有奖纠错
| 划词

Es una modista muy cuidadosa de los detalles.

她是服装细非常讲

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仿生学, 仿效, 仿造, 仿照, 仿制, 仿制品, 访, 访查, 访谈节目, 访问,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Los trajes los hace una modista o un modisto y se renuevan cada cierto tiempo.

服装会在每个特定的时间里由裁缝们制作更新。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Una modista de Burgos, que tenía taller en Madrid.

来自布尔戈斯的裁缝,在马德里设有工作室。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cambiaba la moda como cambiaban los tiempos, y con ellos las exigencias de la clientela las artes de las modistas.

时间在变,时尚在变,顾客的要求和时装的工艺也都在变

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Media hora más tarde y ayudada por Jamila, abordé la tarea más imprevista y temeraria de mi breve carrera de modista en solitario.

半个小时后,在哈米的帮助下,我开始着手处理如其来的任务,虽然就我有限的独立缝纫经验来说,个任务有些令人恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Entre ellas la de Sira, una joven modista que deja madrid por un hombre meses antes de estallar la guerra civil.

其中包括西(Sira),一位年轻的裁缝,在内战爆发前几个月离开马德里去寻找一名男子。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No podía enseñar tal vejestorio a la alemana para pedir su opinión sobre el conjunto; echaría por la borda mi falsa imagen de modista exquisita de últimas tendencias.

怎么可样一本又老又破的杂志拿给那个德国女人看,并征求她对套衣服的意见呢?她一定会当场拆穿我个所谓最前沿最新潮的高级时装的谎言。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Mi mundo, en cambio, era ya otro: un universo en el que no tenían cabida los patrones ni las entretelas; en el que apenas nada quedaba ya de la joven modista que un día fui.

而我则生活在另一个世界,个世界没有样板、衬布,几乎找不到过去那个小栽缝的影子。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un escalón por debajo, se encontraban cuatro o cinco modistas decentes para los trajes de calle y los abrigos de los domingos de las madres de familia del personal mejor acomodado de la administración.

稍微低一等级的,有四五个比较像样的裁缝,给家境富裕的官员家属们做些套装和周末弥撒用的大衣。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero Matthew dijo que yo debía tener un abrigo nuevo, de manera que Marilla compró un hermoso corte de paño fino azul y me lo está cosiendo una verdadera modista de Carmody.

但马修说我必须买一件新外套,所以玛丽买了一件漂亮的蓝色阔布,并请卡莫迪的一位真正的裁缝为我缝制。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

De aquel lugar, sin embargo, nos espantó una vecina: en el edificio de al lado residía una de las mejores modistas de la ciudad, una costurera de cierta edad y sólido prestigio.

但是它的一位邻居我们吓跑了。隔壁的楼里住着座城市最好的裁缝之一,经营着一家年代久远且声名远扬的服装店。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aparentemente podía dar el pego como joven mujer con estilo y modista selecta, pero era consciente de que, a poco que alguien rascara sobre mi capa exterior, descubriría sin el menor esfuerzo la fragilidad sobre la que me sostenía.

表面上我可以装成一个时尚有型的女青年,一个高级时装,但是我心里很清楚,只要有人掀开外面的伪装,就轻而易举地发现我层外衣有多么脆弱。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Coser —susurré sin levantar los ojos del regazo. —Así que eres modista. —Lo era. Ya no. —Alcé por fin la mirada—. No hay mucho trabajo últimamente —añadí. —Por eso ahora quieres aprender a usar una máquina de escribir.

“缝纫。”我低声说,深深地埋着头。“哦,么说你是个时装”“以前是,现在不是了。”我终于抬起目光,“最近时装店里没什么生意。”我补充道。“所以你打算学打字?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tengo unas fotografías de hace unos años y quiero que me dibujen unos figurines basados en ellas. Como ya sabrá, soy modista. Son para un modelo que debo coser para una clienta; antes tengo que mostrárselo para que lo apruebe.

“我有一些几年前的旧照片,想找人照着给我画几个模特儿。您也知道,我是个时装些模特儿是为了给一位顾客缝衣服用的,在动手之前我得先让她看看,征求一下她的意见。”

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Renovó su mobiliario, abandonó las modistas anónimas y en su afán de no andar a pie, si no tuvo berlina y tronco como en sus buenos tiempos, compró una galera elegante y ligerita y tomó como cochero a Nelet.

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Mi madre había configurado siempre la más sólida de todas ellas. Era modista, trabajaba como oficiala en un taller de noble clientela.

我的母亲,就是个小小世界里最坚实的支柱。她是名裁缝在一家专门为贵族定制时装的工作室上班。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纺纱机, 纺织, 纺织的, 纺织品, 纺织业, , 放(船)下水, 放爆竹, 放步, 放出,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接