有奖纠错
| 划词

Por lo tanto, no es sorprendente que las mujeres sean víctimas de violencias multiformes.

因此妇女成为各种形式暴力的受害者就不令

评价该例句:好评差评指正

Jamaica también está de acuerdo en que la asistencia humanitaria y la ayuda a la rehabilitación que ha de proporcionarse a ciertos países y regiones deben ser multiformes y encuadrarse dentro de la colaboración entre todas las partes afectadas para que mejoren las perspectivas de desarrollo sostenible a largo plazo de los países y regiones afectados.

牙买加也承认,向个别国家和区域提供的道主义援助和重建援助应该是多种形式的,想改善有关国家和区域长期可持续发展的前景的话,应该将援助纳入所有有关各方相互合作的框架之内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


更进一步地, 更快, 更楼, 更漏, 更年期, 更年期的, 更上的, 更上一层楼, 更生, 更始,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小径分岔

Esas personas eran Albert y yo, secretos, atareados y multiformes en otras dimensiones de tiempo. Alcé los ojos y la tenue pesadilla se disipó.

那些人是艾伯特和我,隐蔽在时间他维度之中,忙忙碌碌,形形色色。我再睛时,那层梦魇似薄雾消散了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工段, 工分, 工蜂, 工夫, 工会, 工会成员, 工会的, 工会会员, 工间操, 工件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接