有奖纠错
| 划词

Promoción de la educación integradora y de la alfabetización como medios de nivelar las oportunidades y de luchar contra la discriminación.

促进包容性的教育和扫盲,以其作为实现机会平等和消除歧视的手段。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, los ingresos del Fondo de Nivelación de Impuestos han venido superando sistemáticamente las necesidades para reembolsos a funcionarios sujetos al impuesto sobre la renta de los Estados Unidos.

过去几年来,衡平征税基的收入一直超过偿还向美国缴纳所得税的工作人员所需的

评价该例句:好评差评指正

La debida aplicación del derecho de la competencia nivelaba el terreno de juego para los actores en el mercado y de esta forma aumentaba el número de empresas que podían competir en los mercados mundiales.

当适用竞争法能够为市场行为者营造一个公平的竞争环境,从而使能够在全球市场展开竞争的企业的目增加。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la Comisión señaló que no había seguido automáticamente los cambios en los sistemas fiscales de los Estados Miembros, puesto que también era necesario reflejar las necesidades del Fondo de Nivelación de Impuestos al respecto.

然而,委员会指出,由于在这方面还需要反映衡平征税基的需要,所以没有紧跟会员国税制的变

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos nivelar el terreno de juegos en el comercio de los productos agrícolas y necesitamos un mejor acceso al mercado de las economías más dinámicas del planeta para nuestros bienes y servicios, así como para ampliar y diversificar nuestra base productiva.

需要一个贸易和农产品的平坦竞技场,需要有更多的机会,便利的商品和劳务进入世界上经济最活跃国家的市场,同时扩大的生产基础,实现其多样

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, deberíamos trabajar con miras a nivelar el terreno de juego del Consejo, para lo cual habría que garantizar un mejor equilibrio general en ambas categorías de miembros entre los países de distintas regiones geográficas y con diferentes niveles de desarrollo económico.

与此相反,努力的目标应该是:确保来自不同地缘区域和不同经济发展水平国家之间在这两类席位中达到更好的总体平衡,从而在安理会中实现平等竞争。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión señaló además que los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas habían informado a la secretaría de la Comisión de Administración Pública Internacional de que, a fin de corregir los desequilibrios del Fondo de Nivelación de Impuestos, sería necesario reducir las tasas de las contribuciones del personal para lograr una disminución del Fondo del 20%.

委员会还注意到,联合国秘书处代表告知公务员制度委员会秘书处说,为了解决衡平征税基失衡的问题,将需要降低工作人员薪税,以使基减少20%。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 47 de su informe, la Junta recomienda que la Administración aplique las disposiciones del párrafo 4.12 del Reglamento Financiero y Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, de modo que el saldo que quede en la cuenta de un Estado Miembro en el Fondo de Nivelación de Impuestos se acredite a la cuota adeudada por ese Estado en el ejercicio siguiente.

委员会报告第47段建议行政当局采用《联合国财务条例和细则》条例4.12的规定,将会员国衡平征税账户余额作为贷项抵减该会员国下个年度应缴摊款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


痘苗, 痘疱, , 窦炎, , 督察, 督促, 督工, 督励, 督率,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero si uno come demasiada azúcar, la respuesta de dopamina no se nivela.

但是如果你的太多,多巴胺的分泌就会不稳定

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los husos horarios nivelan estas diferencias y hacen las comunicaciones mucho más sencillas.

时区的使用剔除些差别,让人们的沟顺畅。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Bueno, si lo desea, puede pasar un test para nivelarlo.

好吧,如果你愿意,你可以参测试来升级

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero si comen lo mismo muchos días seguidos, los niveles de dopamina subirán cada vez menos, y finalmente se nivelarán.

但如果你连续很多天都同一餐,多巴胺的增量就会越来越少,最终达到稳定

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me mantuve en esa posición durante casi media hora, hasta que la marea subió lo suficiente para nivelar y desencallar la balsa.

足足顶了半个钟头。直到后来,潮水继续上涨,木排才稍平衡。又过了一会儿,潮水越涨越高,木排又浮了起来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En la mañana del octavo día, el viento aumentó y todos pusimos manos a la obra para nivelar el mástil y aparejar todo para que el barco resistiera lo mejor posible.

到第八天早晨,风势骤然增大。于是全体船员都动员起来,一起动手落下了中帆,并把船上的一切物件都安顿好,使船能顶住狂风,安然停泊。

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Las comparaciones de igualdad nos ayudan a nivelar las cualidades entre dos elementos destacando su similitud.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

El suelo estaba seco y bien nivelado; lo cubría una fina capa de gravilla suelta y fina.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

O sea, nivelan el uno con el otro y de allí tenéis unas vistas que son fenómenas para Bilbao.

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y no solo afectaría a las cordilleras: los continentes y el suelo oceánico se nivelarían y los océanos se desbordarían, generando enormes mareas que cubrirían la superficie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒手, 毒死, 毒素, 毒瓦斯, 毒物, 毒物学, 毒刑, 毒性, 毒牙, 毒药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接