有奖纠错
| 划词

1.Para aprender idiomas extranjeros es primordial tener nociones de gramática.

1.有语法概念是学习语言的基

评价该例句:好评差评指正

2.Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.

2.上这一概念不包括可靠性检验。

评价该例句:好评差评指正

3.Debemos rechazar tajantemente toda noción de que existen causas que lo puedan justificar.

3.我们必须坚决抵制那些认为恐怖主义有正当理由的任何想法

评价该例句:好评差评指正

4.Se reconoce en general que podría profundizarse más en la noción de trato preferencial.

4.人们普遍认识到优惠待遇这一概念可以扩展开来。

评价该例句:好评差评指正

5.Es preciso examinar detenidamente la ampliación de la noción de transparencia.

5.这样一种扩展了的透明度概念需要慎重审议。

评价该例句:好评差评指正

6.Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.

6.我们同意以下观点,即安全威胁是相互联系的。

评价该例句:好评差评指正

7.La asignatura "Nociones" entraña directamente actividades indiscutiblemente religiosas (tales como oraciones).

7.CKREE包含直而且不可辩驳的宗教活动(例如祷告)。

评价该例句:好评差评指正

8.Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.

8.应采用普遍受的“营业地”概念

评价该例句:好评差评指正

9.Véase la noción de “uso general”, párr. 5 supra.

9.关于“通常使用”的概念,见上文第5段。

评价该例句:好评差评指正

10.Debemos deshacernos de toda noción de supremacía o preeminencia.

10.我们必须消除任何独尊自大的观念

评价该例句:好评差评指正

11.Un tercer elemento de la noción de pobreza sería la exclusión social.

11.贫穷理念的第三个内容就是社会排斥。

评价该例句:好评差评指正

12.A los soldados rasos sólo se les imparten nociones esenciales sobre los principios fundamentales del DIH.

12.士兵只须了解国际人道主义法基本原则的必要背景。

评价该例句:好评差评指正

13.La asignatura "Nociones" será una asignatura escolar ordinaria a la que asistirán normalmente todos los alumnos.

13.CKREE是一项普通的学,一般所有学生均应听取。

评价该例句:好评差评指正

14.Varias organizaciones que representaban a minorías con distintos credos formularon serias objeciones al contenido de las "Nociones".

14.8 代表不同信仰少数群体的一些组织对CKREE表示强烈反对。

评价该例句:好评差评指正

15.Ello modificó por completo la noción anterior de que Marte era un planeta seco y sin agua.

15.这完全改变了早些时候认为火星是一个干燥无水的行星的想法

评价该例句:好评差评指正

16.Por ello respaldamos la noción de crear un organismo de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

16.我们支持创建一个联合国环境机构,理由就在于此。

评价该例句:好评差评指正

17.Se dijo que no procedía que se definiera en el proyecto de instrumento la noción de “consentimiento explícito”.

17.有一种意见是,不应当在文书草案中对“明示同意”这几个作出定义。

评价该例句:好评差评指正

18.Otra cuestión es la noción del trato preferencial para los países en desarrollo y, quizás, las economías en transición.

18.另一问题是对发展中国家以及经济转型国家的优惠待遇概念问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Las Naciones Unidas no se fundaron para propagar la noción de que el orden debe imponerse por la fuerza.

19.成立联合国不是为了播应以武力将秩序强加于人的概念

评价该例句:好评差评指正

20.Al contrario, esa reformulación permitiría mejorar considerablemente la pertinencia de la noción de "precariedad" en la definición de extrema pobreza.

20.相反,这还能极大地加强“缺少基本安全”理论对界定赤贫的相关性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧灯, 侧发, 侧放, 侧击, 侧记, 侧力, 侧门, 侧面, 侧面的, 侧面轮廓,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

1.Porque dentro de la idea de " comerse" está la noción de consumir completamente.

因为comerse表示的就是吃了全部。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

2.Ya sé que para muchos la noción del tiempo es muy relativa.

知道对于很多人来说,时间观念是相对的。

「看情景喜剧学西班牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

3.Fue allí donde se unificaron por primera vez las nociones de espacio y tiempo.

正是在这部作品中,空间和时间的概念首次到了统一。

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

4.Por eso es importante tener alguna noción sobre seguridad alimentaria.

这就是为什么对粮食安全有一些概念很重要的原因。

「El Comidista en EL PAÍS」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的

5.Veinte mil pies -repitió el coronel, perplejo, sin concebir la noción de la cifra.

" 两万英," 校茫然地重复道,不明白这个数字意味着什么。

「没有人给他写信的校」评价该例句:好评差评指正
傲慢与

6.No tenía noción de su existencia hasta hace dos días.

还是前天才有她这个人的。”

「傲慢与见」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

7.Con el tiempo, la noción de una sentencia divina parecióme pueril o blasfematoria.

时间一久,神的一句话的概念有点幼稚或者亵渎。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

8.No se tiene ninguna noción de los sentimientos.

五感丧失。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

9.Y como sí ese dolor me hubiera dado una nueva noción de la vida.

而这一疼也让知道了自己还活着。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

10.En cualquier caso, Canadá, Estados Unidos y México están incluidos dentro de la noción de Norteamérica.

无论如何,加拿大,美国和墨西哥都是被包含在北美洲这个概念里的。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
傲慢与

11.¿Ha perdido usted toda noción de decencia y de delicadeza?

难道你一点儿没有分寸,一点儿也不知廉耻吗?

「傲慢与见」评价该例句:好评差评指正
城市与狗

12.¿Había perdido la noción del tiempo?

难道自己没有时间概念了?

「城市与狗」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

13.Le nombraron preceptor que le impartió lecciones de español peninsular y nociones de aritmética y ciencias naturales.

人们为她收拾了老侯爵夫人住过的富丽堂皇的卧室, 并给她请了一个家庭教师, 教她学习伊比利亚半岛的西班牙语, 掌握算术和自然科学概念

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

14.Se advierte en ellos la noción de aislamiento, por un lado, y la de extrañamiento, por el otro.

在这些书中,一方面可以看到孤独的概念,另一方面也能看到思念。

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

15.Esta noción es evidentemente aprendida: ningún niño nace con pena de que lo vean desnudo.

这种概念显然是后天习的:没有一个孩子会因为人们看到他赤裸的身体而感到羞耻。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
傲慢与

16.Nadie tiene noción de qué va a pasar con las propiedades una vez que tienen que ser heredadas.

一个人的产业一旦要限定继承人,那你就无从知道它会落到谁的手里去。”

「傲慢与见」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

17.La sensibilidad desaparece y la razón empieza a embotarse hasta cuando se pierde la noción del tiempo y del espacio.

感官失灵后,理性思维能力便也迟钝起来,最后,对时间和空间都没了概念

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
TED精选

18.Fue de pequeña que comencé a tener noción de esa definición.

很小的时候,就开始有了这个定义的概念机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

19.No hay esfuerzo, se pierde la noción de esfuerzo.

没有努力,努力的概念就消失了。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

20.Nuestro cerebro necesita el cuerpo para dar expresión a nociones tan abstractas como la tristeza.

们的大脑需要身体来表达像悲伤这样抽象的概念机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定, 测杆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接