有奖纠错
| 划词

Reconocerían que sólo minorías pequeñas (aunque decididas) buscan el enfrentamiento.

人们认识到对抗只是人的一种行为。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración sobre las minorías añade el término "minorías nacionales".

《宣言》增加了“民族体”一语。

评价该例句:好评差评指正

Tales situaciones generan una atmósfera de xenofobia y tensión hacia la minoría.

这样的局势产生一种对于人的仇外情绪和紧张的气氛

评价该例句:好评差评指正

Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.

相对较的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾民。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

内部的接触为结社权所固有。

评价该例句:好评差评指正

En todas las demás regiones eran minoría los Estados que habían establecido esas medidas.

在所有其他区域,国家制定有这种

评价该例句:好评差评指正

La segunda condición es que no se excluya a las minorías de la sociedad nacional.

二项要求是,体不应当被排除在民族社会之外。

评价该例句:好评差评指正

A veces la palabra "minoría" puede inducir a error.

体”一词本身有时可能引起误解。

评价该例句:好评差评指正

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪社会仍排斥巴特瓦民族权利。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.

涉及的情况常常具有国际影响。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

在担任高级别职务的人中必须有族裔。

评价该例句:好评差评指正

También las minorías tienen derechos que sus gobiernos deben proteger.

也享有必须得到政府保护的权利。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron dos declaraciones conjuntas en nombre de representantes de minorías.

两个联合发言是以代表的名义作出的

评价该例句:好评差评指正

Diferentes minorías pueden tener necesidades diferentes, que será necesario tener en cuenta.

不同的可能有不同的需求,必须予以考虑。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de la educación de las minorías étnicas han mejorado considerablemente.

民族地区的教育有了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.

罗姆人是波黑境内人最多的民族

评价该例句:好评差评指正

Esta tarea puede incluir la elaboración de estadísticas precisas sobre las minorías.

这也可以包括发展有关问题的准确的统计资料

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunos serbios de Kosovo y otras minorías trabajan en instituciones locales.

此外,科索沃塞族人和其他民族也参加了市政机构。

评价该例句:好评差评指正

Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.

在波斯尼亚和黑塞哥维那有一个几乎完全被忽略的民族人口是罗姆人口。

评价该例句:好评差评指正

Tiene especial interés por conocer la situación de las mujeres pertenecientes a minorías.

她对民族妇女的生活状况非常关心

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taimarse, taimataima, taimería, taino, taira, tairoina, taita, taitetú, taitón, Taiwan,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Eso quiere decir que ellas representan alrededor del 13%, claramente una minoría.

这意味着她们约占13%,显然

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No había en su mutuo amor más nube para el porvenir que la minoría de edad de Nébel.

在他们心心相印的爱情中,只有一片阴云,这就内维尔的年龄太小

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Una para la mayoría, para la gente de a pie, y otra para la minoría elitista.

人,普通人,另一精英。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Y éste exige respeto a la minoría serbia en Kosovo.

他要求尊重科索沃的塞族民族

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Jumbo tiene un equipo muy fuerte y es difícil pillarles en minoría.

Jumbo拥有一支非常强的团队,很难在中抓住他们

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los sesgos pueden perjudicar, sobre todo a minorías.

偏见会造成伤害,尤其群体

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Por ejemplo, la minoría étnica baluchí, muy perseguida.

例如,遭受高度迫害的俾路支少民族。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Somos culpables de nuestra minoría de edad intelectual.

我们因智力上的未成年状态而负有责任。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Una minoría frente a 26.000 expectadores que abarrotaron el estadio esta noche.

与今晚挤满体育场的 26,000 名观众相比,这只

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Hay una mayoría que está cansada de someterse a los caprichos de la minoría.

人厌倦了屈服于的异想天开

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay una minoría poderosa que se aprovecha de la ignorancia de una mayoría indefensa.

有一群体利用了无助人的无知。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Existe también una minoría hispanohablante en las islas Filipinas.

在菲律宾群岛也有少量的西语使用者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Vamos a derogar todas aquellas leyes que están inspiradas en las minorías y que atentan contra las mayorías.

我们将废除所有那些受人启发并企图反对人的法律。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando formas parte de una minoría social, tus etiquetas tienen doble filo y eso te permite devolver el golpe.

当你属于社会群体时,你的标签双刃剑, 可以让你反击。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Los que discrepan y dicen que Trump es un peligro son minoría dentro del partido republicano.

那些不同意并认特朗普危险的人在共和党内只

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九报告

Se realizará coordinada y apropiadamente la preparación selección de cuadros femeninos, cuadros procedentes de minorías étnicas y cuadros no militantes del Partido.

统筹做好培养选拔女干部、少民族干部和党外干部工作。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Francisco empieza la gira en Indonesia, el país con más musulmanes del mundo, pero donde la minoría católica está protegida.

方济各的旅程从印度尼西亚开始,这国家世界上穆斯林最的国家,但天主教群体却受到保护。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年9月合集

Es decir, Margarita Marchena no tiene problemas con minorías, ni con drogas blandas, ni con temas de género, todo lo contrario.

也就说, 玛格丽塔·马切纳没有族裔问题也没有软毒品问题, 更没有性别问题,恰恰相反。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

No creo que Ciudadanos esté de acuerdo. Creen que la mejor solución sería que Rajoy trate de formar un gobierno en minoría.

- 我不认Ciudadanos同意。他们认,最好的解决方案拉霍伊试图组建一派政府。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Pero ya son las personas mayores, no los jóvenes, con lo que es una pequeña minoría.

但这都老人了,不年轻人,和他们比起来就人。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


tajuelo, tajugo, tal, tal vez, tala, tala & de árboles, talabarte, talabartería, talabartero, talabricense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接