有奖纠错
| 划词

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

毒品收缴量和被俘获的参与贩毒的罪犯人数都有所增加。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico es generador de violencia y es una amenaza a la estabilidad y la seguridad de los Estados.

贩运毒品衍生暴力,危及国家的稳定与安全。

评价该例句:好评差评指正

Los delitos transnacionales como el narcotráfico, el tráfico ilícito de armas y el crimen organizado expanden sus actividades y recursos.

诸如毒品贩运非法走私军火和有组织犯罪之类的跨国犯罪正在扩大并获得额外的资源。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo Gabinete se está ocupando de los requisitos legales y judiciales de las actividades de lucha contra el narcotráfico.

新内阁正在着手解决法律和司法上的需求,支持禁毒

评价该例句:好评差评指正

Los que ocupan cargos al nivel local, algunos con estrechos vínculos con el narcotráfico, conservan todavía su poder militar y su influencia política.

方掌权者(有些人与毒品贸易密切相连)仍维持军事力量和政治影响。

评价该例句:好评差评指正

El control del suministro aportará más estabilidad a la región, cuyos problemas, ya de por sí importantes, se ven agravados por el narcotráfico.

供应的控制将为该区域带来更多的稳定——毒品贩运已经使得问重重的该区更为糟糕

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la importancia de la práctica de la entrega vigilada como instrumento de investigación para luchar contra el narcotráfico y desarticular las organizaciones delictivas.

与会者强调了利用控制下交付作为侦查工具药物贩运和瓦解犯罪组织的重要性。

评价该例句:好评差评指正

La determinación y la cooperación internacional eran aspectos de importancia primordial en la lucha contra el terrorismo, el narcotráfico, la delincuencia organizada y la corrupción.

坚定的决心和国际合作击恐怖主义、毒品贩运有组织犯罪和腐败为至关重要。

评价该例句:好评差评指正

La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).

严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子的活

评价该例句:好评差评指正

La situación de la seguridad en el Afganistán y la amenaza que la producción de opio y el narcotráfico plantean siguen siendo motivo de gran preocupación.

阿富汗的安全形势以及鸦片生产和贩运毒品所造成的威胁继续令人严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Estos grupos perpetúan el narcotráfico, gravan con impuestos ilegales a las personas que participan en programas de reconstrucción e impiden el progreso de la expansión estatal.

它们遍及全国,长期从事贩毒参加重建方案中的个人强非法征税,妨碍国家扩展工作。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico ha traído consigo una mayor circulación de armas pequeñas y armas ligeras dando lugar a un agudo incremento de la delincuencia y las heridas mortales.

麻醉品贩运加剧了小武器和轻武器的流通,导致犯罪和致命伤害急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

Cabe hacer hincapié en que la delincuencia económica puede equipararse con el narcotráfico en lo que respecta al volumen de las ganancias que reporta a los grupos delictivos.

该强调的是,作为犯罪集团的利润来源,经济犯罪与贩毒不相上下。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) estima que el alcance de ese comercio ilícito ya ocupa el segundo lugar en cuanto a su volumen financiero, después del narcotráfico.

据国际刑事警察组织(刑警组织)估计,这种非法贸易的交易额仅次贩运非法药物,居第二位

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores observaron que, pese a los grandes progresos realizados por conducto de iniciativas adoptadas en los planos nacional e internacional, el narcotráfico había seguido planteando una grave amenaza de desestabilización en muchos países.

有些发言者就由盗窃贩运文化财产而国家遗产造成的损害问发表了意见。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo recomendó que los Estados Miembros facilitaran la cooperación entre las autoridades competentes y promoviesen la cooperación regional, así como la capacitación del personal encargado de aplicar la ley en cuestiones de narcotráfico por mar.

大会还建议各会员国推主管机关之间的合作和促进区域合作,并执法人员进海上禁毒执法方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

La población colombiana es víctima del crimen organizado transnacional en la medida en que la apropiación ilegal de tierras cultivables para el narcotráfico es un objetivo de los grupos armados ilegales vinculados a este flagelo.

同这一邪恶有牵连的非法武装团伙为贩毒目的非法没收可耕,从而使哥伦比亚人民成了有组织跨国犯罪的受害者。

评价该例句:好评差评指正

En una operación reciente se incautaron tres toneladas de marihuana y 400 kilogramos de cocaína y se detectaron 15 fincas y una planta procesadora de leche adquiridas mediante prácticas de blanqueo de dinero procedente del narcotráfico.

在最近的一次中,委内瑞拉没收了3吨的大麻和400千克的可卡因,并且鉴别出由洗净的毒品资金所购买的15个种植园和1个牛奶加工厂

评价该例句:好评差评指正

La Oficina tomó la importante iniciativa de mejorar la cooperación operativa entre los organismos de Asia central encargados de combatir el narcotráfico, consistente en crear un centro de información y coordinación en la región de Asia central.

办事处发起了一项改进中亚执法机构之间业务合作的重要举措以便建立一个中亚区域信息和协调中心。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello está unido a los daños que el tráfico de las mismas puede causar en la población, además de los vínculos que tiene con las actividades delictivas, como el crimen organizado, el narcotráfico y el terrorismo.

