和其他少数民族也参加机构。

评价该例句:好评差评指正

No se puede permitir que una pequeña minoría vete la creación del Consejo.

不应允许少数这样一个理事会的建立。

评价该例句:好评差评指正

Reconocerían que sólo minorías pequeñas (aunque decididas) buscan el enfrentamiento.

人们认识对抗只是少数人的一种行为。

评价该例句:好评差评指正

Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.

少数民族完全被排斥在治、经济和公共生活之外。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.

整个波斯尼亚和黑塞哥维那的少数群体在物质上处于极为不利的境地。

评价该例句:好评差评指正

Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.

在波斯尼亚和黑塞哥维那有一个几乎完全被忽略的少数民族人口是罗姆人口。

评价该例句:好评差评指正

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

评价该例句:好评差评指正

Además, no tiene constancia de que haya una definición de minoría en el derecho internacional.

而且,据他所知,际法中也没有关于少数民族的定义。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加“民族少数群体”一语。

评价该例句:好评差评指正

La segunda condición es que no se excluya a las minorías de la sociedad nacional.

第二项要求是,少数群体不应当被排除在民族社会之外。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.

涉及少数群体的情况常常具有际影响。

评价该例句:好评差评指正

Las personas pertenecientes a minorías tendrán el derecho de establecer y mantener sus propias asociaciones.

4 属于少数群体的人有权成立和保持他们自己社团。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部的接触为结社权所固有。

评价该例句:好评差评指正

A veces la palabra "minoría" puede inducir a error.

“少数群体”一词本身有时可能引起误解。

评价该例句:好评差评指正

Diferentes minorías pueden tener necesidades diferentes, que será necesario tener en cuenta.

不同的少数群体可能有不同的需求,必须予以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Los idiomas utilizados exclusivamente por personas pertenecientes a minorías nuevas plantean una dificultad mayor.

在关于仅为属于新的少数群体的人所用的语文方面困难更大。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淘汰, 淘汰赛, 淘析, 淘洗, 淘选, , 讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家物志

Eso quiere decir que ellas representan alrededor del 13%, claramente una minoría.

这意味着她们大约占13%,显然是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Una para la mayoría, para la gente de a pie, y otra para la minoría elitista.

一个为大多,为普通,另一个为精英。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No había en su mutuo amor más nube para el porvenir que la minoría de edad de Nébel.

在他们心心相印的爱情中,只有一片阴云,这就是内维尔的年龄太小

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y éste exige respeto a la minoría serbia en Kosovo.

他要求尊重科索沃的塞族民族

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hay una mayoría que está cansada de someterse a los caprichos de la minoría.

大多厌倦了屈服于的异想天开

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay una minoría poderosa que se aprovecha de la ignorancia de una mayoría indefensa.

有一个强大的利用了无助多的无知。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los sesgos pueden perjudicar, sobre todo a minorías.

成伤害,尤其是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Jumbo tiene un equipo muy fuerte y es difícil pillarles en minoría.

Jumbo拥有一支非常强大的团队,很难在中抓住他们

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Una minoría frente a 26.000 expectadores que abarrotaron el estadio esta noche.

与今晚挤满体育场的 26,000 名观众相比,这只是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Por ejemplo, la minoría étnica baluchí, muy perseguida.

例如,遭受高度迫害的俾路支民族。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Somos culpables de nuestra minoría de edad intelectual.

我们因智力上的未成年状态而负有责任。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Existe también una minoría hispanohablante en las islas Filipinas.

在菲律宾岛也有的西语使用者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los que discrepan y dicen que Trump es un peligro son minoría dentro del partido republicano.

那些不同意并认为特朗普是危险的在共和党内只是

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Vamos a derogar todas aquellas leyes que están inspiradas en las minorías y que atentan contra las mayorías.

我们将废除所有那些受启发并企图反对多的法律。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando formas parte de una minoría social, tus etiquetas tienen doble filo y eso te permite devolver el golpe.

当你属于社时,你的标签是双刃剑, 可以让你反击。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se realizará coordinada y apropiadamente la preparación selección de cuadros femeninos, cuadros procedentes de minorías étnicas y cuadros no militantes del Partido.

统筹做好培养选拔女干部、民族干部和党外干部工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Francisco empieza la gira en Indonesia, el país con más musulmanes del mundo, pero donde la minoría católica está protegida.

方济各的旅程从印度尼西亚开始,这个国家是世界上穆斯林最多的国家,但天主教却受到保护。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Es decir, Margarita Marchena no tiene problemas con minorías, ni con drogas blandas, ni con temas de género, todo lo contrario.

也就是说, 玛格丽塔·马切纳没有族裔问题也没有软毒品问题, 更没有性别问题,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

No creo que Ciudadanos esté de acuerdo. Creen que la mejor solución sería que Rajoy trate de formar un gobierno en minoría.

- 我不认为Ciudadanos同意。他们认为,最好的解决方案是拉霍伊试图组建一个派政府。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Lo que hemos visto son las consecuencias de esta terrible escalada de tensión, en la minoría más importante de Israel, los árabes israelíes.

我们所看到的是以色列最重要的——以色列阿拉伯——紧张局势可怕升级的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


讨亲, 讨情, 讨饶, 讨人喜爱, 讨人喜爱的, 讨生活, 讨嫌, 讨厌, 讨厌的, 讨厌的东西,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接