有奖纠错
| 划词

Los armenios de Armenia, incluso víctimas del terremoto, son una minoría comparativamente pequeña.

人数相对较少的小部分人系来自亚美尼亚的亚美尼亚人,包括地震灾

评价该例句:好评差评指正

En todas las demás regiones eran minoría los Estados que habían establecido esas medidas.

所有其他区域,少数国家制定有这种措施。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部的接触为结权所固有。

评价该例句:好评差评指正

La segunda condición es que no se excluya a las minorías de la sociedad nacional.

第二项要求是,少数群体不应当被排除会之外。

评价该例句:好评差评指正

A veces la palabra "minoría" puede inducir a error.

“少数群体”一词本身有时可能引起误解。

评价该例句:好评差评指正

La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.

布隆迪会仍排斥巴特瓦少数族权利。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las minorías tiene a menudo repercusiones internacionales.

涉及少数群体的情况常常具有国际影响。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita representación de las minorías en las categorías superiores.

担任高级别职务的人中必须有少数族裔。

评价该例句:好评差评指正

Reconocerían que sólo minorías pequeñas (aunque decididas) buscan el enfrentamiento.

人们认识对抗只是少数人的一种行为。

评价该例句:好评差评指正

También las minorías tienen derechos que sus gobiernos deben proteger.

少数群体也享有必须府保护的权利。

评价该例句:好评差评指正

Se hicieron dos declaraciones conjuntas en nombre de representantes de minorías.

两个联合发言是以少数群体代表的名义作出的。

评价该例句:好评差评指正

Esta tarea puede incluir la elaboración de estadísticas precisas sobre las minorías.

这也可以包括发展有关少数群体问题的准确的统计资料。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de la educación de las minorías étnicas han mejorado considerablemente.

少数族地区的教育有了显著改善。

评价该例句:好评差评指正

Diferentes minorías pueden tener necesidades diferentes, que será necesario tener en cuenta.

不同的少数群体可能有不同的需求,必须予以考虑。

评价该例句:好评差评指正

La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.

罗姆人是波黑境内人数最多的少数族。

评价该例句:好评差评指正

Tales situaciones generan una atmósfera de xenofobia y tensión hacia la minoría.

这样的局势产生一种对于少数人的仇外情绪和紧张的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, algunos serbios de Kosovo y otras minorías trabajan en instituciones locales.

此外,科索沃塞族人和其他少数族也参加了市机构。

评价该例句:好评差评指正

Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.

波斯尼亚和黑塞哥维那有一个几乎完全被忽略的少数族人口是罗姆人口。

评价该例句:好评差评指正

Tiene especial interés por conocer la situación de las mujeres pertenecientes a minorías.

她对少数族妇女的生活状况非常关心。

评价该例句:好评差评指正

La represión de las minorías gio, krahn y mandingo también ha disminuido.

对古奥、克兰和曼丁哥少数族的镇压也减缓。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


测深锤, 测深索, 测湿法, 测时, 测时学, 测试, 测试员, 测微计, 测温器, 测验,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Eso quiere decir que ellas representan alrededor del 13%, claramente una minoría.

这意味着她占13%,显然是少数。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay una minoría poderosa que se aprovecha de la ignorancia de una mayoría indefensa.

有一个强的少数群体利用了手无寸铁的多数人的无知。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Existe también una minoría hispanohablante en las islas Filipinas.

在菲律宾群岛也有少量的西语使用者。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando formas parte de una minoría social, tus etiquetas tienen doble filo y eso te permite devolver el golpe.

当你属于社会少数群体时,你的标签是双刃剑, 可以让你反击。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九报告

Se realizará coordinada y apropiadamente la preparación selección de cuadros femeninos, cuadros procedentes de minorías étnicas y cuadros no militantes del Partido.

统筹做好培养选拔干部、少数民族干部和党外干部工作。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Consideraron a los hindúes como mayoría y a las demás comunidades religiosas como minorías diferentes siendo los musulmanes la minoría más grande.

