有奖纠错
| 划词

Se examinan con detenimiento los cambios ambientales ocurridos en los lagos africanos, que en muchos casos sólo pueden apreciarse nítidamente desde el espacio.

非洲湖泊的迁得以注视,大多情况下,只有从太空才可看到这些迁的真况。

评价该例句:好评差评指正

Otro hecho que descuella nítidamente en el examen es que nuestra manera de abordar el desafío de comprometer y desplegar los recursos necesarios para el cumplimiento de los objetivos de desarrollo del Milenio ha sido desganada, tímida y poco entusiasta.

但是,审议突出的另一个情况是,我们对投入和配置必要资源年发展目标的态度不坚决,缩手缩脚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自然神论, 自然神学, 自然史, 自然死亡, 自然死亡的, 自然通风, 自然铜, 自然现象, 自然形态, 自然选择,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥尔拉

Lo que me tapaba no parecía poseer contornos nítidamente definidos, sino una especie de transparencia opaca, que iba aclarándose poco a poco.

遮住我东西似乎没有明确轮廓,而是一种既阻光又透明物体,它正在一点点消散。

评价该例句:好评差评指正
幸存者故事 Relato de un náufrago

Minuto a minuto, mis nueve días de soledad, angustia, hambre y sed en el mar se repetían entonces, nítidamente, como en una pantalla cinematográfica.

九天以,我在茫茫大之上所孤独、痛苦和饥饿、干渴都一一重现,分分秒秒,清清楚楚就像在电影屏幕上重放。

评价该例句:好评差评指正
幸存者故事 Relato de un náufrago

El día era muy claro, de manera que pude ver nítidamente la cabeza de un hombre asomado a la cabina, examinando el mar con un par de binóculos negros.

这天光线很好,我可以一清二楚地看见驾驶舱里有人伸出头,用一副黑色望远镜观察着面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自若, 自杀, 自杀的, 自杀式袭击者, 自杀未遂, 自杀者, 自上而下, 自身, 自身电感, 自生自灭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接