有奖纠错
| 划词

Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.

忆及采用自愿纾缓措施的可能性。

评价该例句:好评差评指正

El cambio a combustibles menos contaminantes es una opción de mitigación alternativa.

转用更为清洁的燃料是另外一种替代性缓解办法。

评价该例句:好评差评指正

Debían exponerse los vínculos entre los estudios de la mitigación y la adaptación.

应当介绍缓解评估和适应之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.

Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究的一项减少威胁探索飞行任务。

评价该例句:好评差评指正

Noble señaló que los fondos de mitigación y adaptación al cambio climático eran limitados y debían utilizarse eficazmente.

Noble先生指出,用于缓解和适应气候变化的资金有限,因此必须有效利用。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, hay que desarrollar y fortalecer la capacidad nacional y regional de gestión y mitigación de desastres.

第三,需要继续发展和加强各国与地区管理与减轻灾难的能力。

评价该例句:好评差评指正

En caso necesario, se han realizado ajustes para contabilizar la pérdida atribuible a la ausencia de medidas de mitigación.

适当之处作了调,以顾及可归因于为采取减轻损害措施而造成的损失。

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, saludo el papel esencial que desempeñan las Naciones Unidas en la mitigación de los efectos del desastre natural.

最后,我欢迎联合国在减轻自然灾害的影响方面的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a la larga, los beneficios que se deriven de la mitigación del cambio climático compensarán las pérdidas incurridas.

然而,从长期角度来说,会因气候变化减缓而获得收益。

评价该例句:好评差评指正

El manual sería útil para el diseño de actividades de pasivización, cambio de órbita y otras tareas de mitigación de desechos.

该手册将有助于进行钝化设计、轨道转换和其他缓减碎片活动。

评价该例句:好评差评指正

Unas pocas Partes utilizaron el modelo COMAP (proceso global de evaluación de la mitigación) y otras hicieron análisis de la relación costo-beneficio.

有些缔约方使用了缓解作用全面评估程序(COMAP)模型,另一些缔约方采用了成本效益分析方法。

评价该例句:好评差评指正

Los fondos, procedentes de varios donantes, se destinaron principalmente a las actividades de reconstrucción y mitigación de los desastres a nivel nacional.

这些资助来自众多捐助要用于国家一级的重建和减灾活动。

评价该例句:好评差评指正

Como primera medida, Kirguistán ofrece el uso de su territorio como zona piloto para la prevención y la mitigación de esos desastres naturales.

作为第一步,吉尔吉斯斯坦动提出利用其领土作为预防和减轻这类自然灾害的试验区。

评价该例句:好评差评指正

Los costos asociados a la adaptación al cambio climático y la mitigación de sus consecuencias ya representan una carga adicional para los agricultores.

与减缓和适应气候变化有关的费用已经给农民造成了额外负担。

评价该例句:好评差评指正

Estados Unidos apoya las directrices para la mitigación de los desechos orbitales del IADC y sus organismos ya las están poniendo en práctica.

美国支持空间碎片协委会减缓轨道碎片准则,其各机构都在坚定地执行。

评价该例句:好评差评指正

54 a 58 infra), el OIEA ha contribuido a la mitigación de las consecuencias del accidente de Chernobyl mediante su programa de cooperación técnica.

原子能机构除了作为切尔诺贝利论坛的领头组织开展工作以外(见下文第54至58段),通过其技术合作方案协助减轻切尔诺贝利事故的影响。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, hay que garantizar urgentemente una utilización más eficaz de la tecnología espacial para la previsión, vigilancia y mitigación de los desastres naturales.

因此确保更有效地利用空间技术来预报、监测和减缓自然灾害是非常紧迫的。

评价该例句:好评差评指正

Esos estudios se realizaron partiendo del supuesto de que se necesitaría un enfoque progresivo para evaluar la amenaza y desarrollar técnicas de mitigación eficaces.

在组织这些研究时,认为将有必要采取一种分阶段的方法来评估这种威胁和发展有效的减缓危险技术。

评价该例句:好评差评指正

Las remesas de fondos de los emigrantes pueden tener un efecto positivo en la mitigación de la pobreza, el crecimiento sostenido y el desarrollo sostenible.

侨汇可以对减少贫穷、持续增长和可持续发展产生积极的作用。

评价该例句:好评差评指正

Con una mitigación fructífera del cambio climático, los fenómenos meteorológicos extremos, como las sequías, las inundaciones y los huracanes, serán menos intensos y menos frecuentes.

随着减缓措施的成功,干旱、水灾和飓风等极端事件的强度将越来越弱,频率也会越来越低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


业主, , 叶斑病, 叶板, 叶柄, 叶蝉, 叶的, 叶腐病, 叶公好龙, 叶红素,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

La agencia declaró que continúa trabajando para aumentar la comprensión de los impactos de este peligro natural y proporcionar información precisa para su mitigación.

表示,它将继续努力增进对这种自然灾害影响了解,并为其缓解措施提供准确信息。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年7月合集

Son primordiales y constituyen prerequisitos para reactivar la economía, de modo que las políticas de control y mitigación en materias de salud y política económica deben estar alineadas.

它们是必不可少成了重振经济先决条件,因此卫生和经济政策方面控制和缓解政策必须保持一致。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En todo el país, 125 distritos han aprobado los requisitos de verificación de mitigación de la pobreza, y 10 millones de personas de las zonas rurales se han despedido de la pobreza.

全国又有125个贫困县通过验收脱贫,1000万农村贫困人口摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

El príncipe Carlos se unió a los líderes ambientales mundiales en los llamamientos para defender los bosques del mundo, que desempeñan un papel esencial en la mitigación del cambio climático.

查尔斯王子与全球环境领袖一起呼吁保护林,这些林在减缓气候变化方面发挥着至关重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

El Fondo Verde para el Clima es el mecanismo financiero de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático y su propósito es apoyar los esfuerzos de mitigación y adaptación a ese fenómeno.

绿色气候基金是联合国气候变化框架公约金融制,其目是支持减缓和适应这一现象努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


页面, 页面表, 页面转换, 页心, 页岩, 曳光弹, 曳光剂, 曳力, 曳力系数, 曳绳钓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接