有奖纠错
| 划词

El frío nos obligó a meternos en casa.

寒冷迫使呆在里。

评价该例句:好评差评指正

Una avería en el coche nos obligó a detenernos.

汽车的故障迫使停了下来。

评价该例句:好评差评指正

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

我的职责使不得不这样去想。

评价该例句:好评差评指正

Un consorcio de circunstancias le obligó a tomar esas medidas.

种种情况加在一起迫使他采取那些

评价该例句:好评差评指正

Es un delito obligar a los niños a hacer tantos deberes.

孩子做这么多作业是一种罪过。

评价该例句:好评差评指正

Entendemos las razones que obligan a una selección de casos en función de la gravedad.

理解根据其严重性选择案件的基本理由。

评价该例句:好评差评指正

Hay varios principios que obligan a Israel a abordar la cuestión de las armas convencionales.

在处理常规武器问题上,以色列遵循若干原则。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, no se puede obligar al Consejo Constitucional a actuar en forma ilegal.

在此方面,我不应迫使宪法委员会以不合法的方式行事。

评价该例句:好评差评指正

Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.

此外,由于无法预见的情况,有时需要在最后时刻申请签证。

评价该例句:好评差评指正

Sus continuos desplazamientos le obligan a estar lejos de su familia muy a menudo.

他不断在外东奔西走使不能经常团聚。

评价该例句:好评差评指正

Es una mujer muy juiciosa con los niños; no los obliga, pero tampoco los abandona.

她是位对孩子很明智的妇女,既不但又不放任他

评价该例句:好评差评指正

Puedo meterme estos zapatos, pero obligándolos.

这双鞋我能穿,但使劲撑开才行

评价该例句:好评差评指正

Esa directiva no obligaba a imponer sanciones.

该指令并未要求罚款。

评价该例句:好评差评指正

La globalización nos obliga a buscar estas reformas.

全球化迫使谋求改革。

评价该例句:好评差评指正

Nos obligaban a orinar delante de todo el mundo.

不得不在众面前小便。

评价该例句:好评差评指正

Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.

为此,必须把老年的关切纳入全球议程的主流。

评价该例句:好评差评指正

Ahora el deber de recordar nos obliga a estar alerta y a actuar.

今天,纪念义务要求保持警惕,并要求我行动起来。

评价该例句:好评差评指正

Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.

国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害受到的伤害来减轻他的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

El propósito era obtener su confesión y obligarlo a abandonar sus actividades políticas.

其目的是要逼取口供,使他不能参加政治活动。

评价该例句:好评差评指正

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

诚信促使所有合作伙伴履行承诺、加信任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cédula, cedular, cedulario, cedulón, cefalalgia, cefalálgico, cefalea, cefálico, cefalina, cefalína,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO ELE INICIAL 1

Así que estoy obligada a hacerle una pregunta...

这样的话我必须要问您一个问题。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Por favor, señorita Alicia, no me obligue a hacerle daño.

对不起艾丽西亚小姐 您别我做出伤害您的事。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

¡Pero es que incluso nos obligan a tener el móvil apagado!

啊。 但还包括强迫把手机关机!

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Fue papá quien me obligó. Soy al fin chiquillo y tengo que obedecerle.

爸爸我走的孩子,不能不听从。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Lo cierto es que algo me obligó a ir a ver quién era.

当时确实有那么一种东西迫使我去看看此人谁。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se le había roto el eje trasero y eso los obligaba a pedir ayuda.

后轮轴坏了,只能打电话叫维修救援。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Lo peor de todo es que nos obligan a quedarnos a comer en la escuela.

最坏的要求学校了吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Si tu presupuesto es amplio esta es una visita culinaria obligada en Qatar.

如果你的预算有限,这一家卡塔尔必去的美食餐厅。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

No me obligue a llamar al oficial.

否则我不得不去叫军官了。”

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Dicen que Yubaba le obliga hacer cosas malas.

听说汤婆婆做坏事。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Una visita obligada en todos nuestros viajes a Barcelona.

这里每次来巴塞罗那旅行的必到之地。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

¿Te está obligando algo que tu no quieras?

你做你不情愿的事了吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Me va a obligar a pedir ayuda. -No. Suélteme.

这样我要叫保安了。-放开我!

评价该例句:好评差评指正
2018最热

No sólo obligó a suspender los de 1942 y 46.

不仅1942和46年的比赛被迫暂停。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Utiliza su magia para obligarme a subir a pie esas escaleras.

竟然摆下魔法镇逼迫我上楼梯。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Este accidente la obligó a estar en cama durante nueve meses.

这次事故迫使床上躺了九个月。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Así que se enojó mucho con nosotros por obligarlo a acompañarnos.

因此,对我即将面临的变化感到很生气。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La muerte de Amaranta, sin embargo, la obligó a aplazar la decisión.

然而,阿玛兰塔之死使不得不推迟计划的实行。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" ¿Vesla aquí? Yo me obligo con ella cercenar un copo de lana."

“瞧这剑,我可以打保,一撮羊毛碰上就断成两截。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Después tiró del brazo y la obligó a servir a sus acompañantes.

接着,巴耶拉大爷放开她,并要求她替另外两位贵客服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


celacanto, celada, celadamente, celadón, celador, celaduría, celaje, celajería, celambre, celán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接