所有这些都同这种武器的贸易所造成的公众的伤害相关联,此外还同像有组织的犯罪、毒品贩运和恐怖主义这种犯罪活分不开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avenate, avenencia, avenible, avenida, avenido, avenidor, avenir, aventado, aventador, aventajado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

Y el aspirante peronista habla de crear un FBI argentino contra el narcotráfico.

庇隆主义候选人谈到建立阿根廷联邦调查局打击

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

Los gobernadores, unidos frente a la lucha contra el narcotráfico.

州长们团结致打击

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Cuatro guardias civiles han sufrido heridas de bala en una operación contra el narcotráfico en Alicante.

四名国民警卫队在阿利坎特的次打击行动中受枪伤。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

Perotti no quiere una foto con Alberto Fernández si no incluye un anuncio potente contra el narcotráfico.

Perotti 不想要张与 Alberto Fernández 的合影, 前提是照片中不包含强有力的打击

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La prosperidad y paz eran envidiadas por sus vecinos, algunos rehenes del narcotráfico o del terrorismo de Estado.

繁荣与和平受到邻国、或国家恐怖主义的人质的羡慕。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Básicamente ellos son quienes piden la droga, como quienes activan todo este mecanismo del narcotráfico en América Latina.

基本上, 他们是订购品的人,也是启动拉丁美洲整个机制的人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Wally añadía que el narcotráfico aviva la violencia de las bandas en Haití y amenaza el orden público en Ecuador.

沃利补说,助长了海地的帮派暴力,并威胁到厄瓜多尔的公共秩序。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y aquí es donde aparecen redes de narcotráfico y demás, donde los adolescentes, sobre todo, empiezan a ocupar un lugar.

这就是网络等出现的地方,尤其是青少年开始占据席之地。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Nosotros nos hemos subido a una nueva embarcación de la Guardia Civil con la que se busca poner freno al narcotráfico.

我们登上了的国民警卫队船只,我们试图用它来遏制品走私

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Que creo que es algo que nos permite entender o ampliar esa mirada que hay sobre el problema del narcotráfico.

我认为这可以让我们理解或拓宽我们对问题的看法

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Andrea dice que el narcotráfico en Colombia está muy atomizado, pero hay grupos criminales que tienen injerencia en puertos clave.

安德里亚表示, 哥伦比亚的活动非常分散,但有犯罪集团在主要港口有影响力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

A Petro tampoco le ayudan los procesos jurídicos de su hijo, por financiación irregular de su campaña electoral, con dinero del narcotráfico.

佩特罗并没有得到他儿子的法律程序的帮助,因为他的儿子用所得的资金非法资助了他的竞选活动

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Por lo mismo, es difícil llegar a algunas zonas, y los grupos criminales han aprovechado eso para sus actividades ilegales, como el narcotráfico.

因此,很难到达些地区,犯罪团伙利用这点进行非法活动,如品走私

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y que han afectado directamente a las mujeres pobres, que suelen ser el eslabón más frágil del narcotráfico y las que terminan presas.

它们直接影响到贫困妇女,她们往往是活动中最脆弱的环, 并最终入狱。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Andrea y Edier nos cuentan que en ningún país las autoridades están analizando abiertamente el rol de las navieras en el narcotráfico.

Andrea 和 Edier 告诉我们,没有个国家的当局公开分析航运公司在中的作用

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Pero desgraciadamente mucha gente conoce Colombia por tres cosas que los colombianos quieren cambiar: el narcotráfico, la guerrilla y la cantidad de reggaeton que se oye por todas partes.

但是很不幸,很多人因为这三件事对哥伦比亚有所误解,而这正是哥伦比亚人想要改变的事情:游击队,还有随处可见的铺天盖地的雷鬼乐。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

A través de un abogado, Banasan le dijo a Cuestión Pública que son víctimas del narcotráfico y que no hay investigaciones en su contra.

巴纳桑通过律师告诉 Cuestión Pública,他们是的受害者,并且没有针对他们的调查。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Desde Bogotá, la UNODC supervisará y coordinará las operaciones contra el narcotráfico y delitos como el tráfico de personas en Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Perú y Uruguay.

和犯罪问题办公室将驻波哥大监督和协调阿根廷、玻利维亚、智利、厄瓜多尔、巴拉圭、秘鲁和乌拉圭打击和人口运等犯罪的行动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

En un comunicado firmado por los 24 jefes distritales, respaldaron en la lucha contra el narcotráfico a su par Maximiliano Pullaro, quien recibió una nueva amenaza en las últimas horas.

在 24 名地区负责人签署的份声明中,他们支持马克西米利亚诺·普拉罗 (Maximiliano Pullaro) 打击活动,后者在过去几个小时内受到了的威胁。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

El expresidente visitó la ciudad santafecina y se reunió con el intendente Pablo Javkin; en tono de campaña, criticó a la gestión de Perotti y pidió un acuerdo para combatir el narcotráfico.

前总统访问了圣达菲市并会见了市长巴勃罗·贾夫金;在竞选口吻中, 他批评了佩罗蒂的管理, 并呼吁达成项打击的协议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avergonzar, avergonzarse, avería, averiado, averiar, averiarse, averiguable, averiguación, averiguador, averiguamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接