有奖纠错
| 划词

Reconocerían que sólo minorías pequeñas (aunque decididas) buscan el enfrentamiento.

人们认识到对抗只是少数人的一种行

评价该例句:好评差评指正

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

》增加了“民族少数群体”一语。

评价该例句:好评差评指正

Tales situaciones generan una atmósfera de xenofobia y tensión hacia la minoría.

这样的局势产生一种对于少数人的仇外情绪和紧张的气氛

评价该例句:好评差评指正

Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部的接触结社权所固有。

评价该例句:好评差评指正

En todas las demás regiones eran minoría los Estados que habían establecido esas medidas.

在所有其他区域,少数家制定有这种措施。

评价该例句:好评差评指正

La segunda condición es que no se excluya a las minorías de la sociedad nacional.

第二项要求是,少数群体不应当被排除在民族社会之外。

评价该例句:好评差评指正

A veces la palabra "minoría" puede inducir a error.

“少数群体”一词本身有时可能引起误解。

评价该例句:好评差评指正

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.

涉及少数群体的情况常常际影响。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

评价该例句:好评差评指正

También las minorías tienen derechos que sus gobiernos deben proteger.

少数群体也享有必须得到政府保护的权利。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron dos declaraciones conjuntas en nombre de representantes de minorías.

两个联合发是以少数群体代表的名义作出的

评价该例句:好评差评指正

Diferentes minorías pueden tener necesidades diferentes, que será necesario tener en cuenta.

不同的少数群体可能有不同的需求,必须予以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de la educación de las minorías étnicas han mejorado considerablemente.

少数民族地区的教育有了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.

罗姆人是波黑境内人数最多的少数民族

评价该例句:好评差评指正

Esta tarea puede incluir la elaboración de estadísticas precisas sobre las minorías.

这也可以包括发展有关少数群体问题的准确的统计资料

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunos serbios de Kosovo y otras minorías trabajan en instituciones locales.

此外,科索沃塞族人和其他少数民族也参加了市政机构。

评价该例句:好评差评指正

Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.

在波斯尼亚和黑塞哥维那有一个几乎完全被忽略的少数民族人口是罗姆人口。

评价该例句:好评差评指正

Tiene especial interés por conocer la situación de las mujeres pertenecientes a minorías.

她对少数民族妇女的生活状况非常关心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tochimbo, tocho, tochuelo, tochura, tocia, tocinera, tocinería, tocinero, tocino, tocio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Eso quiere decir que ellas representan alrededor del 13%, claramente una minoría.

这意味着她大约占13%,显然少数

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No había en su mutuo amor más nube para el porvenir que la minoría de edad de Nébel.

相印的爱情中,只有一片阴云,这就内维尔的年龄太小

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Una para la mayoría, para la gente de a pie, y otra para la minoría elitista.

一个为大多数人,为普通人,另一个为少数精英。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y éste exige respeto a la minoría serbia en Kosovo.

要求尊重科索沃的塞族少数民族

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Jumbo tiene un equipo muy fuerte y es difícil pillarles en minoría.

Jumbo拥有一支非常强大的团队,很难在少数中抓住

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los sesgos pueden perjudicar, sobre todo a minorías.

偏见会造成伤害,尤其少数群体

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Por ejemplo, la minoría étnica baluchí, muy perseguida.

例如,遭受高度迫害的俾路支少数民族。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Somos culpables de nuestra minoría de edad intelectual.

因智力上的未成年状态而负有责任。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Una minoría frente a 26.000 expectadores que abarrotaron el estadio esta noche.

与今晚挤满体育场的 26,000 名观众相比,这只少数

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hay una mayoría que está cansada de someterse a los caprichos de la minoría.

大多数人厌倦屈服于少数的异想天开

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay una minoría poderosa que se aprovecha de la ignorancia de una mayoría indefensa.

有一个强大的少数群体利用助多数人的知。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Existe también una minoría hispanohablante en las islas Filipinas.

在菲律宾群岛也有少量的西语使用者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Vamos a derogar todas aquellas leyes que están inspiradas en las minorías y que atentan contra las mayorías.

将废除所有那些受少数人启发并企图反对多数人的法律。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando formas parte de una minoría social, tus etiquetas tienen doble filo y eso te permite devolver el golpe.

当你属于社会少数群体时,你的标签双刃剑, 可以让你反击。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los que discrepan y dicen que Trump es un peligro son minoría dentro del partido republicano.

那些不同意并认为特朗普危险的人在共和党内只少数

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se realizará coordinada y apropiadamente la preparación selección de cuadros femeninos, cuadros procedentes de minorías étnicas y cuadros no militantes del Partido.

统筹做好培养选拔女干部、少数民族干部和党外干部工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Francisco empieza la gira en Indonesia, el país con más musulmanes del mundo, pero donde la minoría católica está protegida.

方济各的旅程从印度尼西亚开始,这个国家世界上穆斯林最多的国家,但天主教少数群体却受到保护。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Es decir, Margarita Marchena no tiene problemas con minorías, ni con drogas blandas, ni con temas de género, todo lo contrario.

也就说, 玛格丽塔·马切纳没有少数族裔问题也没有软毒品问题, 更没有性别问题,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

No creo que Ciudadanos esté de acuerdo. Creen que la mejor solución sería que Rajoy trate de formar un gobierno en minoría.

- 我不认为Ciudadanos同意。认为,最好的解决方案拉霍伊试图组建一个少数派政府。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Pero ya son las personas mayores, no los jóvenes, con lo que es una pequeña minoría.

但这都老人,不年轻人,和比起来就少数人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tocotín, tocotoco, tocte, tocuyo, toda la vida, todabuena, todavía, todero, todito, todo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接