有奖纠错
| 划词

No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.

这一权利绝不包括故意杀害或伤害平民权利。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión recibió numerosas denuncias de asesinatos de niños cometidos de manera aleatoria o predeterminada, a veces en circunstancias terribles, quemándolos o mutilándolos.

委员会接到许多报告说,发生了随意和(或)有目标杀害儿童事件,有时采用了很可怕做法,例如焚烧或肢解

评价该例句:好评差评指正

Es imperativo poner fin a los sufrimientos que causan, mutilando y matando a cientos de personas cada día en todo el mundo, en su mayor parte civiles inocentes e indefensos, sobre todo niños y mujeres.

终止它们所造成,终止世界各地每天有数百人遭伤残和被杀害情况,这些人大多是手无寸铁无辜平民,特别是妇孺。

评价该例句:好评差评指正

Seguimos profundamente preocupados por el hecho de que las minas antipersonal continúen matando o mutilando, cobrándose nuevas víctimas que se suman a los centenares de miles de supervivientes de las minas que han quedado impedidos de por vida.

我们感忧虑是,需要终生照顾地雷幸存者已多达数十万,每年还有人因杀伤人员地雷而致死或致残

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir trabajando para eliminar el flagelo de las minas terrestres, que, junto con otros explosivos remanentes de las guerras, todavía matan o mutilan a personas inocentes en casi la mitad de los países del mundo, e impiden a comunidades enteras escapar de la pobreza.

我们还续开展消除地雷祸害工作。 地雷和其他战争残留爆炸物续在世界将近半数国家杀伤无辜,阻碍整个社区摆脱贫穷努力。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, nos alarman aún más las insidiosas amenazas que plantean las minas terrestres y las armas pequeñas y ligeras, que mutilan y matan a tantos civiles inocentes en África y Asia en los múltiples conflictos que tienen lugar en esos continentes y que la comunidad internacional aún no ha podido detener.

但我们对地雷和小武器及轻武器构成险恶威胁更感震惊,这些武器要对国际社会尚无法制止许多非洲和亚洲冲突摧残和杀害众多无辜平民问题负责。

评价该例句:好评差评指正

Israel, la Potencia ocupante, está violando deliberadamente el derecho internacional y sigue matando, hiriendo y mutilando civiles, incluidos niños y mujeres, destruyendo hogares, bienes, infraestructura vital y tierras agrícolas, confiscando tierras, construyendo el muro, construyendo y ampliando asentamientos y caminos de circunvalación, deteniendo y encarcelando miles de palestinos e imponiendo severas restricciones a la circulación de personas y bienes, incluida la asistencia médica y humanitaria.

占领国以色列故意违反国际法,续杀戮、伤害和残害平民,包括儿童和妇女,摧毁家园,破坏财产、重要基础设施和农田,没收土地,修建隔离墙,建造和拓展定居点和绕行道路,逮捕并监禁成千上万巴勒斯坦人,强行严厉限制人身活动和货物流通,包括医疗和人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


锡克教, 锡克人, 锡克族的, 锡矿, 锡那罗阿, 锡石, 锡纸, 溪谷, 溪涧, 熙来攘往,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Algo muy malo para esta ya que pueden mutilarla y dejarla desvalida o ralentizarla.

这对来说非常糟糕,因为他们可以毁掉无助或放慢速度。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年9月合集

Los atentados causaron la muerte de al menos 32 personas y mutilaron o hirieron a 3.250, 200 de ellas de gravedad.

这些袭击造成至少 32 人死亡, 3,250 人致残或受伤,其中 200 人伤势严重。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

El complemento mutila y distrae a las bacterias restantes, hasta que empiezan a hacerse cargo las células inmunitarias que comienzan a llegar.

破坏并分散剩余的细菌,直到开始到的免疫细胞开始接管。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y es donde el complemento puede interceptarlos y mutilarlos para que sean inofensivos y guiar al sistema inmunitario para que los devore.

这就是补可以拦截和破坏们的地方,使们变得无害,并引导免疫吞噬们。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

En pocas palabras, el sistema del complemento hace tres cosas: mutila enemigos, activa el sistema inmunitario y taladra cosas hasta que mueren.

简而言之,补会做三件事:使敌人致残、激活免疫、钻入物直至其死亡。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Muchos histriones profesaron el ascetismo; alguno se mutiló, como Orígenes; otros moraron bajo tierra, en las cloacas; otros se arrancaron los ojos; otros (los nabucodonosores de Nitria) " pacían como los bueyes y su pelo crecía como de águila" .

许多演员派奉行禁欲主义;有一些例如奥里赫内斯,把自己伤残;另一些在地下阴沟里栖身;还有的自己剜掉眼珠;再有一些(尼特里亚的纳布科多诺索派)“像牛一样吃草,头发长得像鹰的羽毛”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Entonces, cuando me secuestran y empiezan a mutilarme, pues yo abiertamente pude gritarle a mi esposa que no, que ya no siguiera pagando rescate.

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Su método de matar era espantoso, mutilaba y a veces canibalizaba a sus víctimas, sumiendo a las comunidades en un estado de miedo y paranoia.

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

En 1810, durante la Guerra de Independencia, las tropas francesas profanaron su tumba, mutilaron sus restos y quemaron las 700 banderas que, a modo de trofeo, habían sido enterradas junto a sus huesos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


洗涤, 洗涤池, 洗涤剂, 洗涤液, 洗碟布, 洗耳恭听, 洗发膏, 洗发剂, 洗劫, 洗洁精,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接