有奖纠错
| 划词

Muchos habitantes de pueblos pequeños costeros, en particular en las regiones nordestes, perdieron sus medios de subsistencia.

居住在沿岸小村庄的许多人生计受到严重打击,特别是东北部各州。

评价该例句:好评差评指正

En la región del nordeste se observan los niveles más altos de pobreza absoluta y de concentración de ingresos.

我们发现,绝对贫困水平最高和收入最为集中的地区是东北部地区。

评价该例句:好评差评指正

En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.

今日,一名持枪恐怖主义分子在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。

评价该例句:好评差评指正

Samoa Americana1 está ubicada en el Pacífico meridional, aproximadamente a 3.700 kilómetros al sudoeste de Hawai y a 4.350 kilómetros al nordeste de Australia.

美属萨摩亚1 位于夏威夷西约3 700公里和澳利亚东北4 350公里的太平洋上。

评价该例句:好评差评指正

El aeropuerto de Kismaayo, que era un aeropuerto internacional durante el régimen de Siad Barre, está situado a 10 kilómetros al nordeste de la ciudad.

基斯马尤机场位于该市东北十公里处,西亚德·巴雷时期曾经是国机场。

评价该例句:好评差评指正

Desde un punto de vista regional, los valores más altos se encuentran en las regiones del norte y nordeste, situándose en 3,2 y 2,6, respectivamente.

从区域角度来看,北部和东北地区的出生率最高,分别为3.2和2.6。

评价该例句:好评差评指正

La línea de separación virtual se extiende en diagonal del sudoeste al nordeste y divide, en la práctica, las regiones central y meridional de Somalia en dos partes.

这条实上的对角划界线由西延伸至东北,实上把索马里中部一分为二。

评价该例句:好评差评指正

Del total, 298 (31,8%) ocurrieron en la región del nordeste, 241 (25,7%) en la región del sudeste, 162 (17,3%) en el sur, 127 (13.6%) en la región centro-oeste, y 109 (11,6%) en el norte.

其中有298个(31.8%)位于东北地区,241个(25.7%)位于东地区,162个(17.3%)位于部,127个(13.6%)位于中西部,109个(11.6%)位于北部。

评价该例句:好评差评指正

Constituyen la mayoría en el cuerpo docente de las regiones del nordeste y sudeste, pero son minoría en las regiones del norte y centro-oeste, aunque esta relación es más equilibrada en el Estado de Roraima.

东北和东地区,女教师占多数,但在北部和中西部,她们只占少数,尽管在罗赖马州,女教师的数量比较均衡。

评价该例句:好评差评指正

El tercer incidente ocurrió el 29 de marzo, cuando se efectuaron disparos sobre una patrulla de la Misión de la Unión Africana en el Sudán que había sido enviada para investigar un presunto enfrentamiento al nordeste de Nyala.

第三件发生在3月29日,当时一支派往调查尼亚拉东北发生的一冲突的非盟驻苏特派团巡逻队受到了攻击。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad (ISAF), comandada por la Organización del Tratado del Atlántico del Norte (OTAN) ha hecho una aportación esencial a la seguridad de Kabul y de las regiones del norte y del nordeste.

由北西洋公约组织领导的国安全援助部队(安援部队)对喀布尔以及北部和东北部地区的安全保障作出根本性贡献

评价该例句:好评差评指正

En términos de huérfanos enfermos de SIDA, las regiones “más afectadas” de Namibia actualmente son las del centro-norte, Ohangwena, Oshikoto, Oshana y Omusati, las regiones del nordeste, Caprivi y Kavango, y Windhoek en la región de Khomas en la parte central de Namibia.

就艾滋病孤儿而言,目前“受影响最”的地区是中北部的奥汉圭纳、奥希科托、奥沙纳和奥穆萨蒂,东北部的卡普里维和卡万戈,以及中部霍马斯地区的温得和克。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Pesquerías del Atlántico Nordeste (CPANE) acordó una prohibición provisional de la captura con aparejos que perjudiquen a los fondos marinos de una serie de montes submarinos y en una sección de la cresta de Reykjanes por un período de tres años.

东北西洋渔业委员会同意在三年内暂时禁止使用对海底具有不利影响的渔具在一些海山和雷恰内斯海岭部分地区进行捕捞。

评价该例句:好评差评指正

En tal sentido, la República de Corea participa activamente en la elaboración del Sistema Internacional de Vigilancia del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares, en particular mediante la cooperación de su estación de vigilancia sismológica, una de las principales estaciones en la región del nordeste de Asia.

在此面,韩民国正在积极地参与《全面禁试条约》国监测制度的建立工作,特别是通过本国地震监测站开展合作,参与这面的工作。 韩民国地震监测站是东北亚地区主要的地震监测站之一。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, está preocupado porque todavía se discrimina a algunos grupos étnicos, como los brasileños de ascendencia africana, en determinadas prácticas culturales y sociales y por la desigualdad persistente en el nivel de desarrollo social de las regiones, en particular el norte y el nordeste, que en muchos casos resulta en discriminación.

然而,委员会关注到,由于某些文化和社会习俗,对某些族裔群体,诸如非裔巴西人,仍存在着歧视现象,以及由于各地区,尤其是北东北区域长期的不平等社会发展程度,存在着许多相当于歧视现象的情况。

评价该例句:好评差评指正

Algunas partes del país están sufriendo sequía por quinto año consecutivo y las temperaturas sumamente frías, acompañadas de fuertes vientos, han causado la muerte de entre el 50 y el 60% del ganado superviviente del nordeste. A su vez, el aumento de la pobreza ha dado lugar a un aumento del número de desplazados dentro del país.

