有奖纠错
| 划词

Monseñor Chullikatt (Santa Sede) dice que las instituciones sociales y humanitarias de la Iglesia Católica, tales como la Misión Papal para Palestina, la organización Caritas Internationalis y los servicios católicos de asistencia desarrollan sus actividades en esta zona desde hace mucho tiempo y en los últimos tres años tropiezan con dificultades cada vez mayores en el cumplimiento de sus objetivos.

Holysee Chullikatt(教廷)说,长期以来,罗马教皇巴勒斯团、“国际慈善社”织和一些天主教救助织等天主教教会的社会保障和人道主在这一地区进行活动,但是近三年他们在执行任务中遇到的困难越来越多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


血浆, 血竭, 血口喷人, 血枯病, 血库, 血块, 血亏, 血泪, 血淋淋, 血淋淋的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年11月合集

Y expertos de la ONU piden a Nicaragua que libere al obispo de Matagalpa, monseñor Rolando José Álvarez Lagos, detenido arbitrariamente.

联合国专家要求尼加拉瓜释放被任意拘留的马塔加教罗多·何·瓦雷斯·拉各斯

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

" El Gobierno debe liberar inmediata e incondicionalmente a monseñor Álvarez y proteger el derecho a la libertad de religión o creencias en el país" , añadieron.

他们补充说:“政府必须立即无条件释放瓦雷斯,并保护该国的宗教或信仰自由权。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


勋业, 勋章, , , 熏房间, 熏风, 熏黑, 熏染, 熏肉, 熏陶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接