La rebeldía está en la naturaleza de todos los jóvenes.
反叛是所有年轻人天。
El lobo no cambiará en lo concerniente a su naturaleza.
狼本是不会改变.
Estos cultivos ya están adaptados a la naturaleza del terreno de aquí.
些作物已经适由了儿土.
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
大自然为我们提供了丰富资源。
El humano ejerce un dominio sobre la naturaleza.
人类主宰大自然。
Los recursos energéticos de la naturaleza son infinitos.
大自然能源是。
La naturaleza de pez es vivir en el agua.
鱼本是在水中生活.
Dicho examen será, por su naturaleza, polémico.
种审查就其而言将是辩论。
Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.
菲利普是个孩子,叛逆是他天一部分。
Ello dependería de la naturaleza del comportamiento recomendado o autorizado.
将取决于建议或授权行为。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青红皂白。
Elaboramos nuestros alimentos utilizando la materia prima que nos aporta la naturaleza.
我们使用大自然提供给我们原料来制作加工食物。
No es el momento de analizar la naturaleza de la aplicación.
现在不是分析实施时候。
En muchos sentidos ello refleja la caprichosa naturaleza de los conflictos.
在许多意义上,反映了冲突变化。
Soy optimista por naturaleza, pero esto me deja perplejo porque todavía hay problemas.
我天乐观,但是让我困惑,因为问题仍然存在。
Un gen aislado y purificado no existe tal cual en la naturaleza.
一个分离并提纯基因在自然界并不以那种形式存在。
La ecología analiza a influencia del desarrollo industrial en el equilibro de la naturaleza.
生态学分析工业发展对大自然平衡影响。
No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.
我不懂你惊讶,菲利普是一个孩子,叛逆是他天一部分。
La cuestión también es motivo de preocupación para los países vecinos, por su naturaleza transfronteriza.
鉴于酸雨问题具有越界,因此它亦引起了其周边国家关注。
La Mesa y los coordinadores regionales indicarán la naturaleza del resultado que esperan de las comisiones.
主席团和各区域协调员将说明希望委员会取得何种成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La naturaleza es cultura, la cultura es naturaleza.
文犹质也,质犹文也。
Me enamoré de toda la naturaleza que está alrededor.
我热爱家附近的大自。
Ahí los turistas toman el té apreciando la bella naturaleza.
在那里有人可以一边喝茶一边观景。
Es algo que en mi opinión está en nuestra naturaleza humana.
我觉得这是人类天性中就有的习惯。
Y sería un error suponer que lo logran porque no transforman la naturaleza.
如果这是因土有改造自的结果,那就大错特错了。
Ya que estamos en el campo, podemos pasar el día disfrutando de la naturaleza.
既我们来到了郊外,我们可以欣赏一下大自的风景。
Un instante fue suficiente para comprender la verdadera naturaleza de su condición de vallado.
仅一瞬间,罗辑就悟出了面壁者这个身份的实质。
Y además esa diferencia ha hecho pasar como natural, algo que se da por naturaleza.
这种差异是天生的,是自赋予的。
Debemos reconectar con la naturaleza y trabajar como si fuésemos uno.
我们要重新和自建立联系,彷佛和自融一体,行事要将此谨记于心。
La increíble naturaleza me llevó por sensaciones únicas en la vida.
不可思议的自环境让我拥有了人生中独特的体验。
Caerían también los diques, inundando mucho de los terrenos que le habíamos ganado a la naturaleza.
堤坝也会压倒,洪水会占领很多我们从自那赢得的地面。
Los que han sobrevivido en la naturaleza a menudo están confinados a zonas de bosque intacto.
那些在野外生存下来的,往往仅限于未经砍伐的森林区域。
Desde niño me enamoré de la naturaleza de aquí de Cubagua y estoy enamorado de ella.
从小时候起我就爱上了卡库瓜岛上的大自,并且始终如一。
Un trabajo conjunto entre la naturaleza y yo.
我和大自的合作。
Son fuerzas de la naturaleza y del universo.
它们是大自或者宇宙的力量。
Joaquin fue el tercero de cinco hijos, y a sus hermanos les dieron nombres relacionados con la naturaleza.
杰昆在五个兄弟姐妹中排行老三,他的兄弟姐妹的名字都与大自有关。
¿Cómo se puede entonces conocer la Verdadera Naturaleza?
吾何以知众甫之状哉?
Una de las maravillas de la naturaleza, los pájaros.
大自奇迹之一,鸟类。
Por el fresquito, y por la naturaleza que hay.
因天气,还有自风景。
Las leyes de la naturaleza lo dicen. Yo lo digo.
自法则是这么说的。我说过的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释