有奖纠错
| 划词

Dejó todos sus bienes a los necesitados.

他把所有的财产捐给了穷人

评价该例句:好评差评指正

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金分发给最的人

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente no hemos necesitado pedir su asistencia en los últimos meses.

幸运的是,我去几个月中不向其提出帮助的要求。

评价该例句:好评差评指正

Invertir en asociaciones cooperativas que beneficien a familias necesitadas, identificando el potencial local.

为贫困家庭合作社提供资金,查明当地的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.

报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。

评价该例句:好评差评指正

Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

智利人对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。

评价该例句:好评差评指正

Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.

住所候补名单上有22户社会福利的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir buscando nuevas formas de hacer cumplir el derecho internacional y de proteger a los necesitados.

必须继续寻找新办法,以执行国际法,并保护那些贫困者

评价该例句:好评差评指正

Resulta claro que nos va a resultar más difícil mantenernos incólumes si no ayudamos a los necesitados.

显然,如果我不帮助那些帮助的人,那么,我自己也将越来越难以自立

评价该例句:好评差评指正

Está en juego todo el sistema de servicios destinados a auxiliar a millones de personas necesitadas.

的数百万人提供救济服务的工作,目前全然机之中

评价该例句:好评差评指正

Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.

这将有助更有效地解决社会福利的家庭所面临的住房问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas personas son un grupo muy vulnerable y constantemente necesitado de distintos tipos de protección de salud.

这些人的境况十分脆弱,而且不断各种不同的保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Los alimentos y los fondos tan solo empezaron a llegar las personas necesitadas en marzo y abril, respectivamente.

粮食和现金分别3月和4月才送达缺粮人的手里。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el número mundial de refugiados ha venido disminuyendo, millones de personas siguen necesitadas de protección internacional.

尽管全世界难民总数下降,但仍有数百万人国际保护。

评价该例句:好评差评指正

Con ello, aumentará el número de personas necesitadas, aunque se dispondrá de menos recursos para prestar la asistencia necesaria.

因此,将出现一种贫困居民增多而用必要援助的资源减少的局面。

评价该例句:好评差评指正

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

评价该例句:好评差评指正

Los estadounidenses han respondido a sus vecinos necesitados, como también lo han hecho muchas de las naciones representadas en este Salón.

美国人对困境中的邻人作出了回应这个大会堂里所代表的许多国家也作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que, en general, esos servicios no bastaban para atender a la población necesitada, por lo que quedaba mucho por hacer.

据指出,总的说来,这类服务不足以满足要,而且还这方面做更多的工作。

评价该例句:好评差评指正

Existen soluciones para evitar muertes de madres y niños y disminuir la desnutrición, pero, con frecuencia, estas no llegan a los más necesitados.

预防产妇和儿童死亡和减少营养不足现象的解决办法虽然存,但是往往无法惠及最援助的人

评价该例句:好评差评指正

Queremos rendir tributo al trabajo que realiza el personal de asistencia humanitario en pro de los millones de personas necesitadas de todo el mundo.

感谢人道主义工作人员为帮助世界各地数以百万计的人所做的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desarme, desarmonía, desarmonizar, desaromatizado, desaromatizar, desarraigado, desarraigar, desarraigo, desarrajar, desarrancarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Redoblaremos los esfuerzos encaminados a sacar de apuros a los trabajadores urbanos necesitados.

困难职工脱困力度。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Obviamente, se trata de un sector de la población muy necesitado de todo tipo de asistencia.

很明显,它是个非常需要各种援助的居民地段。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿ Y cuando has necesitado unas palabras de amor?

曾经什么时候需要些甜言蜜语呢?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Debemos garantizar efectivamente la manutención básica de todas las masas necesitadas.

要切实保障所有困难群众基本生活。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Ahora estoy necesitado de dinero, aunque Dios me ha hecho venturoso otras muchas veces.

“帕特罗尼奥,您定清楚,上帝多方给予我赏赐,可是我今天手头拮据

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理

No cedes a la presión de los compañeros y no pareces necesitado ni demasiado receptivo.

你不会屈服于同行的压力,也不会显得被需要或过度包容。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

" Yo que ayuden a los más necesitados y un movil" .

“我帮助那些最需要帮助的人和个移动。”

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Intensificaremos el apoyo continuado a las personas necesitadas que hayan sido trasladadas a lugares más convenientes para su manutención.

加强易地扶贫搬迁后续扶持。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Como dice un poema antiguo, " ¡Que se construyan miles de casas para albergar y agradar a todos los necesitados! " .

" 安得广厦千万间,庇天下寒士俱欢颜"

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Necesitado La ayuda ha sido necesitada por muchos.

许多人都需要 Needy Help。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Ayudará a los más necesitados en su tiempo libre.

您将在空闲时间帮助最需要帮助的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Algunos de ellos han necesitado ayuda médica.

些人需要医疗帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El arranque de la Navidad está vinculado al reparto de alimentos a las familias más necesitadas.

圣诞节的开始与向最贫困的家庭分发食物有关

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Han necesitado palas y excavadoras para retirar todo el granizo esta mañana.

他们需要铲子和挖掘机来清除今天早上的所有冰雹。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Siempre hemos necesitado una fuente de calor para poder cocinar los alimentos.

我们始终需要个热源来烹饪食物。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si sirviésemos a todos los necesitados, haríamos una gran diferencia.

如果我们为每需要的人服务 我们就会有很的不同。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Fletcher afirmó que su oficina debe ser implacable a la hora de elegir a las personas más necesitadas.

弗莱彻表示,他的办公室必须毫不留情地针对那些最需要帮助的人

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Bien, como dicen por ahí, un gordo necesitado es un verdadero amigo.

嗯,正如他们所说,需要的胖子是个真正的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Antonio Guterres dijo ante la prensa que supondrá un duro golpe para las personas necesitadas de todo el mundo.

安东尼奥·古特雷斯对媒体表示, 这将对世界各地需要的人们造成沉重打击。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Me habéis dado la energía que he necesitado en cada momento.

你们在每个时刻都给了我的力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desarrevolverse, desarrimar, desarrimo, desarrollable, desarrollado, desarrollador, desarrollar, desarrollo, desarropar, desarrugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接