认为印​​度教徒是多数,其他宗教团体是不同的少数,而穆斯林是最的少数。

评价该例句:好评差评指正
速西语

No creo que Ciudadanos esté de acuerdo. Creen que la mejor solución sería que Rajoy trate de formar un gobierno en minoría.

- 我不认为Ciudadanos同意。他认为,最好的解决方案是拉霍伊试图组建一个少数派政府。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No había en su mutuo amor más nube para el porvenir que la minoría de edad de Nébel.

在他心心相印的爱情中,只有一片阴云,这就是内维尔的年龄太小。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promoveremos la generalización de la educación del ciclo superior de secundaria, gestionaremos adecuadamente la educación de las minorías étnicas, la especial y la formación permanente.

推进高中阶段教育普及,办好民族教育、特殊教育、继续教育。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Pero ya son las personas mayores, no los jóvenes, con lo que es una pequeña minoría.

但这都是老人了,不是年轻人,和他比起来就是少数人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Además, las mujeres lideran las carteras dedicadas a la mujer y a la igualdad, familia e infancia, asuntos sociales y asuntos de minorías y pueblos indígenas.

此外,领导专门负与平等、家庭和儿童、社会事务以及少数群体和土著人民问题的部门。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Los Estados deben ser más inclusivos en el tratamiento y uso de las lenguas minoritarias e indígenas, dijo el relator especial de la ONU sobre cuestiones de las minorías.

联合国少数群体问题特别报告员表示,各国必须更加包容地对待和使用少数群体和土著语言。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

Entre las personas decapitadas el 12 de marzo, 41 pertenecían a la minoría chiíta y habían participado en las protestas antigubernamentales de 2011-2012 para pedir una mayor participación política.

在 3 月 12 日被斩首的人中,有 41 人属于什叶派少数民族, 他参加了 2011-2012 年呼吁更多政治参与的反政府抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

De Varennes criticó la reducción y, en algunos casos, la exclusión de la educación en lenguas minoritarias e indígenas, calificándolas como disposiciones discriminatorias y poco disimuladas para asimilar a las minorías y los pueblos originarios.

De Varennes 批评减少并在某些情况下排除少数民族和土著语言教育,将其描述为歧视性的和几乎没有伪装的同化少数民族和土著人民的规定。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

António Guterres señaló la necesidad de adaptar las estrategias de prevención de la delincuencia para que reflejen las experiencias vividas por todas las comunidades y grupos, especialmente las minorías, las mujeres y los jóvenes.

安东尼奥·古特雷斯指出, 需要调整预防犯罪战略, 以反映所有社区和群体,特别是少数群体、和年轻人的生活经历。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Por lo mismo, afirmó que una de las formas más efectivas de empoderar a las minorías y los pueblos indígenas es garantizar el uso de su idioma en la educación y brindar servicios públicos y oportunidades de empleo en esas lenguas.

为此,他申明,赋予少数民族和土著人民权力的最有效方法之一是保证在教育中使用他的语言,并以这些语言提供公共服务和就业机会。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ruby Gillis era la más guapa de la Academia; en la clases de segundo curso, Stella Maynard se llevaba la palma de la belleza, con una pequeña pero crítica minoría que se inclinaba en favor de Ana Shirley.

鲁比·吉利斯是学院里最漂亮的。在二年级的班级中,斯特拉·梅纳德 (Stella Maynard) 在美貌方面拔得头筹,少数但持批评态度的人倾向于安娜·雪莉 (Ana Shirley)。

评价该例句:好评差评指正
Diverso西语小剧场

Pero Rigoberta Menchú se hizo famosa por defender los derechos de las minorías indígenas.

评价该例句:好评差评指正
万词主题

La minoría de los concejales está en contra del alcalde.

评价该例句:好评差评指正
速西语

Bueno... sin embargo, hubo algunas irregularidades. Por ejemplo, a cientos de miles de personas de las minorías étnicas se les fueron negados el derecho de voto.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


插进, 插孔, 插曲, 插入, 插入鞘中, 插入语, 插上插头, 插上电源, 插身, 插手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接