该国的某些地区正在经受连续五年的干旱、极低的温度且伴随着风的天气,导致东北部地区50%到60%幸存牲畜的死亡日益加重的贫穷反过来又引起国内流离失所者的急剧增多。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros factores que también han contribuido a la situación en materia de seguridad se cuentan los progresos realizados en el programa de desarme, desmovilización y reinserción; la fuerza y calidad cada vez mayores de las fuerzas del Ejército Nacional Afgano y de la policía; la expansión de la ISAF en el norte y el nordeste; el apoyo popular al nuevo Presidente y al nuevo Gobierno; los cambios políticos introducidos por el Gobierno central en provincias tales como Herat, y las iniciativas destinadas a facilitar la desmovilización de los combatientes talibanes.

有助于改善安全环境因素还包括:在实施复员面取得进展;阿富汗国家军队和警察部队的兵力和素质提高;国安全援助部队在北部和东北部民众支持新总统和新政府;赫拉特等省的中央政府进行政治变革;便利塔利班战斗人员复员的各项倡议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


extraente, extraer, extraescolar, extrafino, extrahumano, extrajudicial, extralegal, extralimitación, extralimitarse, extramarital,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精编版)

Por eso sabía que el pez había virado al nordeste.

所以他知道这鱼转向

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Había retrocedido un poco hacia el nordeste y el viejo sabía que eso significaba que no decaería.

它稍微转向,他明白这表明它不停息。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La meseta interior se caracteriza por tener clima de sabana, especialmente seco en el Nordeste.

内陆高原的气候特点热带草原气候,地区气候尤为干燥

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Todo lo que asoma hoy a la superficie viaja muy rápidamente y hacia el nordeste.

今天海面上露面的都游得很快,向着方向

评价该例句:好评差评指正
老人与海

La brisa era firme. Había retrocedido un poco hacia el nordeste y el viejo sabía que eso significaba que no decaería.

风持续地吹着。它稍微转向,他明白这表明它不停息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

Tenemos núcleos activos en zonas del nordeste peninsular.

我们半岛地区有活跃的核。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合

Esta tarde el tiempo más tranquilo en el nordeste.

今天下午地区最平静的天气

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Los agricultores de la comarca nordeste ven cómo se pierden sus cosechas.

地区的农民目睹了农作物的损失。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

Durante esta última noche, en zonas de Catalá, destacando la lluvia no solamente en zonas del nordeste.

这最后一晚, 加泰罗尼亚地区,不仅地区突出了降雨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合

El jueves se mantendrá el riesgo de más nieve, siempre en cotas bajas, en zonas del nordeste.

周四,地区仍将有更多降雪的风险,降雪量始终较低

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合

Tormentas en el noroeste y se activarán en puntos del nordeste con el paso de las horas con temperaturas sin grandes variaciones.

随着时间的推移,西地区和地区的风暴将变得活跃,气温不发生重大变化。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El sol le daba ahora en el brazo y el hombro izquierdos y en la espalda. Por eso sabía que el pez había virado al nordeste.

太阳晒老人的左胳臂和左肩和背脊上。所以他知道这鱼转向

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La niña se acostó aquella noche muda de dolor porque Matt-hew había dicho que el viento giraba al nordeste y temía que lloviera al día siguiente.

那天晚上,女孩带着痛苦默默地上床睡觉,因为马修说风向转向,她担心第二天下雨。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Principalmente en el centro y en el sur, e igualmente, aunque no tanto como en los casos anteriores, en la parte este del Brasil, que constituye la región llamada Nordeste.

主要分布中部和南部地区,而部地区虽然没有前者人数多,也组成了名为“”的聚居区

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Situado a 20 Km. al nordeste de Tarragona, en el trazado de la antigua Vía Augusta, el Arco de Bará es el mejor ejemplo de arco monumental de la Península Ibérica.

它长20千米,一直延伸到塔拉戈纳的,位于古老的Augusta的大道上,巴拉的拱门伊比利亚半岛最好最典型的拱门建筑代表了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El sol le daba al viejo en la espalda y en el brazo y el hombro izquierdos, de lo que dedujo que el pez se había desviado hacia el nordeste.

阳光照老人的背上、左臂和肩膀上,他推断鱼已经向方向游走了

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Por la tarde esperamos chubascos que se mantienen en el nordeste en el archipiélago balear hacia las Béticas y en el resto del país la tarde plácida y soleada con temperaturas agradables.

下午,我们预计巴利阿里群岛朝向 Béticas 的阵雨将继续存,而该国其他地区将迎来一个平静而阳光明媚的下午,气温宜人。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero están trabajando rápidamente y a lo lejos. Todo lo que asoma hoy a la superficie viaja muy rápidamente y hacia el nordeste. ¿Será la hora? ¿O será alguna señal del tiempo que yo no conozco? ”

它们正游向远方,游得很快。今天海面上露面的都游得很快,向着方向难道一天的这个时辰该如此吗?要不,这什么我不懂得的天气征兆?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合

Entradilla: Beryl se dirige ahora hacia el nordeste con menor intensidad pero bajo la amenaza de tornados Algunos de los que lo han sufrido, vivirán ahora olas de calor El clima extremo no da tregua.

简介: 绿柱石现正向方向移动, 强度减弱, 但受到龙卷风的威胁,一些遭受龙卷风影响的地区现将经历热浪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

Los entes que dejarán un club ya en el nordeste.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar, extranjero, extranjía, extranjis, extraño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接